Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Burning Hell 1

Kyokudo

es
+ posted by Gôthii as translation on Nov 30, 2009 21:43 | Go to Burning Hell

-> RTS Page for Burning Hell 1

BURNING HELL 1
Thanks to Tradedaemon for his translation!

Condiciones para usar mis traducciones: aquí


1
[¡4 capítulos, un total de 112 páginas! ¡¡Una gran epopeya comienza!!]
[Lateral izquierdo: ¡El más fuerte, el más malévolo de los hombres desciende a la más infernal de las tierras!]

[En una época muy antigua, había una desolada isla situada entre el archipiélago de Japón y la península de Corea.]

[Servía como purgatorio para aquellos criminales inmorales enviados allí desde Corea por romper las leyes del confucionismo, y para aquellos asesinos desalmados enviados por el Shogunato Edo.]

[Y así, la isla existía para aislar a estos atroces seres, a los cuales la historia nunca haría referencia.] / [Tanto la gente de Japón como la de Corea la conocía como “Kyokudo”, una tierra en el fin del mundo.]


2-3
[¡Carne palpitante! ¡¡Sangre a borbotones!!] / [¡¡Y así la batalla definitiva da comienzo!!]


4
[Capitulo uno: Kyokudo]

Gente: ¡Estad en guardia! ¡Esta isla alberga un cubil de asesinos! / ¡Podrían atacar en cualquier momento!

Gente: Maldita suerte, de todos los lugares posibles, tener que trasladar aquí a un criminal.

Gente: ¡Daos prisa!


5
Hombre: Es un alivio, ¿verdad? De esta forma será incapaz de volver al continente.
Hombre2: ¡No subestimes a Juu! ¡¿No te has dado cuenta de la razón por la que el Lord nos ordeno transportarlo hasta aquí, librándole de la ejecución, a pesar de todos los hombres que perdimos en su captura?!

Hombre: ¿Para qué así nos pueda servir en un futuro?
Hombre2: ¡¿Él, servirnos?!

Hombre2: ¡Él es un demonio caníbal que asesino a más de mil guerreros y que devoro sus cuerpos! / ¡No puede servir para ningún propósito! / ¡Es inhumano! ¡Un demonio te digo que es! ¡Un demonio!

Hombre2: Si escapase y volviese al continente, Edo volvería a convertirse de nuevo en un infierno…


6
Gente: ¡AAAAH!


7
Gente: O~… ¡OH NO! / ¡¡Detenedle de inmediato!!

Hombre: Por eso deberíamos haberle matado…
Hombre2: ¡Todos los hombres en guardia! ¡Preparad a los arquebus!
NT: Arquebus = significa “arma del gancho”. Es un arma de fuego primitiva usada entre los siglos 15 y 17 similar al mosquete.


8
Juu: ¡¡Dejadme comer, malditos perros!!


9
Gente: ¡¡Fuego!!

Juu: ¡¡!!

Juu: Ke~


10
Gente: Ahh… / Per… perdóname… perdóname la vida…


11
NADA


12
Hombre: ¡Za~ zarpad!
Hombre2: Pero, no todos los hombres~
Hombre: ¡Si se apodera de esta embarcación, todo estará perdido! ¡Zarpad de inmediato!

Juu: ¡¡YAAAAAAA!!


13
Hombre2: ¡Virad! ¡¡Rápido!! / ¡¡Mas rápido!! ¡Alejaos de la isla!

Juu: ¡Malditos! ¡¡Comida!!

Juu: ¡¡Dadme comida!!

Juu: ¡Esperad!


14
NADA


15
Juu: ¡¡Hey, todos los de ahí fuera!! ¡¿Esta es la isla de los criminales, no?! / ¡Entonces dad la cara! ¡¡Se que os estáis escondiendo!!

Juu: ¡Tengo que comer! ¡Que alguien luche conmigo! / ¡¡Estoy muerto de hambre!!

Eco: [Hambre~ / Hambre~]

Juu: ¡Que salgáis! / ¡¡Os partiré la cabeza!!

Eco: [Cabeza~ / Cabeza~]

Juu: Pero qué coño, ¿no hay nadie aquí? / ¡Tengo el estomago vacío y no he comido nada en tres días!

Juu: ¿Voy a tener que recurrir a estos pobres bastardos? / No tienen buena pinta.


16
Juu: ¡OHHHH! ¡¡COMIDA!!

Juu: ¡¡AHAHAHA!! ¡¡PARA MIIIII!!


17
Juu: ¡¡!!

Juu: ¡Woah!

Juu: ¡Ku~!

Juu: Joder, si me hubiese caído en esa tram~


18
Juu: GRAAAA…


19
Juu: Mm… / Gu…

Juu: Malditos… cobardes…

Juu: ¿Así que aquí es donde os escondíais?... / ¡Malditos canallas!

Juu: Si creéis que me vais a retener aquí~…


20-21
NADA


22
Juu: ¿Pero qué… coño…?

Kim: Esta isla ya no es un hogar para los vivos.
NT: Kim habla en coreano.

Kim: No después de todo lo que he hecho aquí.

Juu: ¡¡¿Qué coño has dicho cabronazo?!! / ¡¡No eres de Edo, eso ya lo pillo!!

Kim: Mis disculpas, no fui instruido en la lengua japonesa cuando estaba en mi tierra natal.


23
Kim: Soy Kim Han. Una vez trabaje para el gobierno coreano como médico, / pero desde que me tacharon de asesino en serie por realizar autopsias, fui exiliado a este pedazo de mugre.


24
Juu: ¡Quítame estas cadenas maldito rarito! ¡Herviré tus huesos y me los beberé!

Kim: No puedes llegar a comprender lo entusiasmado que estoy en este mismo instante. Ha pasado un año y trece días…

Kim: ¡¡Desde la última vez que talle una vida!!


25
Kim: Quizás te llegues a convertir en la mejor de mis creaciones en esta noche de luna llena. / Te dedicare toda mi habilidad, perfeccionada a través del asesinato y la disección de 1007 personas.

Juu: Keke~. No tengo ni puta idea de lo que estas soltando, ¡pero apuesto a que eres un criminal extranjero! / ¡Debes de estar para chuparse los dedos! ¡No puedo esperar!

Kim: No sé lo que estás diciendo, pero puedo observar que tu fama de criminal es tan extensa como la mía. / Tiemblo de emoción con tan solo pensar en lo que podría haber en tu cráneo…


26
Juu: ¡¡GRAAAAAAAA!!

Kim: Tu dolor se duplica mientras tu visión se vuelve errática. Un indicativo de que esto solo acaba de comenzar.

Juu: ¡Maldito hijo de puta! ¡¡Te matare!! / ¡GAAAAA! ¡Te destrozare cabrón!

Juu: ¡¡AAAAAAAAH!!
Kim: Si, lucha mas, justo así. / Debemos mantener la temperatura de tu cuerpo y evitar que descienda.


27
Kim: ¿Sabes lo que es la inmortalidad? / Es la suspensión eterna de un momento en el tiempo, y el dolor permite ralentizar el flujo temporal.

Kim: El ultimo en el que trabaje… / siguió respirando durante dos semanas, incluso después de que lo desollara, le dislocara los miembros y le alargara el tórax. / ¿Cómo, debes de preguntarte? Porque fui amable.

Kim: Mi arte ha trascendido al reino de los dioses.


28
Juu: ¡Te matare! ¡¡Voy a hacer que estés jodidamente muerto!!

Kim: Y tú te volverás inmortal a través de él.


29
Juu: ¡GRAAAA!

Juu: ¡RAAAAA!


30
Juu: ¡¡Maldito cabrón!!

Juu: ¡¡Aplastare tu maldito cráneo!!


31
Juu: ¡¡Quédate quieto!!


32
Kim: Que lastima…


33
Kim: Que lastima…

Juu: ¡Toma tu último aliento maldito bastardo! ¡Ya te he dicho que pienso hervir tus huesos y bebérmelos! / ¡He asesinado a mas de mil guerreros y los he comido como namasu! / ¡Voy a devorar hasta tus uñas!
NT: Namasu = Plato japonés compuesto de daikon picado, lechuga y zanahoria.

Kim: Esta noche, sin duda, culminará en mi obra más exquisita.


34-35
NADA


36
[Un año más tarde.]


37
Gente: ¡Daos prisa y descargadlo!

Hombre: ¡!
Hombre2: ¿Qué ocurre?

Hombre: Uh… me había parecido que había alguien allí hace un momento…
Hombre2: Que estás diciendo, ¿quién iba a vivir en esta isla desierta?

Hombre: Supongo que tienes razón.
Hombre2: Movamos estas cosas antes de que el capitán MacMahon nos grite.

Hombre3: Pero, ¿Por qué tenemos que pasar por todo esto / después de haber asesinado tanto para robar eso?

Capitán: ¡Gahahahaha! Así que estás diciendo que nos rindamos, ¿no?
Hombre3: ¡Pero, capitán! ¡¡Los otros piratas ya están casi pisándonos los talones!!

Hombre3: ¡Escondernos en estas islas asiáticas ha hecho que nos sea imposible escapar!


38
Capitán: Gahahah, ¡no os preocupéis! ¡De toda Asia, aquí es donde las corrientes son más traicioneras, y estas islas no están habitadas! / ¡Nadie vendrá! ¡¡No pueden!! ¡¡¡Ni tampoco querrían!!!

Hombre3: ¡Esto no es como el incidente con las velas de oro de la catedral de Speyer! / Mientras tengamos este botín, otros piratas e incluso el imperio británico… / ¡Serán implacables en su persecución! ¡¡Nos perseguirían incluso hasta el mismísimo infierno si a eso nos atreviésemos!!

Capitán: Ya estamos en el infierno.


39
Hombre3: ¡Mire en la situación en que nos encontramos! ¡¡¡¿Cuántos miembros de la tripulación cree que ya hemos perdido para llegar hasta aquí?!!! / ¿O acaso piensa enviar a los esqueletos rojos a una muerte sin sentido?

Capitán: ¿Una muerte sin sentido? Es una muerte por el “Rugido” supremo… / ¡¡Llámalo martirio si quieres!! ¡Gahahahah!

Hombre: ¡No pienso seguir más con esto! ¡No le seguiré! / ¡Sacare a todo el mundo de aquí yo mismo si es necesario…!


40
Capitán: Vaya, mira eso. El primero en experimentar el dolor de una muerte sin sentido.

Capitán: ¡Gahahahaha!


41
Capitán: Los piratas, sabéis, ¡deben tener estomago para abandonar sus vidas en cualquier momento! / ¡¿Entendido, malditos idiotas?!

Capitán: La reunión ha terminado. Descargad la carga en la isla de inmediato.

Gente: ¡GYAAAAAAAAA!

Capitán: ¿Qué es todo ese jaleo? ¡Id fuera a mirar!

Gente: ¡¿Q~qué es eso?!

Juu: ¡¡Por fin puedo escapar de esta isla malditos cabronazos!!

[Otra feroz batalla, ¡¡¡en el próximo número!!!]
[Burning hell Capitulo 1 / FIN ¡Quedan 70 páginas más!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked Gôthii for this release

Hiyoko, lacalaveracruel

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Gôthii
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 133
Forum posts: 6

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 31, 2010 1 de Skillmen
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 15, 2012 Enigma 50 de Allin
Feb 15, 2012 Enigma 49 de Allin
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin