Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 504 by Bomber D Rufi , One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2)

Hayate no Gotoku! 179

Le Fin du Monde (2) : Le château où vit Dieu

fr
+ posted by Hunk as translation on May 8, 2010 18:36 | Go to Hayate no Gotoku!

-> RTS Page for Hayate no Gotoku! 179

Merci à la team McDonald pour la version anglaise./Credits to McDonald scanlation team for the English version.

Merci à Herzwerk R.o.D pour sa relecture avisée.
Si vous voulez utiliser cette traduction pour de la scantrad, merci de me prévenir avant.

HnG #179


p1
Chapitre 179 :
Le Fin du Monde (2) : Le château où vit Dieu
Le nom...
de la plus grande déesse sur Terre ?
Oui,
c'est Athéna.

Et c'est mon nom.


p2
L'impression qu'elle m'a donné la première fois qu'on s'est rencontrés...
littéralement, ces mots sonnaient si bien dans sa bouche, me disais-je.

C'est la première fois que je voyais une fille aussi belle,
elle avait l'air supérieure à tous les humains...
Je ne connaissais rien d'elle, mais...
elle avait exactement mon âge, et semblait si mature...

Mais pourquoi un nom de déesse...
c'est bizarre.
Bah, ça me va bien, tu sais.

...............

Hein...?
Non, j'ai dit que c'était bizarre...
évidemment, c'est un nom unique au monde qui me sied à merveille.
Tu ne trouves pas ?
Hein...?
Ah... Euh... Je vois.


p3
Alors ?
Que fais-tu ici...

Petit garçon ?

Hein ? Petit garçon ?

............
............

Paf

Un peu de politesse.
C'est grossier de dire ça à une dame.
Je... Je n'avais encore rien dit...
SFX : Aïe...


p4
Alors ? Qu'est-ce que tu fais ici ?
D'ailleurs... t'étais en train de pleurer dans-ce-jar-din, non ?

... Petit garçon ?
...........

Hum ?
Tu viens de dire "ce jardin" ?

Oui, c'est ce que j'ai dit, et alors ?
Hein ? Dans ce cas, est-ce que
cet endroit se situe dans la maison de quelqu'un ?

?
Bien sûr. C'est logique, non ?

Hein ? Qu'est-ce que je vais faire ?
Je... Je suis entré dans la maison d'un inconnu !!
?
Tu... Mais tu l'as dit tout à l'heure, non ?

N'es-tu pas venu ici...
parce que tu voulais aller là-bas ?
Hein ?


p5
..........
Hein ?
Q... Que...
C'est... quoi...

Comment ça...?
Tu vas pas me dire que tu ne sais rien...
Je... Je ne sais pas... Qu'est-ce que...

.............

Ah...

Alors, je vais t'expliquer.
C'est le centre du monde...

qui se trouve sur la colline de Calvario, le château où vit Dieu...


p6-7
Le jardin royal.


p8
SFX : Scriitch

SFX : Whoosh

SFX : Gong


p9
Incroyable...
Vivre dans un palace pareil... Tu... T'es une princesse ou quoi ?
On peut dire ça.

J'ignorais qu'il existait un château aussi grand près de chez moi.
SFX : Kok kok
Je vois.

C'est vraiment différent de ma petite maison dégoutante.
Si je vivais dans un palais pareil, je serais si heureux que je pourrais en mourir.
Ah ouais ?

Oui.
Parce que mon rêve serait de vivre dans un 4 pièces.
T'es juste un gamin avec rien d'autre qu'un rêve débile.
En petit (bulle) : Tu pourrais pas avoir un rêve plus grand ?

D'ailleurs, peu importe comment sont tes parents, pourraient-ils vivre dans ce genre d'endroit ?
!


p10
Normal, vu que le voleur...
c'était moi...
.............

Un problème ?
Hein ?
Ah... Non...!!

B... Bon... La prochaine fois que je rentrerai à la maison...
j'essayerai de leur demander...
En vérité, je m'efforçais tant bien que mal d'esquisser un sourire, mais je n'avais pas la moindre intention de rentrer chez moi un jour. Au contraire, je ne pensais même pas à continuer de vivre.
Plus précisément... je pensais à... mourir comme un chien errant quelque part.

Mais une personne aussi perspicace qu'elle
peut s'en rendre compte instantanément, je pense.
Ainsi...

Ah, si je me souviens bien...
Le "jardin royal" manque de main d'oeuvre, ces derniers temps.
Hein ?

Alors...
si ça te va, est-ce que...
Oui ?


p11
tu...
accepterais de devenir mon majordome ?

............
Ton "majordome" ?
J'ai réalisé que ses paroles étaient vraiment gentilles.

"Majordome"... Tu veux parler de ces types à moustache, lunettes et en smoking, venus tout droit de "Madame est servie", et qui savent préparer du thé noir, par exemple ?
Je ne sais pas, et ne comprends pas un traître mot de ce que tu racontes, mais c'est l'idée, oui.

Haha...
Mais je ne sais rien faire... Je vais être un boulet pour toi.
Mais, à ce moment-là, je ne pouvais penser que négativement, comme si ma chair et mes os étaient transpercés de toutes parts...


p12
Et puis, il doit déjà y avoir plein de monde... dans un manoir aussi spacieux que celui-là...
..............

Vas-tu le faire ?
Hein ?

Dans ce château,
à part moi,

il n'y a personne...
Je suis seule.

Hein...?
Pourquoi ?
Et tes parents ?

Je...
n'en ai pas.


p13
Pour quelle raison, à ce moment-là, je ne sais pas...
Hein ?
Mais... vivre seule... comme ça...
Tu ne te sens pas...
seule ?

J'ai l'habitude, depuis le temps...
alors ça m'est égal.
Je ne pouvais croire que ça ne lui faisait rien d'être seule comme ça...

Tu vas...
devenir mon majordome, oui ou non ?
Hein ?

Non...!!
Mais, A-tan !!
?!

A-...
tan ?


p14
Hé...
C'était quoi ça ? Ce "A-tan"...
Hein ? Tu t'appelles Athéna, non ?

Dans ce cas, "Athéna" se raccourcit en "A-tan".
Pourquoi l'abréviation a plus de caractères ?!

.............
"Athéna" (3 caractères) -> "A-tan" (4 caractères)

Hein ?
En petit (Hayate) : Bizarre...
T'es vraiment stupide.

Hihi...
Vraiment...
SFX : Hihi

Hahaha... Tu es vraiment...
vraiment... bête... Hayate...

Mais ce n'est pas grave.


p15
D'accord, tu pourras m'appeler "A-tan", si tu deviens mon majordome...
Je t'en donne la permission, Hayate.

SFX : Dom dom

Acceptes-tu...
de devenir mon majordome ?
Mes pensées négatives avaient disparu.

Pas parce que le travail de majordome m'intéressait.
Mais... est-ce que j'en serai capable ?

Bien sûr.
Parce que...


p16
Je...
j'ai encore bien des choses à t'expliquer...

Mais parce que je voulais voir
Hum...
ce sourire encore et encore.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Hunk
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 60
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 31, 2014 3-gatsu no Lion 34 en kewl0210
Jul 31, 2014 Gintama 504 en Bomber...
Jul 31, 2014 81 Diver 51 en kewl0210
Jul 30, 2014 Galaxy Express 999 11 en Hunk
Jul 30, 2014 Magi - Labyrinth... 233 en aegon-r...
Jul 30, 2014 History's... 576 en aegon-r...
Jul 30, 2014 Naruto 687 de KujaEx
Jul 30, 2014 Toriko 287 en kewl0210
Jul 29, 2014 Shokugeki no Souma 80 en Eru13
Jul 29, 2014 81 Diver 50 en kewl0210