Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/11/14 - 8/17/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 592 by BadKarma , Gintama 506 (2)

BØY Hareluya II 99

A volta de Kanzaki!

br
+ posted by Icaroi as translation on May 7, 2013 00:03 | Go to BØY Hareluya II

-> RTS Page for BØY Hareluya II 99

Tradução reservada para a Shin Sekai Scans.


Thanks to el_maltese_burger for the Japanese-English translation


Página 1 -
#99 A volta de Kanzaki!

Página 2 -
(sem falas)

Página 3 -
!!!
Ichijou...
Ichijou!
E aí!
Estão num encontro? Que casal hein./ Woowoo
Nah, nah, haha.
Bem./ Não vou incomodá-los, até mais.
Ah

Página 4 -
Ichijoooooooou!
Se estiver disponível, que tal comer uma pizza com a gente?
Hm?
Blah/ blah/ Blah blah

Página 5 -
Hmmmmmm, delicioso!
Muito gostoso!
Qual o problema, Ichijou?/ Está com uma cara tão séria...
Sim, você está com a mesma cara desde que nos encontramos.../ Se tiver algum problema, pode falar... seriam problemas amorosos?
Hã? Não... não mesmo, não é tudo isso.
Ooooooolha, você está escondendo algo... por isso que o Hibino vive te chamando de Zé Ruela.
Ya... Yamana!!
Bem... pra falar a verdade...

Página 6 -
KA... KANZAKIIII?!?!
Quer dizer aquele cara que causou várias confusões no volume 2 de Hareluya II BOY?
Ah... sim... esse mesmo.
Parando pra pensar... o que aconteceu com ele depois daquilo?
Fiquei curioso...
Bem...
Não sei muito sobre o que aconteceu.../ Mas conheço os boatos, dele ter sido linchado pelos policiais, por exemplo.../ Ou a sua ida ao hospital de reabilitação, por ter tomado várias drogas...

Página 7 -
Ou aquele que ele foi para a América do Sul de barco à procura de uma droga melhor que a Visão Infernal (favor adaptar como estava no volume 2).../ Entre outros boatos.../ Não sei qual é o verdadeiro e qual é o falso...
Mas... pra falar a verdade, não me importo mais.../ Não me importo... com aquele cara...

Mas se.../ Ele aparecer atrás de mim de novo.../ Nessa hora eu...

Página 8 -
Ichijou...!
Ichijou!!
A pizza!
GUWAAAAAAAAH! MINHA MÃO SE LAMBUZOU TODA!!!
Você não deve ter visto.../ Foi só um vulto.
Isso mesmo./ Fi só alguém que parece com ele numa moto...
Vocês devem estar certos.
Isso aí.
Coma, coma./ Ou sua pizza vai ficar ruim.

Página 9 -
*anda*/ *cospe*

Página 10 -
EI, MANO!
OOHH!!
Espera, korraaa!!!/ Não dê uma de surdo, seu desgraçado!!

Página 11 -
Não tenho tempo.../ Pra brincar com peixes pequenos como vocês.
PFFT!!
HYAHAHAHAHAHAHA
Vou te ensinar algumas boas maneiras, garotinho./ Está pronto?

Página 12 -
AAAAH?!?!
?!

Página 13 -
Hmph, acha mesmo que essa faquinha iria me assustar?/ Ei...
!
EEEK?!/ AHHH.... AAAAAAAAAAAAAAAAAHHHH!!!
SEIJI!!

Página 14 -
Acho que cortei a artéria.../ Se não quer que ele morra, leve-o ao hospital.
S... seu miserável!/ Acha que pode nos...
Uuu... uwaaaaaaaaah!!
Já te disse...

Página 15 -
Não tenho tempo.../ Pra brincar com peixes pequenos como vocês.
Ele é maluco...

Página 16 -
Uugh!/ Acho que comi demais, tô acabado./ Uuhh
Fufufu
Hahaha
Blah blah/ Blah/ Blah
O que está acontecendo ali?
Ah, eu tinha ouvido umas sirenes de ambulância um tempo atrás...
Blah/ Blah/ Balh blah
Para trás, para trás.
Com licença, por favor.
Isso dói!
Opa, opa, hehe.
!!!
Isso tanto de sangue...!
S... sim... um loiro... ele era bem grande...

Página 17 -
Não lembra mais de nenhuma marca especial do indivíduo?
Eerrmm...
Blah/ blah/ blah
Ah... um esqueleto...!/ Ele estava vestindo... uma jaqueta de couro com uma caixa torácica desenhada nela!!
!!
Uma jaqueta com uma caveira!!/ Essa é... a marca registrada do Kanzaki!!
Saiam da frente!
Ah, Ichijou!!/ Ichijou!
O... o que aconteceu, Ichijou?/ Correndo assim de repente...
É ele.../ Ele fez isto...

Página 18 -
Kanzaki.../ Está planejando algo de novo!!
Eu vou... encontrar os motivos disto!
Hã?! Mas pra onde você vai?!
Para o clube "Beyond" (deixei em inglês pra ser adicionado aqui o padrão), no dormitóio do colégio Gedou!
Espera, Ichijou! Eu também vou!!
E... eu também!!

Página 19 -
Ah, Hareluya, onde você estava a essa hora?
!
Quem são esses?
Isto é o que nós somos.
No distintivo: Quartel General da Polícia
Hohoooo, quando pergunto "Quem são esses?", vocês devem responder seu nome ou algo do tipo./ Sabia?
Conhece este cara?

Página 20 -
Wow! A faca borboleta!!
Ooooooh!!
!!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Icaroi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 163
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 25, 2010 99 en el_maltese_burger
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 23, 2014 Chrono Monochrome 30 en aegon-r...
Aug 23, 2014 81 Diver 82 en kewl0210
Aug 23, 2014 81 Diver 81 en kewl0210
Aug 22, 2014 Rin (HAROLD... 21 en Dowolf
Aug 22, 2014 81 Diver 80 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 79 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 78 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 77 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 76 en kewl0210
Aug 22, 2014 81 Diver 75 en kewl0210