Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 506 (2)
translation-is-ready

One Piece 557

Luffy y Barbablanca

es
+ posted by Gama as translation on Sep 17, 2009 14:41 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 557

1
One Piece
Capitulo 557: Luffy y Barbablanca
Serie a corto plazo 17: El pago por el alojamiento y Panties para Brooke
Vol. 1: "Gente que no pelea "

2
[Texto: Encima de un tsunami congelado...]
Gente: ¡¡¡¿Qué demonios acaba de suceder?!!! // ¡¡¿Qué estamos haciendo aquí arriba?!! // ¡¡¡No lo se!!! De repente nos arrastró una estúpida ola gigante... // ...y entonces la superficie del océano de repente se congeló y la nave quedó atorada en ella!!
Crocodile: Vean allá abajo. // Verán la respuesta.
Jimbei: ¡¡Viejo!!
Iva: ¡¡¡Tal parece que la guerra... / ...ya se está llevando a cabo!!!
Luffy: ¡¡¡Escuchen, chicos!!! ¡¡Se me ocurrió algo... / ...y eso nos va a sacar de aquí!! // ¡No podemos dejar que esto nos detenga cuando hemos llegado tan lejos! / ¡¡¡Faltan solo tres horas para la ejecución de Ace!!!

3
Buggy: ¡¡¿Queeee?!! ¡¡¿Deslizarnos por esta ola congelada con todo y barco?!!
Luffy: ¡¡¡Es nuestra única opción!!! ¡¡Pero primero, tenemos que desatorar la nave de este hielo!!
Mr3: ¡¿Estás loco?! ¡¡Este es un acorazado!! ¡¡No hay forma de que podamos moverlo!!
Luffy: ¡¡¡Si todos trabajamos juntos, lo podemos hacer!!!
Buggy: !! / I...!! ¡¡De repente siento como que si puedo hacerlo......!!
Gente: ¡Si! ¡¡¡Tenemos al Capitán Buggy, el hombre que va a regir el mundo, de nuestro lado!!!
DenDenMushi: ¡¡Rrrrrrring...!!
Gente: !
DenDenMushi: ¡Llamando a todas las naves y tropas! // ¡Objetivo TOTTZ! ¡Cambien de formación y prepárense para la Estrategia General 3! / ¡Los preparativos deben ejecutarse sin fallo!
Gente: La Marina está comunicando una estrategia... // No entiendo bien las palabras clave...
DenDenMushi: ¡Una vez que se hayan hecho los preparativos, ejecutaremos a Ace antes de la hora esperada!
Luffy: ?!! / ¡¡¿Quee- ?

4
Gente: ¡¡¡TENEMOS QUE APRESURARNOOOOS!!! // ?!! // Ahh... // ¡Aaaaaaaghhh...! // ¡Al otro lado! ¡¡Al otro ladooo!! // ¡¡Vamos a caeeeer!!

5
Todos: ?!!

6
Gente: ...............!!! // ...............?! // ¡¿Qué acaba de suceder?! // ¡¿Fue eso un acorazado lo que cayó del cielo?!
Sengoku: ...............!!!
Barbablanca: ?
Gente: ¡Bleghh...! // ¡¡¡E…el océano!!! ¡Gracias al cielo, caímos en el agua! // ¡¿Por qué este espacio no está cubierto con hielo?! // ¡¡Pensé que íbamos a golpearnos directamente con el hielo y morir!! // Ughhh...

7
Jimbei: Vaya con estos usuarios de frutas...
Gente: ¡Arriba! ¡Súbanse al hielo! // ¡Esta agua no se compara con el agua de tortura allá en el infierno!
Luffy: *hah*... *hah*...
Ace: !
Luffy: ¡......Ahí...!
Ace: ¡¡¡LUFFY!!!
Luffy: ¡¡¡AAAAACEEEEEEEE!!! // ......!!! ¡¡¡Al fin te encontré!!!
Gente: ¿Eh? // ...............!!! // ¡¡hey!! ¡¡¿Es ese… Crocodile?!! // ¡¡No se enfoquen solo en él!! ¡¡¡¿Quién rayos son todos estos tipos?!!!

8-9
Luffy: ¡¡¡ESTAMOS AQUÍ PARA SALVARTEEEEE!!!
Buggy: ¡¡¡Gyahahahahaha!!! ¡¡¡¿Estás listo para mi, mundo?!!!
Iva: ¡¡Así que esta es la batalla de los grandes poderes!! ¡¡¡En verdad una fuerza en la que quiero ser incluido!!!

10
Sengoku: ¡¡GARP!! ¡¡¡¿ES ESE OTRO MIEMBRO DE TU FAMILIA?!!!
Garp: ¡¡¡LUFFYYYY!!!
Gente: ¡¡Jimbei!! ¡¡Crocodile!! ¡¡¡También Ivankov de la armada revolucionaria!!! // ¡¡Y vean detrás de ellos!! ¡¡¡Todos esos son piratas que solían ser bastante temidos por si solos!!! // ¡¡¡Son los convictos prófugos de Impel Down!!!
Mihawk: Como siempre tienes que hacer una escena memorable... // "sombrero de paja".........
Moria: ¡¡¡¿SSSSOMMMBREEEEROOOOO DE PAAAAJAAAA?!!!
Fullbody: ¡¿Qué rayos hace él en un lugar como este?!
Jango: ¡¡¡Esa no es su tripulación!!!
Hancock: ¡¡Luffy...............!! // ¡¡¡Que alivio verte a salvo......!!!

11
Coby: ¡¡Mira, Helmeppo-san!! // ¡Por ahí!
Helmeppo: ¡¡¿SOMBRERO DE PAJAAA?!!
Coby: ¡¡Pero si escuché que había sido capturado en Impel Down...!! ¡¡¡En verdad… es un tipo increíble!!!
Aokiji: Vaya grupo el que acaba de aparecer...
Kuma: ............
Kizaru: ¡Quien iba a pensar que nos veríamos las caras de Nuevo tan pronto!
Marco: ¡Ese debe ser el hermano... // ...del que hablaba Ace!
Doflamingo: ¡¡Se han reunido aquí tanto los actuales como los antiguos Shichibukai......!! Fuffuffu... / Y además… “ese”... // El irreverente novato del que todos hablan... / "Sombrero de paja"......!!!
Alguien: ¡¡¡No es momento de distraerse!!!
Smoker: .........
Tashigi: ¡¡Smoker-san!! ¡Mira!
Smoker: Si...... // ¡¡sombrero de paja… y crocodile!! // ¡¿Qué clase de alianza es esta?!

12
Akaino: Así que él es... // el nieto de Garp el Heroe… e hijo de Dragon...... / Ese es un pirata que ciertamente debe ser eliminado...
Sengoku: ¡¡¡¿Entonces esta es tu respuesta, no es así, Jimbei?!!!
Jimbei: ¡Por supuesto! // ¡¡¡Renuncio a ser un Shichibukai!!!

13
Garp: Ese si es un equipo macabro, si es que alguna vez vi alguno así... // Parece prácticamente imposible que todos ellos compartan un objetivo… particularmente en este campo de batalla...
Ivankov: ¿Hm? // ¿Dónde está Croco-boy? // ¿Hm?
Barbablanca: !
Buggy: ¡¡¡Por ahí!!! ¡¡¡Ese hijo de... tratando de robar mi gloria...!!!
Pirates: ¡¡¡Crocodile va por Barbablanca!!! // ¡¡¡Viejo!!!
Crocodile: ¡Ha pasado tiempo, Barbablanca!

14-15
Crocodile: !!! // Teníamos un trato, ¿o no? ¿Por qué defiendes a Barbablanca?
Luffy: Así que este tipo es en verdad Barbablanca, ¿huh? / ¡Entonces no vas a tocarlo! ¡Este es el tipo... / ...al que Ace en verdad aprecia!
Marco: Ese hermano de Ace no es tan malo...
Barbablanca: ..................
Crocodile: !
Flashback!Shanks: En East Blue...
Flashback!Barbablanca: ¿Qué clase de enemigo te quitó tu brazo izquierdo?
Flashback!Shanks: ......Oh, ¿esto...? Lo aposté en una nueva era...
Barbablanca: Muchacho… ese sombrero de paja que llevas... // Se parece mucho al sombrero que usaba Red Hair hace tiempo.........
Luffy: Oh, ¡hey! ¡Conoces a Shanks, ¡¿huh?! // ¡El me prestó este sombrero!
Flashback!Ace: ¡¡mira esto, viejo!! ¡¡Este niño es mi hermano!!
Barbablanca: ¿Estás aquí para salvar a tu hermano?
Luffy: ¡¡Asi es!!

16-17
Barbablanca: Espero que entiendas contra quien te estás enfrentando. / ¡¡Solo estás tirando tu vida a la basura!!
Luffy: ¡¡¡Cállate!!! ¡¡¡tu no eres nadie para decidir eso!!! / He escuchado sobre ti… tu deseas ser el rey pirata, ¿¡¿verdad?!! / ¡¡¡Bueno, pues debes saber que el que va a ser rey pirata soy yo!!!
TODOS: ¡¡¿Queeeeeeeeeee?!!
Barbablanca: .................. // ......Vaya, pero qué diablos... // ¡¡¡Será mejor que no te metas en mi camino novato!!!
Luffy: ¡¡¡Voy a hacer lo que se me de la gana!!! ¡¡¡Yo solo voy a salvar a Ace!!!
Iva/Buggy: (¡¡¡Está compitiendo con Barbablanca............!!!)
Gente: ............!!!
Kizaru: Oh cielos… ¿Presumo que podemos ejecutar a todos estos intrusos, Sengoku-san...?
Sengoku: ¡¡¡Naturalmente!!!
[Texto: ¡¡La guerra alcanzó otro nivel!!]


Esta traducción es principalmente para el Imperio Nipon no Fansub. Si quieres utilizarla solo avísame y por favor dale el crédito correspondiente a nuestro fansub ;-).


Muchas gracias a CNET128 por su traducción al ingles. Presiona aquí para encontrarla.
Thank's a lot for CNET128's english translation. Press here to find it.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked Gama for this release

Gazpacho, RNR!!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by kuasi (Registered User)
Posted on Sep 17, 2009
gracias por la traduccion sos el mejor.

About the author:

Alias: Gama
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 70
Forum posts: 32

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 17, 2009 557 en cnet128
Sep 17, 2009 557 en Nagumo
Sep 17, 2009 557 en Svg
Sep 17, 2009 557 br siracfon
Sep 17, 2009 557 id arisemut
Sep 17, 2009 557 es Bolgrot
Sep 17, 2009 557 id alamlain
Sep 17, 2009 557 fr Carrie-chan
Sep 18, 2009 557 de Akainu
Oct 1, 2009 557 id mezaluna
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 21, 2014 81 Diver 72 en kewl0210
Aug 21, 2014 Gintama 506 en kewl0210
Aug 21, 2014 Hitoribocchi no... 16 en Bomber...
Aug 21, 2014 Innocent 53 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 52 en kewl0210
Aug 20, 2014 Gintama 506 en Bomber...
Aug 20, 2014 Naruto 689 de KujaEx
Aug 20, 2014 Toriko 289 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 51 en kewl0210
Aug 20, 2014 Innocent 50 en kewl0210