Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Gintama 389 by Bomber D Rufi , Naruto 574 by aegon-rokudo , Hunter x Hunter 336 by kewl0210

Gantz 260

Gantz 260

en
+ posted by HisshouBuraiKen as translation on Oct 27, 2007 21:15 | Go to Gantz

-> RTS Page for Gantz 260

I was given the raw personally by binktopia's scan group's supplier, so per their wishes, I'm only posting the trans and not the raw.

Page 1:
Text: His face exudes arrogance...and strength.
Title: Vs. the SDF (SDF is the Japanese Self-Defense Forces, what they call their military)

Page 2:
Text: The massive alien comes under fire from an invisible threat!
SFX SPLAAASH

Nerdo: Huh? I'm...
I'm alive?!

Page 3:
SFX Stomp stomp
Splash splash

Godzilla: Ruuuuuuooooo...
RUUUUUOOOOAAAAAAA

Page 4:
SFX: WHAM

Page 5: N/a

Page 6:
Godzilla: UUUUOOOOOO

RRRUUUUUOOOO

OOOOOOOOA

UUUUUU

Page 7:
SFX: CRACK

Nerdo: Somethin's there...
It's almost transparent...but I can tell it's real huge...

Page 8:
Godzilla: ROOOOOOOOAAAAA
Nerdo: I'm s-saved!
Maybe I can actually get through this!!

Haaa
Huu...
This th`
suddenly feels a-lot-heavier!

I gotta get somewhere safe
and shoot 'em.

Heh...gun...
How'm I gonna get one now?

Should I go back for it?

Page 9:
Nerdo: I need to find one...
But I can't see crap without my glasses...

UH?!
SFX:Guuuugle

Nerdo: WAAAGH
Nura: PYOOON

Page 10:
All Nura SFX: Skitter
All Eye beam SFX: CRAKACRAKACRAKA

Nerdo: WAAH
WAA-
WAAH

WHOA-
ACK!

WHA-
HAA!

GOTCHA-

Page 11:
Nerdo: WAH-
AGH!
SFX: Struggle struggle

Nerdo: RRGH!
SFX: Struggle struggle

SFX: Struggle struggle

Army: Hey, you!

Page 12:
Army: Don't get to close!
Careful, men!
FIRE, FIRE!
What IS that thing?!

Nerdo: Wha-
WAIT-

Army: FREEZE!
Army 2: Hurry and shoot!

Nerdo: Wait!
Don't Shoo-

Army: OPEN FIRE!

Page 13:
Nerdo: AAH!
SFX: DAGDAGADAGADAGA

SFX: Thud

Page 14:
Nerdo: I'm shot,
I'm shot!

How many times did they get me?
WHERE'd they get me?

What...
What're the vital points again?

It's hot...
so hot...

It's hot...and I'm shakin’...my legs...they won't move...

Page 15:
Nerdo: I didn't wanna die like this...
is this really...it?

I'm dyin'...
After all I went through...

I'm gonna die a virgin...
Fuck...I wanted to have sex before I-

SFX: Stomp stomp stomp
Nerdo: Hn?
Wha-?

PAge 16: N/A

Page 17:
Army: He's got backup?!
FIRE!
WAIT!
Stop!

What ARE you people?!

Katou: Wait!
Don't shoot!

Army 1: Who're you with!
Army 2: I'm opening fire!

I'm gonna shoot!
Katou: STOP!
Army 1: WHO ARE YOU WITH?!

Page 18:
Katou: We're a black ops unit working directly for the Public Safety Commission!
Our unit's name is GANTZ!

Nerdo: Whoa, awesome, he came up with that so quick...
Who is this guy?

Page 19:
Army: Public Safety?
Did he say Public Safety?

Anzu: Shit...
What's he tryin' to pull now?

Page 20:
Army: I don't believe you!
Let's see a badge!

Katou: We don't have badges!
But
I'm not lying to you!

Katou: Don't shoot!

Page 21:
Nerdo: Ah-
Katou: Just calm down!

SFX: Wiggle Wiggle

Katou: Please, listen to me! We've got a lot of injured that need help!

Army: The Public Safety Commission...
I don't buy it.

Page 22:
Army: What do you want?!
Do we shoot them?
What country are you working for?!

Katou: Don't shoot! Please, just listen to me!

Page 23:
Army: FIRE!

Page 24:
SFX: CRASH

Page 25:
Text: Gantz takes on the SDF! There's no outside help, and no way to escape!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by fdbgdg (Registered User)
Posted on Oct 27, 2007
Quote:
I was given the raw personally by binktopia's scan group's supplier, so per their wishes, I'm only posting the trans and not the raw.

What do you mean? Isn't the raw already out?
#2. by HisshouBuraiKen (MH Senpai)
Posted on Oct 27, 2007
Not that I've seen.
#3. by xi0 (Causality)
Posted on Oct 27, 2007
No it was posted prior to Hisshou posting his translation. I guess since it was late, when it was going to be found was up in the air.
#4. by kadodo (Intl Translator)
Posted on Oct 27, 2007
Thanks Hishou, I was really wainting for this one.
#5. by shrimpy (Translator)
Posted on Oct 28, 2007
wow, early raws?? naruto, please! (cough)
#6. by hatsuharupeace (Scanlator)
Posted on Oct 28, 2007
thanks!!!
#7. by chair (Registered User)
Posted on Oct 28, 2007
thanks!
#8. by Kane (Registered User)
Posted on Oct 28, 2007
i tried to translate it into German..:



GANTZ Kapitel 260
Deutsche Übersetzung

Seite 1:
Text: Sein Gesicht strahlt Arroganz...und Stärke aus.
Titel: Gegen das SDF (SDF: Self-Defense Forces, das japanische Militär)

Seite 2:
Text: Der gewaltige Außererdische gerät unter Beschuss von einer unsichtbaren Gefahr!
SFX Plaaansch

Nerdo: Huh? Ich..
Ich lebe?!

Seite 3:
SFX Stampf stampf
Plansch Plansch

Godzilla: Ruuuuuuooooo...
RUUUUUOOOOAAAAAAA

Seite 4-5:
SFX: SCHLAG!

Seite 6:
Godzilla: UUUUOOOOOO

RRRUUUUUOOOO

OOOOOOOOA

UUUUUU

Seite 7:
SFX: Knall

Nerdo: Irgendetwas ist da...
es ist fast durchsichtig...aber ich ich weiß, es ist wirklich groß...

Seite 8:
Godzilla: ROOOOOOOOAAAAA
Nerdo: Ich bin ge-gerettet!
Vielleicht kann ich tatsächlich hierdurch kommen!!

Haaa
Huu...
Dieses Ding
fühlt sich plötzlich viel-schwerer-an!

Ich muss irgendwohin kommen, wo es sicher ist
und sie erschießen.

Heh...Waffe...
Wie bekomme ich nun eine?

Sollte ich zurück gehen für sie?

Seite 9:
Nerdo: Ich muss eine finde...
Aber ich kann den Schrott ohne meine Brille nicht sehen...

UH?!
SFX:Guuuugle

Nerdo: WAAAGH
Nura: PYOOON

Seite 10:
All Nura SFX: Rutsch
All Eye beam SFX: CRAKACRAKACRAKA

Nerdo: WAAH
WAA-
WAAH

WHOA- (HÖR AUF
ACK! ZU FEUERN!)

WHA-
HAA!

Hab dich!

Seite 11:
Nerdo: WAH-
AGH!
SFX: Kampf kampf

Nerdo: RRGH!
SFX: Kampf kampf

SFX: Kampf kampf

Armee: He, du!

Seite 12:
Armee: Kommt ihm nicht zu nah!
Vorsichtig, Männer!
SCHIEßT, SCHIEßT!
Was IST das Ding?!

Nerdo: Wha-
WARTET-

Armee: BLEIB STEHEN!
Armee 2: Beeil dich und schieß!

Nerdo: Wartet!
Nicht schieß-

Armee: ERÖFFNET DAS FEUER!

Seite 13:
Nerdo: AAH!
SFX: DAGDAGADAGADAGA

SFX: dumpfer Aufschlag

Seite 14:
Nerdo: Ich bin getroffen,
Ich bin getroffen!

Wie oft haben sie mich getroffen?
WOHIN haben sie mich getroffen?

Was...
Was sind nochmal die lebensnotwendigen Punkte?

Es ist heiß...
so heiß...

Es ist heiß...und ich schüttel...meine Beine...aber sie bewegen sich nicht...

Seite 15:
Nerdo: Ich möchte nicht so sterben...
ist dies wirklich...das Ende?

Ich sterbe...
Nach allem was ich durchgemacht habe...

Ich sterbe als Jungfrau...
Fuck...Ich wollte Sex haben bevor ich sterbe-

SFX: Stampf stampf stampf
Nerdo: Hn?
Wa-?

Seite 16:
Nerdo: !?

Seite 17:
Armee: Er hat Unterstützung?!
SCHIEßT!
WARTET!
Halt!

Was SEID ihr für Leute?!

Katou: Wartet!
Schießt nicht!

Armee 1: Wer seit ihr!
Armee 2: Ich eröffne das Feuer!

Ich werde schießen!
Katou: HALT!
Armee 1: WER SEID IHR?!

Seite 18:
Katou: Wir sind eine verdeckte Spezialeinheit, die direkt für das Komitee der Öffentliche Sicherheits arbeitet!
Der Name unserer Einheit ist GANTZ!

Nerdo: Whoa, großartig, er hat sich das so schnell ausgedacht...
Wer ist dieser Kerl?

Seite 19:
Armee: Öffentliche Sicherheit?
Sagte er Öffentliche Sicherheit?

Anzu: Scheiße...
Was versucht er da nun zu reißen?

Seite 20:
Armee: Ich glaube dir nicht!
Zeig uns deine Dienstmarke!

Katou: Wir haben keine Dienstmarken!
Aber
ich belüge euch nicht!

Katou: Nicht schießen!

Seite 21:
Nerdo: Au-
Katou: Beruhigt euch einfach!

SFX: Wackeln Wackeln

Katou: Bitte, hört mir zu! Es gibt viele Verletzte, die Hilfe bauchen!

Armee: Das Komitee der Öffentlichen Sicherheit...
Das kaufe ich euch nicht ab.

Seite 22:
Armee: Was wollt ihr?!
Sollen wir auf sie schießen?
Für welchen Staat arbeitet ihr?!

Katou: Nicht schießen! Bitte, hört mir einfach zu!

Seite 23:
Armee: SCHIEßT!

Seite 24:
SFX: KRACH

Seite 25:
Text: Gantz nimmt es mit der SDF auf! Dort ist keine fremde Hilfe, und kein Weg zur Flucht!
#9. by zidane (Global Moderator)
Posted on Oct 28, 2007
@Hisshou: i´ll speak to kane ;)

@kane: ehm, wieso postet du die deutsche trans in die englische übersetzung? dafür gibt es einen eigenen Bereich..."interneational Translations"...dort kannste sie posten...

aber sonst zur übersetzung: du hast einige Passagen zu wörtlich übersetzt...und du hast den schlimmsten Fehler, den man bei einer übersetzung machen kann, gleich mehrfach gemacht...es heist SEID!!! mit "D"...und nicht wer "SEIT" ihr...SEIT ist ein wort das man bei zeitangaben benutzt...SEID über personen...

aber sonst ganz okay^^...nur eben im falschen bereich...aber du bist ja neu...

oh and Hisshou, THANK YOU^^...
#10. by HisshouBuraiKen (MH Senpai)
Posted on Oct 28, 2007
Thanks Zidane :ossu
#11. by Kane (Registered User)
Posted on Oct 28, 2007
Quote by zidane21ps;590772:
@Hisshou: i´ll speak to kane ;)

@kane: ehm, wieso postet du die deutsche trans in die englische übersetzung? dafür gibt es einen eigenen Bereich..."interneational Translations"...dort kannste sie posten...

aber sonst zur übersetzung: du hast einige Passagen zu wörtlich übersetzt...und du hast den schlimmsten Fehler, den man bei einer übersetzung machen kann, gleich mehrfach gemacht...es heist SEID!!! mit "D"...und nicht wer "SEIT" ihr...SEIT ist ein wort das man bei zeitangaben benutzt...SEID über personen...

aber sonst ganz okay^^...nur eben im falschen bereich...aber du bist ja neu...

oh and Hisshou, THANK YOU^^...


okay..wahrscheinlich zu faul 'nen neuen Thread zu erstellen..

naja, zu wörtlich, kann gut sein ;). ..sonst heißt es nachher (hört man auch häufig inner Schule) das war viel zu frei..

gut, das mit seid/seit..dummer Grammatikfehler und habe was gelernt danke :)
#12. by GrayFoxx (Registered User)
Posted on Oct 28, 2007
Thank you so much Hisshou :tem
#13. by coby0 (Registered User)
Posted on Oct 30, 2007
thanx for the translation
Level [B] Translator

About the author:

Alias: HisshouBuraiKen
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 361
Forum posts: 976

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 30, 2008 260 de zidane21ps
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 16, 2012 Hourou Musuko 106 en Dowolf
Feb 16, 2012 Bleach 480 de Allin
Feb 16, 2012 Gintama 389 en Bomber...
Feb 16, 2012 Toriko 176 en kewl0210
Feb 16, 2012 Kangoku Gakuen 15 en PROzess
Feb 15, 2012 Naruto 574 en aegon-r...
Feb 15, 2012 Naruto 574 ur adyniz
Feb 15, 2012 Beelzebub 144 en shadow-...
Feb 15, 2012 Hunter x Hunter 336 en kewl0210
Feb 15, 2012 Naruto 574 de KujaEx