D.Gray-Man
179
Noche 179 – La inocencia de Timothy
-> RTS Page for D.Gray-Man 179
Japones -> ingles: cnet
1
-Noche 179 – La inocencia de Timothy
-¡¡Un hombre debe continuar caminando hacia delante incluso cuando obstáculos bloqueen su camino…!!
2
-¿Por qué?
-¡Todo por lo que se preocupa…! ¡¡Timothy grita!!
-¡¡¡Detente!!!
3
-¿Por qué Emilia debe morir…?
-Nunca…
-No
-¡¡Nunca te perdonaré!!
-Timothy…
-No
4
-¡¡Esto no puede suceder!!
5
-Tsu-ki-ka-mi
6
*nada
7-8
*nada
9
-Ey…
-¿Qué estás haciendo, Nivel 2?
-…No toques…
-…?
10
-No toques a Emilia.
-¡Ouu!
-E-Ey, el niño está brillando.
-Se está…
-…poniendo…
-…pálido…
11
-Acti-
-var
-¡??
12
-Tomar posesión de un Akuma…
-…y convertirlo en Inocencia.
-Miren…
-Este es el poder de “Tsukikami”.
13
-Conversión a Inocencia
-Completa
-¡¡Posesión divina!!
14
-¿¡¡Woooo!!?
-¡Me transformé totalmente!
-¿¡Esa voz…!? ¿¡¡Eres Timothy!!?
-Espera ¿¡también puedo posesionar a esos tipos!?
-No puede ser…
-Pequeño tonto…¡¡le das la espalda al enemigo, voltéate!!
-¡Cuidado!
-Entonces ¿realmente tienes poderes extraños…?
-¿¡Me acabas de llamar tonto!?
-¡No lo hice!
-¡Aunque creo que lo eres!
-Ese fui yo, por aquí
15
-¿Timothy?
-Así que finalmente me escuchas.
-He estado a tu lado todo este tiempo…
-…pero en lugar de activarlo correctamente, todo lo que hiciste fue poseer humanos.
-Estaba dentro de ti, pero hasta que no te dieras cuenta de mi existencia, no podía aparecer.
-Supongo que debería decir,
-Gusto en conocerte.
-Soy “second” la posesión divina.
16
-¿Ese soy yo…?
-Oh, sólo tomé la imagen que tienes de ti mismo en tu cabeza.
-Es más fácil hablar de este modo.
-¿Me queda bien?
-Ti-Timothy ¿¡qué estás haciendo….!?
-¡¡Mira Emilia soy yo adulto!!
-Ah
-Debí mencionarlo, pero como el usuario compatible de esta inocencia, tú eres el único que puede escucharme y verme.
-¡Guahh!
-¡¡Timothy!!
-¡Eso me molesta! ¡Ya no eres un Akuma!
-¿No-No puede verte…? ¿Por qué?
-Convertir un Akuma en Inocencia… ¡eso no es correcto…!
-Bien, no tengo problema con explicarlo, pero, ¿realmente es momento de hacerlo?
17
-…ellos…
-…dijeron ¿”Inocencia”?
-Mi poder…
-¿Es Inocencia…?
-¿Ah?
-Inocencia…
-Si es una Inocencia…
-…la Orden Negra lo recogerá y lo hará un exorcista.
-Es cierto.
-Tu forma actual es prueba de ello.
18
-Ey, uh…
-Puedes llamarme como quieras, amo…
-Muy bien, Tsukikami.
-Dime como derrotar a estos tipos.
-¡¡Su inocencia “tsukikami”, lo ayudó a decidirse!!
Nota: Tsukikami significa “posesión divina”
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Mar 5, 2009 |
179 |
|
cnet128
|
Mar 8, 2009 |
179 |
|
Ariadne chan
|
Mar 8, 2009 |
179 |
|
zasentoalaboca
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!