Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 601 by BadKarma , Gintama 515 (2)

Hayate no Gotoku! 170

"Asano-san, vous le disiez dans le bon sens du terme, n'est-ce pas ?" (...)

fr
+ posted by Hunk as translation on May 8, 2010 18:08 | Go to Hayate no Gotoku!

-> RTS Page for Hayate no Gotoku! 170

Merci à izumiisthebest pour la version anglaise./Credits to izumiisthebest for the English version.

Merci à Herzwerk R.o.D pour sa relecture avisée.
Si vous voulez utiliser cette traduction pour de la scantrad, merci de me prévenir avant.

HnG #170


p1
Chapitre 170 :
"Asano-san, vous le disiez dans le bon sens du terme, n'est-ce pas ?" "Bien sûr !" Les malentendus arrivent souvent, Kami Star !


p2
Au fait, pourquoi es-tu habillée en bonne ?

Hahaha. L'explication est assez simple, mais c'est une longue histoire...
Ah...

Dans ce cas, je vais expliquer.
Hein ?


p3
Ah, Kotetsu-kun.
Kotetsu-san...
écoute-moi bien, Ayasaki.

... Ah, c'est vrai, tu es le majordome de cette maison, pas vrai ? En plus d'être un pervers de première.
Haha. Et je suis également ton amoureux.
Je retire ce que j'ai dit, t'es juste un gros pervers.

Alors ? Pourquoi est-ce Segawa-san est habillée comme ça ?
C'est parce que...

La vie d'Ojô a légèrement changé depuis que son père...
Wah !


p4
Sa vie a changé ?
Ouais, complètement. Je ne suis pas autorisé à en dire plus, mais y'a eu du changement...
Rah ! Kotetsu-kun ! Qu'est-ce que tu lui racontes à la fin ?!

Tu comprends rien à rien, Kotetsu-kun !
On y va, Hayata-kun !

Attendez, Ojô ! Ne me prenez pas mon amoureux !
Qui voudrait être ton amoureux d'abord ?!

Enfin bon...


p5
Mais où ils sont passés, Izumi et Hayata-kun ?
Qui sait ?

Hohoho. Eh bien, eh bien, voilà les amies d'Izumi.
Hum ?

Oh, monsieur Segawa.
Hahaha. Et oui. Je suis Monsieur "j'ai unifié le monde avec le Bluray"... et le père d'Izumi.

C'est rare de vous voir, monsieur.
Quelle horrible moustache...
Il faut bien voir ses enfants de temps à autre.

Votre moustache est toujours aussi raffinée, à ce que je vois.
Oh ?
Hahaha, n'est-ce pas ?


p6
Les moustachus qui visent à devenir les meilleurs...
se doivent de toujours regarder dans le blanc des yeux.

Ah...
Ouaip, sa moustache est vraiment horripilante...

C'est bien tout ça, mais... Savez-vous où est passée Izumi ?
Hum... J'ignore où elle est...

Alors allons faire un tour dans la salle de contrôle.
De là, nous pourrons voir l'ensemble de la propriété à travers les caméras de surveillance.
Des caméras de surveillance...? J'en ai vu aucune sur le chemin...


p7
Oui... À mon âge, on ne supporte pas de devoir s'inquiéter à longueur de journée.
Hum...?
Qu'est-ce qu'il nous baragouine là...?

Je veux parler de ma fille, Izumi.
Elle est à peine au lycée et pourtant déjà aussi magnifique.

C'est un véritable ange...
Elle est si rayonnante que la voir m'aveugle...

Et c'est pour cette raison...!!
que les hommes qui ne sont que des déchets ne m'auront pas !! Normal que je me sente pas tranquille !!

Houla...


p8
Au fait, qu'est-ce que vous feriez si jamais un homme était avec Izumi ?
Je le tuerai de mes mains. Je pense que c'est ce qu'il y a de mieux à faire.

Je vois...
Oui. Mais assez perdu de temps.

Franchement... Kotetsu-kun peut vraiment être chiant des fois.

Bon, assieds-toi où tu veux.

Hum...
Alors c'est ta chambre, Segawa-san.


p9
Tu as beaucoup de peluches, dis-moi.
Ouaip. C'est plutôt une mauvaise habitude, par contre.

Comment ça ?
Bah, comme elles sont trop chou, je peux pas m'empêcher d'en acheter...

Elles finissent en loques mais j'arrive pas à m'en débarrasser, c'est plus fort que moi. J'ai de la peine pour elles.
C'est pour ça que vous en avez autant...

Mais tu sais, ça te ressemble bien, Segawa-

san...


p10
Kya ! Fais attention, Hayata-kun !
Je suis en train de me changer, alors regarde ailleurs !!
J-Je suis désolé !!

Alors... Fais bien gaffe à pas regarder de ce côté, ok ?!
Je vais me fâcher sinon !
D'ac... D'accord !

Fwish
Fwish
Sans faire gaffe, je me suis retrouvé seul avec Segawa-san dans sa chambre...

Maintenant que j'y pense, ça m'est déjà arrivé avec Nishizawa-san et Hinagiku-san...
Mais... comment dire... plutôt que de me sentir gêné...


p11
J'ai comme le sentiment...
que la mort s'approche de moi !!

Quelque... Quelque chose me dit que...
Quelque chose...!
mais tu sais, ça me rend un peu nerveuse d'avoir un garçon dans ma chambre.

Ah oui ?
Ouaip !
Parce que quand j'y pense, c'est la première fois que ça arrive.

?
Hein ? Mais Kotetsu-san vit ici, non ?
C'est ton majordome et pourtant, il n'est jamais entré dans ta chambre ?

Hum ?
C'est parce que Kotetsu-kun est...

Ah, je sais. Hayata-kun, se pourrait-il que tu ne connaisses pas le nom de famille de Kotetsu ?
Hein ? Non, je ne le connais pas mais...


p12
Le nom complet de Kotetsu est...
Kotetsu Segawa, tu sais.

............
Hein ?

Segawa-san, c'est impo... C'est pas un peu bizarre ?
Je veux dire, c'est ton majordome après tout...
Hahahaha. À la base, les majordomes étaient les aînés de la famille, vu qu'ils doivent apprendre le travail qu'ils donneront à faire faire plus tard.
Hum, c'est comme ça que ça se passait il y a 500 ans, ouais...

Eh bien, Kotetsu-kun a été élevé dans cette optique, c'est pour ça qu'il est majordome...
Vu que c'est mon frère jumeau, mais qu'il est né avant moi !


p13
Hein ? Ton jumeau, tu...

dis...

Raaah ! Hayata-kun, espèce de pervers !!
Je suis désolé ! Pardon ! Je vais sortir de ta chambre !!

Pfiou. ça craint...

Il faut que je me dépêche de lui rendre son portable et de m'excuser...
Franchement, je...


p14
ça te dirait de faire un tour dans ma chambre ?

SFX : PAF

Ce mec est...
vraiment...

AH, Hayata-kun. J'ai fini de me changer, alors tu peux revenir.
Ah, d'accord.

C'était quoi ce bruit à l'instant ?
Un bruit ? Tu as du halluciner.

SFX : Clac


p15
Hanabishi-kun, Asakaze-kun...!
Qui... Qui est ce garçon ?!
Hum... C'est pas vraiment à nous de le dire...

Mais si vous y tenez... Hum...
Si on devait le dire en deux mots...

Votre enfant (Kotetsu) est
complètement dingue de ce garçon.

!!

Que...!
Que...!
?


p16
C'est le...
C'est le garçon qu'Izumi aime ?!

............
Hein ?

Impardonnable ! Je ne lui pardonnerai jamais ça !!
..............

..........
On ne lui a pas menti, pas vrai ?
Ouaip, tout ce qu'on a dit n'est que pure vérité.

Hayate en met du temps.
Peut-être qu'il s'est encore retrouvé dans une histoire pas possible après avoir rencontré quelqu'un ?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Hunk
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 73
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 25, 2014 Bleach 601 en BadKarma
Oct 23, 2014 Gintama 515 en Bomber...
Oct 23, 2014 Gintama 515 en kewl0210
Oct 23, 2014 Chrono Monochrome 41 en aegon-r...
Oct 23, 2014 Shokugeki no Souma 91 en Eru13
Oct 23, 2014 Naruto 697 de KujaEx
Oct 23, 2014 Toriko 298 en kewl0210
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...