Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)

Naruto 288

Naruto 288 Translation

en
+ posted by HisshouBuraiKen as translation on Dec 16, 2005 13:22 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 288

Page 1:
Title: Incomprehensible Feelings
Sidebar: The invincible team of Assistant and Pet.  You only see us smile like this when the boss is away!

Page 2:
Text: The Akatsuki spy...a man who lives his life just out of Orochimaru's sight.

Yamato: All right, it's time for the real thing.  Let's make sure we're all clear on the plan.

Page 3:
Yamato: Our objective is to caputre the target
without causing him any lethal injuries.
Even if the situation turns into a fight.

If we lose him, we lose extremely valuable information.
This will be much more difficult than simply killing him.

Since this is such a delicate mission, I'll go in first, and you three will be my backup.

The plan is simple:
First, I'll attemplt to restrain the target.
If I cant, it will immediately become a battle situation.
(Guessing) You three will them come in and support me
when I give the signal.

Page 4:
Yamato:
If it becomes a fight, we'll attack in pairs.
One person is the main fighter, and their partner provides backup for all their moves.
The pairs will be...
Naruto and Sai,
And myself and Sakura.

Page 5:
Sakura: But...
Yamato: You're the only medical ninja.  We can't afford to let you get injured, so I'm keeping you with me.
Sai: No arguments, right?

Naruto: Captain Yamato!  Why do I have to-

Page 6:
Yamato: Have to what?

Now, I don't normally do this, but
based on what I've seen so far and what the mission requires,
we're going to do some teamwork practice for half a day tomorrow.

I don't know anything about you beyond what's in your files,
so I need to see how you fight,
what kind of battle skills you have, and
the type of jutsu you use.

You'll need to observe me closely as well.
This might seem overly prudent to you, but it's how I do things, and you're going to have to cooperate.

Page 7:
Yamato: Get serious!

Page 8:
[roots crashing through ground]

Page 9:
[sfx: naruto's finger tapping the wood]
Naruto: Uoooooooooooora!

Page 10:
Yamato: Ugh!
Sai: Ninpou - Choujuu Gika (Ninja Art: Great Beast Mimic)
Naruto: You're mine!

Page 11:
Naruto: Why's it going after me, too?
Yamato-dummy headband: Wrong!

Naruto: Quick, untie me!
Sai: He's over there...
Naruto: Goddamnit, Sai!!!!
UNTIE ME!

Page 12:
Yamato: Good job, Sai, you got me. 
That's it for our exercise, then.

Sai: What?
Naruto: You ever hear of the word, "ally"?

Page 13:
Sai: Of course I have.  What about it?
Scroll: ALLY

Sakura: H-hey, Naruto...
Sai: Please don't blame others for your own weakness.

Page 14:
Sai: If you hadn't let the Captain's taunting get to you, I could have hidden myself without being seen.  But instead, you used the Kage Bunshin that had transformed into me to use your big jutsu, which gave everything away.

Trying to back up someone who's lost his cool isn't an ideal situation. 
I based my actions on what I felt was the best way to accomplish the mission.

Naruto: I refuse to accept you...as a team member, or an ally...

Page 15:
Yamato: I give up...

Sai: What would Sasuke-kun have done, then?
Given up his chance and helped you out, right?
Because he was your friend, and teammate?

Sakura: Uh oh...there's no way Naruto's going to take any more of this...

Sai: He betrayed the village and injured you, yet you still call him a friend?

Page 16:
Naruto: I'll do anything to save that friend.

Even work with you.

Sakura: Naruto...

Page 17:
Sai: Why would you go so far for someone like that...?

Sakura: Naruto...well...he thinks of Sasuke as a brother...

You have an older brother too...you should be able to understand how he feels...

Sai: No, I really...
That was just us talking about painting titles.
I don't have any emotions at all.

Side:
"I'd do anything...", says Naruto.  Sai, the exact opposite of Naruto's personailty, forbids himself to feel anything.
What will become of the team, and the mission?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by metalanime (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
awesome
#2. by Succubus (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
Akatsuki Spy!? O.o

anyways awesome translation, thank you very much!!! ^^
Quote by hisshouburaiken :

Yamato-dummy headband: Wrong!

Hazure = "Wrong" or "You Lose", right?
#3. by Leen (MH's Peacemaker)
Posted on Dec 16, 2005
Thanks, u are awesome. :thumbs
#4. by Gold Knight (MH Senpai)
Posted on Dec 16, 2005
Great job, Hisshou - stickying and have fun seeing your name on the news banner here ^_^
#5. by lexiefaye (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
hurray - mwah!
#6. by holmes221 (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
Great, Hishou... love ya
#7. by dylec (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
Very nice. I like how Naruto told Sai he's do anything to save that friend, even working with him.
#8. by moridin (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
ty hisshou :D Hrm Naruto is acting strangely, immaturely in the training against Yamato but saying he'd work with Sai to get Sasuke back is quite a mature stance on things really, putting the mission ahead of what he'd like
#9. by snow (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
Very nice. I like your style comparing four translators of Naruto~~

Just wondering, another translation about the side bar is a little different than this.

[This version]
Sidebar: The invincible team of Assistant and Pet.  You only see us smile like this when the boss is away!

[Another version]
Sidebar: The invincible team of Assistant and Pet.  You will see us smile like this even when the boss is away!

#10. by HisshouBuraiKen (Translator)
Posted on Dec 16, 2005
Quote by Lain Iwakura :

Akatsuki Spy!? O.o

anyways awesome translation, thank you very much!!! ^^Hazure = "Wrong" or "You Lose", right?


Keerect!

Quote by snow :

Very nice. I like your style comparing four translators of Naruto~~

Just wondering, another translation about the side bar is a little different than this.

[This version]
Sidebar: The invincible team of Assistant and Pet.  You only see us smile like this when the boss is away!

[Another version]
Sidebar: The invincible team of Assistant and Pet.  You will see us smile like this even when the boss is away!


Mine is right the end.  :box

Literally, it's "Smiling like this is, among other things, something we (can only do / only get to do) when the boss is away!"
#11. by snow (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
I see. Thanks~~
#12. by Terra (MH Senpai)
Posted on Dec 16, 2005
ありがとう!
#13. by aman (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
Thx a lot! :thumbs
#14. by batanga (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
Great job, thanks, hissho!!
#15. by HisshouBuraiKen (Translator)
Posted on Dec 16, 2005
Hey, as always, if you wanna say thanks, sign up at the link in my sig and do one of the trial offers (if you live in the US). There're a LOT of free ones now and it's really easy to get the free stuff. As you can see, I already have an ipod :)
#16. by Chiru (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
Thank you! :D
#17. by ZeroEXE (Registered User)
Posted on Dec 16, 2005
Sweet. Good Job Hissou, as usual.
#18. by HisshouBuraiKen (Translator)
Posted on Dec 18, 2005
Thankee. Turns out my guess was accurate enough on that one line after all.
Level [B] Translator

About the author:

Alias: HisshouBuraiKen
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 361
Forum posts: 977

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 16, 2005 288 en Nihongaeri
Dec 19, 2005 288 en ratfox
Dec 16, 2005 288 fr MaggeuS
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...