Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Gintama 389 by Bomber D Rufi , Naruto 574 by aegon-rokudo , Hunter x Hunter 336 by kewl0210

Gantz 255

Gantz 255

en
+ posted by HisshouBuraiKen as translation on Aug 10, 2007 01:34 | Go to Gantz

-> RTS Page for Gantz 255

Just grabbed the complete RAW. Missing pages are now in, not that there's any dialog to translate :P The pages missing were the original 15 and 16.

I've also made some edits, I encourage you guys to re-read anyways :D

Page 1:
Title: Howeva I want
Text: Possessed by emptiness, reality slips away.

Page 2:
Person: You see what happened on TV?!
Text: The line between real and unreal continues to blur...Soon, everyone will know of the team...

People: How much more crap like this's gonna happen to Osaka?
Wuzzat? Kinda looks like them things from Ikeburuo a while back...

Girl: Monsties!

Dad: What the heck, is this for real?
Girl: Papa, it's monnnnstieeeees, see?!

Page 3:
SFX: Shlick shlick

Shlick Shlick

Drip drip drip drip

Babumbabumbabum

Shlick shlick

Nerdo: Haa...
huu..
Wheeeeew...

Page 4:
Peoples: What is this?
No clue.

Old chick: Ain't that Tsuutenkaku?
Old dude: Yeah! That's definitely it!

Cappy: Got any idea?
Hey!
Rapist?: Shaddap, kid.

Glasses: Hey, ya remember what was happening up until a minute ago?

We were racing on our bikes,
and this dump truck came outta nowhere and ran us off the road...

Dude: Aww, nasty! Puke!
'The fuck?!
It reeks!

Those guys're wearin' black suits...
What's up with that?

Are those airsoft guns?
Are they modelin' for a catalogue or somethin'?

Page 5:
Gantz: HONWA KAPPAPA, HONWAKAPPAPA, HONWAKAPPAPAAAAA
(H: Note: This is a song from Doraemon...I think)
People: The hell, is this some kinda joke?
Is it Kidatarou?
Nah, that ain't Kidatarou man..
[H: Note: Kidatarou is some songwriter/talent/radio personality)]

The ball opened!
Glasses: Whoa...they're right, it opened!

Glasses: There's more of those gun-things...should we take 'em?

Someone: The hell's that supposed to mean?!
Gantz ball: You retards are all dead.
Yer lives are mine, and now I can mess with 'em howeva I want.
That's the theory, anyways.
[H: Note: He says the same thing as in Tokyo, but with an Osakan
dialect. I guess Gantz balls are all localized to the region :D)

Anzu: It's like one 'a them black jawbreakers!
Person: J-Jawbreakers?

Dude: AAAH!

People: Waaaaaaagh!
Glasses: Huh?!

People: I'M GONNA DIE!!
Glasses: What the-

Page 6:
Dudes: Ain't this Doutonbori?
Ahhhh man, people are gonna see us!

Damnit, they're already laughin'!

Glasses: Whatcha think? Everyone's stickin' with those guys...
I say we follow 'em too.

Glasses: That guy's pukin' again.
I guess some people puke when they're stressed.
SFX: Hurrk URRRGH

I mean, this whole situation IS pretty freaky.
SFX: HUURGH

SFX: Splatter

Kid: Waaaaaaaaah!

Bystanders: The hell're they goin' with those things?
Must be some kinda photo-op thing...

Page 7:
People: What's that?
Whoa, what is that?
A-aaah!
NEEEEEEEEEEIIIH!
The hell is this thing?!
Hey, what is it?

KYAAH!
RUN, RUN!
SFX: Stomp stomp

Stomp stomp

Stomp stomp
Horse: NEEEEEEEEEEEEEEI!

Page 8:
Glasses: What the fuck, what the fuck?!

Guy: What's happening-
AH-

Glasses: Hurry, hurry!
This place is dangerous!

SFX: THWACK
Glasses: Aah-

Page 9:
Nerdo: Wa-
Wh-
Whaa--

O-OWWW!

SFX: Skitter skitter skitter

Page 10:
Nerdo: No more...I'm not moving an inch...
SFX: nibble nibble.

Ow...
It hurts...
SFX: Nibble nibble

Nerdo: Ow...my shoulder hurts to bad...
That thing made such a hole...Owwwww...

I'm in hell...
I've gotta be...

I won't survive this...
no way...

I'm dead...
I'm gonna die..

Definitely
gonna die.

Page 11:
SFX: Rumble rumble rumble
Nerdo: What now...
Sounds like a helicopter...

Urk-
SFX: Khurgh

SFX: BLEUUUUUURGH

Nerdo: I don' wanna...
I don' wanna die yet...

I'm only 17...I'm still a virgin...

Page 12: N/A

Page 13: N/A

Page 14:
Youkai: Kekekekekekeke
Uhahahahaha
Kikikikiki-

Nerdo: A-aaah....

SFX: Thunk

Nerdo: Waa-aaah-
Aaah, aaaaah!
AAAAAH!

AaAaAaAaAAAAA!

Page 15:
Youkai: Heeheeheeheeheeeee
Uuuuhuhuhuhuhuhuhuuuu
Hahahahaha...
Nerdo: Ugh-uaaaaagh!
Youkai: Pull, pull, pull!

Nerdo: Agh!
Ss-STO-

Nnn-

Nnnnngh!

Nnn-

Page 16:
SFX: BOOM x 5

Page 17:
SFX: VROOOOOOOOOOOM

Page 18:
Biker: All ya gotta do is hold down the top trigger.

When ya see one of those demons, hit the enter key!

Nerdo: The enter key...

I haven't seen any yet!
Computer: Monster 0

Page 19:
SFX: VRUM
Biker: Fuck, not a single one...
It's almost over, too...

Biker: Damnit all...
It really must be close to the end!
SFX: VROOOOOOOME!

Nerdo: Th-there! That's one over there, right?!

Page 20:
Biker: Nice!! How many points?
SFX: VRUM

Nerdo: Huh?
Oh, enter...
SFX: click

Nerdo: Ah.
SFX: VROOOOM.

Nerdo: Uhh....just 1 point.
SFX: Blip

Page 21:
Nerdo: Huh?
Biker: It's walkin' away.

Bring the computer.

Nerdo: Oh,
right.

Nerdo: Is 1 point really worth it?

Biker: Yeah, now shaddap.
It'll hear us.

Page 22:
Nerdo: Oh, I get it.
If he goes back to his friends...

and there were 5 of 'em, it'd be at least 5 points...

Biker: If there's 10 of the rare ones this round, it should be at
least 10 points...but I doubt it.

I want one worth 100...

There's gotta be one left...
I know it.

Page 23:
Biker: Yessssssss.
I can smell 'em.

Nerdo: Wowee, you're right!
what IS that stink?!

Biker: Oh holy shit...

Page 24: N/A

Page 25:
Text: There they are! Doutonbori...A hell, full of devils! The
aliens attack, in numbers we could never have predicted!

Bottom: 8/30 = Next Gantz

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by 3301254 (Registered User)
Posted on Aug 10, 2007
wow... may be i miss a chapter... but have to wait a while for the new one...

hey... but thanks for the quick translation.
#2. by GGpX (Banned)
Posted on Aug 10, 2007
Thanks hissh.

Btw hissh, this raw is incomplete. You'll have to fix up your trans when a full raw comes out ;p
#3. by yoniekai (Scanlator)
Posted on Aug 10, 2007
thanks hisshou! i used your trans :thumbs

Quote by GGpX;488344:
Thanks hissh.

Btw hissh, this raw is incomplete. You'll have to fix up your trans when a full raw comes out ;p


yeah around page 15 there's a missing page that im sure is a major pwner
#4. by coby0 (Registered User)
Posted on Aug 10, 2007
thanx for the translation
#5. by Chokeonthefly (Registered User)
Posted on Aug 10, 2007
thank you
#6. by kisit (Registered User)
Posted on Aug 11, 2007
Thanks a ton!
#7. by DDavid (Registered User)
Posted on Aug 12, 2007
Quote by HisshouBuraiKen;488236:

Biker: If there's 10 of the rare ones this round, it should be at
least 10 points...but I doubt it.

Does anyone mind explaining me, what Kyou wanted to say with this line?:oh
it sounds like a rare one is worth one point, which is strange.
#8. by njt (Last Boss ♪~( ̄。 ̄))
Posted on Aug 12, 2007
Quote by DDavid;489662:
Does anyone mind explaining me, what Kyou wanted to say with this line?:oh
it sounds like a rare one is worth one point, which is strange.


well I don't believe he meant "rare" the だぐい used here isn't the "rare" meaning, but just a way to say those.

so... I think the trans should be more...

あのだぐいヤツやと10人おっても10点や・・・
そんなん期待しとらん

If you go after 10 of those kind, all you'd get is 10 points...
Which ain't nothing

to hissh:
The 期待しとらん = not really the whole "I doubt it" as if he's expecting 10 of them there or not. But a "let down" like it's not worth the effort type thing...

Other than that amazing job man :ossu
おつかれ~
Level [B] Translator

About the author:

Alias: HisshouBuraiKen
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 361
Forum posts: 976

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 27, 2009 255 en molokidan
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 16, 2012 Bleach 480 de Allin
Feb 16, 2012 Gintama 389 en Bomber...
Feb 16, 2012 Toriko 176 en kewl0210
Feb 16, 2012 Kangoku Gakuen 15 en PROzess
Feb 15, 2012 Naruto 574 en aegon-r...
Feb 15, 2012 Naruto 574 ur adyniz
Feb 15, 2012 Beelzebub 144 en shadow-...
Feb 15, 2012 Hunter x Hunter 336 en kewl0210
Feb 15, 2012 Naruto 574 de KujaEx
Feb 15, 2012 Bleach 481 id xaliber