Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

Sekai no Owari to Yoakemae 2

Antes do amanhecer

br
+ posted by Icaroi as translation on Oct 28, 2012 22:06 | Go to Sekai no Owari to Yoakemae

-> RTS Page for Sekai no Owari to Yoakemae 2

Quote:
Tradução exclusiva da SHIN SEKAI SCANS, não autorizada para outras scans.
Quote:
Thanks to the Kotonoha for having provided us the chapter.

Página 8 -
Antes do amanhecer
Publicado na edição especial da Big Comic Spirits "Casual", edição #14 (15 de Fevereiro de 2007).

Página 9 -
(sem falas)

Página 10 -
Então Lida está tendo problemas rompendo com sua namorada
E ele me pediu se eu poderia agir como intermediário, porque ele não consegue decidir nada por si só.
Claro que é minha culpa por ter aceitado,
mas agora eu não ouço nada vindo dele e ele não apareceu no nosso encontro.
Como se isso já não fosse ruim o suficiente, sua namorada, a qual eu nunca tinha visto antes,
é realmente o meu tipo,
o que deixa as coisas ainda mais complicadas.

Página 11 -
Seria fácil demais dizer "Devemos apenas esquecer ele e beber alguma coisa em algum lugar".
Mas se eu não acabar o relatório antes da primeira reunião de manhã, estarei realmente ferrado no trabalho.
Garota - Tão perto!
Assim como a minha vida.

Página 12 -
Loucão - Todo mundo!/ Eu recebi uma palavra deles!/O navo deles está no outro lado da lua!
Loucão - Agora, todo mundo! Unam seus corações em um só!/E enviem uma mensagem para o outro lado da lua!
Loucão - Vamos pessoal! Mais alto!/Concentrem-se!
Mulher - Pera um pouco...

Página 13 -
Mulher - O que exatamente.../...iria acontecer se chamássemos o OVNI?
Mulher - Ninguém ficou chateado por ter sido chamado por nenhuma razão, certo...?
"Ah, não precisamos de nada em particular." "Cê tá falando sério?!"
Mulher - Pare com isso, pare com isso!/Nós precisamos unir nossos corações em um só!
Mulher - Mas se isso.../...causar uma invasão alienígena...?
Mulher - Pare! Se concentre! Se concentre!
Loucão - É a Terra! É a Terra!/Senhor OVNI, estamos aguardando sua resposta!

Página 14 -
Homem - Ei, o que é isso?
Televisão - Uma garota do primário está a ponto de cometer suicídio na frente de uma câmera!/Ela quer transmitir o vídeo ao vivo enquanto se mata!
Homem - Certeza que você tem bastante tempo livre para um editor...
Telefone - Nem, só aconteceu de me deparar com ela. Além disso, você provavelmente não escreveu nem uma linha, não é?
Homem - Eu não entendo as crianças de hoje em dia./Ah, você pode até comentar isso./Isso é pedir pra ser apedrejado.
Homem - Hã?/Sem chance, o que um velho deprimente como eu iria dizer?
Telefone - Você até pode ser um velho deprimente, mas seus livros ajudaram milhões.

Página 15 -
Telefone - E ajudar os autores quando eles estão "secando" é o trabalho de um editor./Veja, sua filha está no primário, não é?
Telefone - Você poderia fazer algo que podesse reeguer a família que está caindo aos pedaçoes, baseado nas suas próprias experiências...

Página 16 -
Ator - Aqui?!/ Você quer que eu toque aqui?!
Atriz - Ahhh! Mais forte!
Ator - Seu rosto?!/Você quer que eu vá até seu rosto?!
Atriz - Ahhhh! Maaaais!
Ator - Bem, esse é um estranho momento de se conversar, mas...
Ator2 - Sim, esse não é um bom momento.
Ator - Estou tendo esse sonho estranho recentemente.
Ator2 - É mesmo?
Uma garota com um rosto parecido com o meu diz...

Página 17 -
Garota - Eu nem sequer cheguei a nascer,/ então como você joga fora sua vida inteira?
Ator2 - Bem, você está certamente se masturbando demais.
Eu nunca dei uma resposta.
Ator - Pessoas...
Ator2 - Uhn, uhn, uhn, uhn, uhn!
Ator - ... são patéticas, não são?
Ator2 - Ohhh!

Página 18 -
Homem - Por quê? Por quê?/Então eu fico um pouco embriagado e caio no sono aqui, é por isso que as crianças cospem em mim?
Homem - Eu trabalhei até a exaustão pela minha firma...
Homem - Deus botou assalariados na Terra a fim de combater essa sociedade irracional.
Homem - Nós somos soldados... (placa: Por favor, aguarde).

Página 19 -
Homem - Deus?!
Deus - "Ei!"
Ei Deus, por que.../por que você criou um mundo como esse?!
"Simplesmente porque."

Página 20 -
Garota - Arghhhh! Eu tive!
Garota - Eu não sou só um copo de papel pra ser usado e jogado fora!/Essa é a última vez que sentirei algo por algum garoto!
Garota2 - Sim, sim, eu já ouvi isso antes./Daqui a três dias você se apaixonará por outro alguém, como você sempre faz.
Garota - Eu terei minha vingança...
Garota2 - Hã?
Garota - Eu irei dormir com todo cara que eu encontrar e pegarei uma tonelada de doenças.../... e isso irá fazer com que todos os paus do Japão irão apodrecer e cair.
Garota2 - Uau, isso parece que vai dar trabalho. Haha!

Página 21 -
Garota - Isso não é motivo de risada!/Apenas veja, eu irei pegar o primeiro cara que aparecer diante daquela porta, levar ele no banheiro e bater nele!
Garota2 - Deixe isso pra lá, tá?
Garota - Estou falando sério.
Garota2 - Ah.../Está vindo alguém.
Garconete - Bem vindo!

Página 22 -
Parabéns.
Você, meu garoto sortudo, foi selecionado aleatoriamente entre todas as crianças do Japão.
Você terá que fazer a mais importante decisão da sua vida.

Página 23 -
O mundo é gorvenado pelas pessoas que venderam as suas almas ao demônio.
Você quer o poder.../de controlar todo mundo?
Se você fizer um pacto de sangue comigo...
Esse poder.../...pode ser seu!
Eu sei que você irá usar sabiamente.

Página 24 -
Ah Ah Ah
Ah Ah
Ah Ah

Página 25 -
(sem falas)

Página 26 -
Minha Senhora!
Minha Senhora!
Parabéns!

Página 27 -
3 quilos e 255 gramas./Você tem um menino saudável.
Ele é tão pequeno...

Página 28 -
(sem falas)

Página 29 -
(sem falas)

Página 30 -
Vida...
A vida não é tão ruim assim./Se você continuar vivendo, você irá econtrar algo bom algum dia.
E se talvez isso não servir de consolação...

Página 31 -
Eu acho que há uma abundância de coisas ruins no mundo.
Mas...
Eu tenho certeza que alegria e bondade está oculto em algum lugar próximo.
Se não, as manhãs vem sempre do mesmo jeito pra todos./Cabe a você absorver algo disso.
/06:01)> Obrigado.
/03:35)>Anônimo:

Página 32 -
Lida nunca voltou pra mim,/ e nós gastamos a noite toda jogando boliche e conversando sobre nada em particular./Quando o primeiro trem começou a andar e quando ela estava a ponto de ir, a namorada de Lida disse...
Eu acho que estou melhor agora. Obrigado.
Bem, bom pra você.
O tempo é cruel.../mas o amanhecer ainda aparece...
Não tem como eu terminar o relatório agora...

Página 33 -
(sem falas)

Página 34 -
Bom dia.
Bom dia.

Antes do amanhecer -FIM-

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Icaroi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 163
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic