Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Mashima-en 2

Fairy Tale

es
+ posted by Gôthii as translation on Feb 11, 2010 21:33 | Go to Mashima-en

-> RTS Page for Mashima-en 2

Traducción reservada. NO USAR PARA SCANLATION


FAIRY TALE (Mashima-en vol.1 cap.2)

1
[Este es el mundo en el que las hadas y los demonios viven~~ FAIRY TALE / Últimamente corre el rumor de que el tesoro del reino ha sido robado, lo cual ha causado una gran conmoción.]

Demonio: ¿El libro de Devilma ha sido robado? ¿Es cierto?
Cerdo: No puede ser verdad…
Minotauro: ¿Ese libro no tiene el poder de invocar terroríficos demonios?
Lamia: Oh, no… el ladrón debe estar planeando destruir los reinos.

[A causa de eso, los cuatro nobles mas estimados por todos se han reunido.]


2
FAIRY TALE


3
Obreros: ¡Pe~peligro!
SFX: [CRRRRAAAAKK]

Obreros: ¡Cuidado! / ¡Apártate!

Obreros: ¡Ah! / ¡Mierda! ¡¿Qué idiota se pondría a dormir en medio de una obra?!

Silver: Ow…
SFX: [Incorporarse] / Crack / crack / Crack

Silver: ¡Dios! ¡Llego tarde! / ¡Padre me va a matar!
SFX: [Corriendo]
Obreros: ¡Increíble! Eso era una piedra de… / No… no creo que ese sea el problema…


4
Taijin: Dulu / Dulu / Duludulu duludulu dulu
SFX: [Gira / Gira / Gira / Desliza]

Taijin: Yo soy Taijin y soy el maestro de ceremonias encargado de esta reunión. / Todos llegan tan lentamente…
SFX: [Girando]


5
Sylph: Démonos prisa y empecemos, soy una persona muy ocupada, sabéis… / ¡Perder tanto tiempo en algo así no es bueno para mí belleza!
Cuadro: Reina del reino del viento Sylph

Gnome: ¡No importa! ¡Sobre este tema no habrá acuerdo!
Cuadro: Rey del reino de la tierra Gnome

Undine: Hmph…
Cuadro: Reina del reino del agua Undine

Salamander: Hmph… menudos enclenques.
Cuadro: Rey del reino del fuego Salamander

SFX: ¡BANG!
Silver: ¡Whew! ¡He llegado a tiempo!
Todos: ¡!


6
Silver: ¡Esta bien! ¡Comencemos la reunión!
SFX: Gotea / ruido
Cuadro: Príncipe del reino del fuego, hijo del rey Salamander Silver

Salamander: Los críos deberían esperar fuera.
SFX: [¡Portazo!]


7
Silver: ¡Hey! ¡Padre! ¡Quiero asistir a la reunión! / ¡Soy un adulto! ¡Deberías reconocerlo!
SFX: [¡Bang! / ¡Bang! / ¡Bang!]

Salamander: ¡Ah! ¡Qué ruidoso!
SFX: [¡Bang! / ¡Bang! / ¡Bang!]

Undine: Realmente es un crió sin modales, lo que yo había dicho. Los del país del fuego son unos bárbaros tan molestos.
Gnome: ¡Como si fueran tan diferentes de los del país del agua!

Sylph: Bueno, los del país de la tierra son tan tozudos que ni si quiera son adecuados para asistir a esta reunión.

Salamander: ¡Los del país del viento solo se preocupan de llamar la atención, ni siquiera se dan cuenta de que están en una reunión!
Sylph: ¿Acaso crees que los del país del fuego tienen derecho a hablarme así?
Taijin: Dulu~ / Dulu duludulu…
SFX: [Gira / Gira / Gira / Gira / Gira]
Salamander: ¡Como te atreves a decir eso! / ¡No cooperare!

SFX: GRITOS
Silver: Idiotas.


8
Silver: Como bravo soldado del país del fuego, me encargare de todo yo solo. /Debo permanecer alerta. He soportado peores cosas en mi país.

Tsubuke: Mu~~
Cuadro: Cerilla Tsubuke

Silver: ¿Qué te pasa Tsubuke? ¿Tienes hambre? / Ten, ¡aquí tienes un poco de combustible!
Tsubuke: Mu~~

Silver: ¡Esta bien!
SFX: golpe

Silver: Vi a un despiadado perro de tres cabezas detrás del sitio de la reunión.
Perro: Grrr
Silver: Hehehe… Me enfrentare a él y así mi padre admitirá que soy un hombre.


9
Silver: ¡¿Qué?!
Viejo: ¡!

Silver: ¡Viejo! ¡¿Qué ha pasado con el perro que solía estar aquí?!
Viejo: ¡Oh, ese bicho! Era demasiado fiero, así que lo mandaron a otro país.

Silver: ¡¿Qué?! Pensaba que era un enemigo eterno al que podría jurar derrotar algún día…

Silver: Pero si las cosas están así, no pasa nada. Un malvado dragón también valdrá. ¡Tengo que encontrar algo con lo que luchar!
Viejo: ¡Ah! ¡No puedes ir por ahí!

Viejo: Por ahí esta…

Silver: ¡!

Silver: Huele a agua… / ¿Es primavera? Maldición… odio el agua.

Silver: ¿Eh? ¿Hay alguien ahí?


10
Elle: ¡!

Silver: ¡¡Ah~~!! ¡¡Una chica~~!!

Elle: Que ruidoso… ¿Podrías moverte? / ¡Eres un engendro!


11
Silver: ¿Qué pasa contigo…? ¿Lo normal no es que las chicas empiecen a chillar?
Elle: ¡Hmph!

Silver: ¡Ah!

Silver: ¡Ya lo pillo! ¡Eres la hija de la dignataria del país del agua! / [¡Aha!]
Elle: Así es.

Silver: ¿Podrías taparte un poco?
Elle: Si no te gusta, ¡entonces no mires!
Silver: (Esa actitud, no hay duda de que es la hija de la reina.)

Silver: ¿Por qué te estás bañando aquí?
Elle: ¡¿Acaso te importa?! ¡Me gusta!


12
Silver: ¡Oh, ya entiendo! ¿A ti también te han echado de la reunión?
Elle: …

Elle: Bobo.

Elle: La reunión a mi no me interesa, me obligaron a venir aquí.
Silver: ¡¿Qué?! / ¡¿No te interesa?! ¡No te burles de mí!

Silver: ¡El tesoro que mantiene los reinos en equilibrio ha sido robado! / ¡Tenemos que encontrar a ese ladrón y hacer que pague por sus acciones!
SFX: [Golpe / golpe / golpe]

Elle: ¡Ah! Que salvaje, ¿Debes de ser del país del fuego, no? / Sois tan estúpidos como dicen.


13
Silver: ¡No me llames idiota! ¡Soy Silver del país del fuego! ¡¿Tienes algún problema con eso?!
Elle: Soy Elle del país del agua. ¡Encantada de conocerte!

Silver: Oh…

SFX: [Guiño]

Silver: En~encantado… de conocerte…
SFX: [Extiende]

Silver: ¡¿Ah?!


14
Elle: ¡Eres un autentico idiota! ¡Si nos damos la mano provocaríamos una “aniquilación”! / ¡¿Ni siquiera sabes eso?!

Silver: Ah… lo olvide… / ¡Ha estado cerca!
Elle: ¡Estúpido!

[¿Qué es una “aniquilación”?]
[Si un habitante del país del fuego, con su elevada temperatura corporal, y un habitante del país del agua, con su baja temperatura corporal, entran en contacto se desencadenaría una reacción en cadena.]

[Lo que ocurriría… ¡seria espantoso!]
Taijin: Duludulu~ Duludulu~

[El del país del fuego se congelaría y se haría añicos por el frío. / Mientras que el del país del agua ardería hasta que su cuerpo se convirtiese en cenizas.]
Taijin: Hey~~ ¡vosotros dos tenéis que tener mucho cuidado! Dulululu.
SFX: [Gira gira gira gira gira]
Griff: …


15
Elle: Andar cerca de ti hace que me entre miedo de volverme estúpida.
Silver: ¡Deja de decir que soy estúpido! ¡Pedazo de rancia!

Elle: Bueno, la reunión debería de haber acabado ya, ¿verdad?

Silver: Que tía mas irritante.
Tsubuke: Mu~~

[2 horas más tarde]

SFX: [Gritos / Gritos / Gritos]
Silver: Padre y los demás siguen peleándose… / ¡Argh! ¿Por qué no han acabado…?
SFX: [Enfurruñado]

Silver: Hey… ¿tú también estas aburrida?


16
Silver: Para serte sincero… / ¡Estoy pensando en largarme a buscar el libro de Devilma y traerlo de vuelta!

Elle: ¿Qué?

Silver: Mientras padre y el resto solo sepan discutir no harán nada.
Elle: Espera un segundo… ¡No te acerques más! ¿Quieres morir?

Silver: Si pudiésemos encontrar el libro, padre y todos los demás por fin nos respetarían.
Tsubuke: Mu~~


17
Elle: No~~ ¡Nos regañaran si lo descubren!
Silver: ¡No! ¡Debo ir!

Elle: ¿Pero cómo podemos encontrarlo si no sabemos dónde está?

Silver: Hehe. ¿Quién ha dicho que no lo sepamos?
Elle: ¿?

Taijin: Duluduludulu~~ Príncipe Silver, ¿ocurre algo?
Silver: Están demasiado ocupados peleándose… / ¡Ni siquiera han notado que Taijin ha desaparecido!

Silver: Y ahora que… Tú debes saber quien lo robo, ¿verdad? ¡Dínoslo ahora mismo!
Taijin: Dulu lulu dululu~~

Elle: ¡Heh! / Parece que esto va a ser interesante.

Elle: Como estoy aburrida, ¡iré contigo!
Silver: Eh… no me importa si vienes o no.


18
[Ciudad de Ocarodiustic]
Barbara: ¿Dónde está? / ¡¿Dónde está?!

Barbara: Por fin he echado el guante al libro de Devilma… / ¡¿Dónde está la información sobre ese demonio?! ¡¡Mierda!!
[Medusa del reino oscuro Barbara]

Gutch: Barbara-sama, por favor, cálmese e inténtelo empezando por el índice.
[Golem de arcilla Gutch]
Barbara: ¡Silencio montón de barro!

Barbara: ¡Este libro no es como el resto!
SFX: Tap tap


19
Barbara: Está lleno de magia. ¡Cada página contiene la información equivalente a 100 libros! / Si no somos capaces de descifrar el secreto para liberar su magia, / ¡no podremos invocar al demonio que queremos!

Gutch: Barbara-sama.
Barbara: ¡¿Y ahora qué?! ¡Estoy ocupada!

Gutch: Varias personas han entrado en la ciudad.
Barbara: ¡¿Qué has dicho?!

Barbara: ¿No son esos el hijo de Salamander y la hija de Undine…? ¿Y que es esa cosa que gira? / Y pensar… que ya han encontrado este lugar…

Barbara: Me subestiman enviando a esos novatos.

Barbar: Hm, / espera un segundo.


20
Barbara: Ellos conocen la existencia del libro de Devilma… / Seguramente conocerán la forma de invocar al demonio.

Barbara: ¡Gutch! Ve y deja que sientan algo de dolor, pero captúralos vivos.
Gutch: ¡Sí!

Ratón: ¡Squeak!

Barbara: [Mirada fija]

SFX: [Estremecimiento]

SFX: [Endurece / endurece / endurece / endurece]

Barbara: Hehehe… ¡¿Qué podrían hacer esos mocosos?! / ¡Dejare que prueben un poco mi poder!
Ratón: Golpe.


21
Taijin: ¡Príncipe Silver! ¡Princesa Elle! ¡Dulululu!

Taijin: Deberíamos volver… / Barbara es una temible demonio… y la reunión…
Silver: ¡¿A quién le importa?!

Silver: ¡Ya estamos aquí, no podemos irnos ahora! ¡Además tenemos que derrotar a esa horrible Barbara!
Tsubuke: Mu~~
Elle: ¡Y yo tengo que conseguir ese libro antes que tu, o acabaras usándolo para hacer alguna tontería!
Silver: No lo usare para nada malo.

Silver: ¿Eh? / ¿Qué es ese ruido?
SFX: [Goteo]

SFX: [Salpica / estrépito]

Silver: ¡¡!!


22
Silver: ¡¡Agua!!
SFX: [¡Salpica!]

Silver: ¡Estoy muerto!

Elle: Eres un inútil… ¡¿no sabes nadar?!

Silver: ¡No es eso! ¡Es la constitución de la gente del fuego! ¡Morimos si entramos en contacto con el agua!
SFX: [Salpica]
Elle: ¡¿Qué?!

Elle: ¿Eso es así…? Qué pena me da la gente del fuego.


23
SFX: [Rugido]
Elle: Si no hay más remedio, ¡te ayudare!

Silver: ¿Qué? ¿Tu cuerpo se ha vuelto agua?
Taijin: Esa es la constitución de la gente del agua.

Elle: ¡Es tu oportunidad! ¡Sube ahora!
Silver: ¡El agua se ha dividido en dos! / ¡Gracias Elle!


24
SFX: [lucha / lucha]

Elle: Lo siento. / ¿Estás bien?
SFX: [Agita / agita / Agita]

Silver: ¡Esta bien! ¡Por aquí!
Elle: Tan bueno te crees que eres.
Taijin: Dulululu~~

Elle: El camino está totalmente a oscuras.

Silver: Bien, Tsubuke, ¡contamos contigo!
Tsubuke: Mu~~


25
Silver: Hey Elle… ¿No sabrás por qué mi padre y tu madre se llevan tan mal?
Elle: ¿Quién sabe? No es que me interese mucho.

Taijin: Eso es porque tuvieron un mal entendido.
SFX: [Gira / gira / gira / gira]
Silver: Taijin… ¿conoces la razón?

Silver: ¡Ah!
SFX: [¡Plaf!]
Taijin: ¡Dulululu!

Silver: ¡Taijin! ¡¿Estás bien?!
Elle: Parece que se ha desmayado.

Silver: ¿Es un camino sin salida?
Elle: No… Hay una puerta.

Elle: Pero está cerrada.
SFX: [Clang / Clang / Clang]


26
Silver: ¿Hay algo de metal por aquí?
Elle: ¿Metal?

Silver: No preguntes, solo ayúdame a buscar.
Elle: Tengo un cuchillo.

Silver: ¡Eso servirá!

Silver: Primero lo derretiré con el calor de mi cuerpo.
Elle: ¡Ah!

Silver: Después, introduzco el metal en la cerradura.
Tsubuke: Mu~~

Silver: Esperamos a que se solidifique, y tendremos una llave.
Elle: Haha, los del país del fuego estáis llenos de recursos. / ¡Pero todavía tienes que devolverme mi cuchillo!


27
[El tiempo pasa lentamente]

Silver: ¡Listo! Abrámosla.
SFX: Gira

SFX: Clang

Silver/Elle: ¡Funcionó!

SFX: Crujido

SFX: Mirada

Silver ¡¡!!


28
Gutch: Heh heh
SFX: Estruendo

Elle: ¡Ya! / ¡Ah! / ¡Ah!
Silver: ¡Waaaah!

SFX: ¡zas! / Golpe / clang / estrépito / golpe

SFX: Arrastra / arrastra


29
Tsubuke: Mu / Mu
SFX: Corriendo.

Tsubuke: ¡Mu! / ¡Mu!
Taijin: [Zzz Zzz Zzz]

SFX: [Tira / Baja]

SFX: [Chisporroteo / chisporroteo]

SFX: Chisporroteo / chisporroteo / chisporroteo

Taijin: ¡¡Quema!!
SFX: [Salta]

Taijin: Dulululu~~
SFX: [Gira / gira]
Tsubuke: Mu~~ / Mu~~

Taijin: ¡Oh no! ¡El príncipe Silver y la princesa Elle!

Taijin: Oh bien, deben de haberse vuelto.
Tsubuke: ¡Mu! / ¡Mu!


30
SFX: [Silbido / silbido / burbujeo / burbujeo]


31
Elle: Hace calor…

Barbara: ¡Por supuesto que sí! Bajo tus pies hay lava.
Silver: ¿Eh?
Elle: ¡!
Barbara: Hehehe… Pero veo que por fin estáis despiertos.

Barbara: Si me obedecéis, dejare que viváis.

Silver: ¡¿Tu eres Barbara?! / ¡Déjanos ir!

Barbara: Os dejare ir cuando terminemos… Oh, y no deberíais mirarme a los ojos. / ¡Tienen el poder de convertir a la gente en piedra!

Silver: ¡Maldición! ¡Suéltame!
Barbara: ¡Deja de revolverte! ¡O te convertiré en piedra!


32
Silver: ¡Elle! ¿Te encuentras bien?

Silver: ¡Elle!

Barbara: ¡Hehehe! ¿Cómo va a aguantar la princesa del país del agua la temperatura de este lugar?
SFX: Palmada / Palmada

Elle: Huff / Huff / Huff / Huff

Silver: ¡Elle! ¡Prepárate!
SFX: [Balanceo / balanceo]
Elle: Hace mucho calor…
Barbara: ¡Escuchadme! ¡Os dejare ir si solucionáis mi problema!

Barbara: ¡Hay un demonio en el libro de Devilma llamado Nao Tsukasa! / ¡Decidme la forma de invocar a ese demonio!


33
Silver ¿Eh? ¡¿Cómo iba a saber yo eso?!

Barbara: Gutch, ¡Hazlo!
Gutch: ¡Sí!
SFX: Gira

SFX: [Traqueteo / traqueteo / chirrido]

Silver: ¿Eh?

Silver: Tú… ¡¿Qué estás haciendo?! ¡Suéltanos!
SFX: Balancearse
Silver: ¡Vamos a chocarnos!

Barbara: Se mucho de vosotros. Un habitante del país del agua y uno del país del fuego.

Silver: ¡¡Qu~~!! / ¡Nos aniquilaremos el uno al otro!!
SFX: Crank Crank
[Si habéis olvidado lo que es esto, volved a la pagina 14.]

Silver: ¡Elle! ¡¿Qué hacemos?!
Elle: Huff / Huff / Huff / Huff
SFX: Clank


34
[Parada repentina]

Silver: Ohhh…

Barbara: ¡Decídmelo! ¡Decidme la forma de invocar a Nao Tsukasa!

Silver: ¡En serio que no lo sabemos!

Barbara: Heh, ¿en serio?
Silver: ¡Espera! ¡Espera un segundo!

Barbara: ¿Por qué quieres invocar a ese demonio? / ¡¿Es para apoderarte de nuestros reinos?!

Barbara: Hehehe…


35
Barbara: ¡Quiero volver a ser joven! ¡Con una piel tersa y bonita!

Barbara: ¡Nao Tsukasa tiene el poder de hacer que la gente sea joven!
Silver: ¿Qué?

Barbara: ¡Esta es tu última oportunidad! ¡Dime como invocarlo!
Silver: ¡Idiota!

Silver: ¡Has robado el libro para algo tan trivial! / ¡Incluso aunque lo supiese no se lo diría a una vieja bruja como tú!

Barbara: Vi~vieja bru~bruja… / Uh oh

Barbara: ¡Te atreves a llamarme vieja!

Barbara: ¡Pequeño monstruo! ¡¿Quieres morir?! / ¡Dejare que os destruyáis el uno al otro!
SFX: Tira


36
SFX: chisporrotea chisporrotea

SFX: Chasquido

Silver: ¡Sí! ¡Justo a tiempo!
Elle: ¡!
SFX: whoosh
Barbara: ¡¿Qué?!

Elle: ¡Silver! / ¡Hay lava ahí abajo!
SFX: Cae

Silver: ¡Puedo soportarlo!


37
SFX: Splash

Barbara: ¡Ah! ¡Quema!

Elle: ¡Silver!

Barbara: ¡Incluso los del país del fuego son incapaces de soportar la lava!

SFX: Agarra


38
Silver: ¡Bien! Solo estaba un poco más caliente que una fuente termal. / ¡Pienso hacer que te arrepientas por lo que has hecho!


39
Barbara: ¡¿Qué?!

Elle: ¡Silver!

Barbara: ¡Gutch! ¡Ven a protegerme!
AFX: Gira
Gutch: ¡Sí!

Silver: ¡Gracias por el golpe de antes!
SFX: Golpe
Gutch: ¡Ugh!

Barbara: ¡Gutch!
Gutch: Perdóneme.
SFX: Ruido

Barbara: Si no hay más remedio, ¡te convertiré en piedra!
SFX; Mirada
Barbara: ¡El juego se acerca a su fin!

Silver: Un juego, huh…

Barbara: ¡¡!!

Barbara: ¡¿Qué?! Me has mirado fijamente… / ¡¿Por qué no te estás convirtiendo en piedra?!


40-41
Silver: ¡¿A dónde estás mirando exactamente?! / Con tu poder actual, ¡¡no puedes vencerme!!


42
Barbara: Ugh… ¿Cómo eres capaz de golpear a una mujer…?

Silver: Porque soy un salvaje.

Barbara: ¡Argh! / ¡Maldito monstruito!
SFX: Golpe

Elle: ¡Eso ha sido genial!

Elle: ¡Yah!
SFX: Rompe


43
Silver: ¡Elle!

Elle: ¡La cadena está a punto de romperse!

Ratón: ¡Squeak! / ¡Squeak!
SFX: Corriendo

Silver: ¡Déjamelo a mí! ¡Yo te salvare!

Elle: Hace tanto calor… / No puedo aguantar más… la piel me arde.

Silver: Estoy yendo a por ti. No te rindas tan fácilmente.
SFX: Escala escala
Elle: Es imposible.

Elle: Ni siquiera puedes tocarme…
SFX: Estira

Elle: Porque nos destruiríamos el uno al otro.
SFX: Estira

Elle: Es una pena… quería tener la oportunidad de hablar más contigo. / Creo… que te he juzgado mal.


44
Elle: La gente del país del fuego es muy valiente.

Silver: Los del país del agua también son… / muy amables.


45
NADA


46-47
Elle: ¿Por qué? / Así tu también…

SFX: Flash

Silver: ¡Ngh!

Elle: Ah…


48
Taijin: Príncipe Silver~~ Princesa Elle~~ ¿Dónde está el enemigo? Dulululu
SFX: Aparición
Tsubuke: Mu~~

Taijin: ¿Eh? ¿Qué estoy viendo?

Taijin: ¡¡Wha!!


49
Silver: ¿No pasa nada?

Elle: ¿Por qué?

Taijin: ¡¿Cómo es posible esto?!

Salamander: Cuando empiezas a respetar al otro… / Solo entonces no os destruiréis mutuamente.
SFX: Paso
Taijin: [Shock]

Silver: ¡Padre!
SFX: De repente
Elle: ¡Madre! / ¡Todos están aquí!


50
Salamander: Nuestra relación tampoco es tan mala…

Salamander: Honrar y respetar al otro, / beneficia a la unión de los reinos.

Salamander: A decir verdad…

Salamander: ¡El mundo es así! / ¡Somos como una familia!
SFX: ¡Sorpresa!

Silver: Padre…

Elle: Madre…

Gnome: Barbara… Este libro es para ti.
Sylph: Te ayudara a volverte joven, ¡pero no lo uses para el mal!


51
Silver: ¿Qué? ¡¿Habéis decidido eso después de que recuperásemos el libro?!

Salamander: Ese tipo de cosas no son el tesoro de nuestro reino.

Salamander: ¡El verdadero tesoro de nuestro reino es nuestros corazones!

Salamander: ¡Debemos brillar siempre con luz propia!


52
[Felici, felici…]

[¿Eh?]

Silver: Si el libro se podía entregar a cualquiera, ¿Por qué estabais tan ansiosos por tener esa reunión?
Salamander: ¡Ah!

Salamander: ¡Maldición! ¡Estábamos solo a mitad de la reunión! / (¡Adiós entonces!)
SFX: whoosh!
Silver: ¿Eh?
Elle: ¿Podría ser que la reunión no tuviese nada que ver con el libro de Devilma?

Salamander: ¡No me importa lo que digas, voy a cambiar el nombre del país del fuego por país de la llamarada! / (Así suena mejor.)
Sylph: ¡¿A quién le importa eso?!
Undine: Hmph. La harmonía de los países se romperá.
Gnome: ¡No cooperare con vosotros!
Silver/Elle: ¡Idiotas!
Taijin: De cualquier manera, uno de los problemas se ha solucionado.

[¡FIN!]


53
Esta podría ser una de mis obras favoritas.
Sonrisas

Suspiro~~ porque hasta creo que el argumento de esta historia es perfecto. Fairy Tale era originalmente una historia que se me ocurrió tras mucho pensar después de que Rave terminase (el manga al que actualmente estoy asociado). A parte de los personajes que han aparecido esta vez, también tengo ideas para la hija de Gnome, el rey del país de la tierra; la hija del país del viento, el príncipe del país de la oscuridad y muchos más (una parte de ellas aparece en la página siguiente). Al final, realmente he usado muchas de esas ideas esta vez - ¿Entonces por qué es tan corta? ¡Me apuesto lo que sea a que os lo estáis preguntando! ¡Es porque mi editor quería que escribiese historias cortas! Debido al tiempo de producción, tengo que terminar el guion grafico antes de una fecha determinada (es decir, los diálogos del manga), o no seré capaz de llegar al plazo, así que llego la fecha del primer plazo (a propósito, el segundo plazo es para el manuscrito)… pero como estaba tan cerca del primer plazo, ¡el guion grafico que se me había ocurrido no podía usarse! Hey, hey, hey – Solo quedan dos días y estoy completamente en blanco. Suspiro… Siendo así, ¡Fairy Tale solo pudo convertirse en una historia corta! ¡Así que la dibuje como one-shot! Hehehe… pero sigo teniendo muchas ideas interesantes, así que está bien.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Gôthii
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 133
Forum posts: 6

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin