Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

To-LOVE-Ru 141

Non conosci l'amore?

it
+ posted by Ichiki as translation on Mar 21, 2009 10:31 | Go to To-LOVE-Ru

-> RTS Page for To-LOVE-Ru 141

Pag.1
Trouble 141. Non conosci l'amore?
-------------------------------------------------------------
Testo: Una normale mattina...
-------------------------------------------------------------
Rito: Uh... umh
Sfx: Strush strush
-------------------------------------------------------------
Rito: Fe... fermati, l-laggiù...
Munya munya...
[Nota: Munya è l'onomatopea per chi parla a voce bassa mentre dorme.]
-------------------------------------------------------------
Rito: La-Lala!
Sei entrata di nuovo nel mio let...
?: Ah
-------------------------------------------------------------
Testo: Con dei problemi istantanei!!

Pag.2
Rito: Momo!?
-------------------------------------------------------------
Momo: Buona giornata♡
Ti sei svegliato?

Pag.3
Nana: Ehi Rito!
Dato che è bel tempo l'Ane-ue ha detto di invitare Haruna per andare a vedere la fioritura dei ciliegi e...
-------------------------------------------------------------
Nana: P-perchè sei a letto con Momo!!
Rito: T... ti sba... appena ho aperto gli occhi ho visto che Momo era...
-------------------------------------------------------------
Momo: Ma cosa
Da quando hai aperto gli occhi...

Pag.4
Momo: Allora Rito-san...
Della scorsa notte... sembri non ricordare nulla eh♡
-------------------------------------------------------------
Rito: La scorsa notte...
COSA!?
-------------------------------------------------------------
Nana: Ma cosa hai in testa Momo!
Momo: Di cosa parli?

Pag.5
Nana: Dell'idea di buttarsi nel letto di quella bestia!
Momo: Rito-san è la bestia...?
-------------------------------------------------------------
Nana: Che diventi rossa a fare?
-------------------------------------------------------------
Nana: Se non erro quello è uno dei candidati per l'Ane-ue!
Momo: Dici che non lo so?
-------------------------------------------------------------
Però al momento Rito-san non è occupato con nessuna no?
Io penso di essere perfetta per questo
Nana: Questoi?
[Nota: Nella frase originale di Momo è scritto 愛人 (aijin), "amante", ma viene fatto leggere come コレ(kore), "questo". Il senso della sua frase può essere capito solo in forma scritta e non orale, da cui il dubbio di Nana.]

Pag.6
Momo: Fufu, per Nana è ancora presto mi sa
Però chiunque ha la sua forma dell'amore
-------------------------------------------------------------
Nana: Fo... forma dell'amore...?
-------------------------------------------------------------
Lala: Waaaah
Che bei ciliegi!!

Pag.7
Oshizu: Lala-san
Lala: Haruna, Oshizu-chan, siete arrivate~
-------------------------------------------------------------
Lala: Allora, sediamoci da quella parte!!

Pag.8
Nana: Ehi Haruna
Haruna: Cosa? Nana-chan
-------------------------------------------------------------
Nana: Senti, io... ancora non l'ho capito, ma quel Rito dov'è bello?
[In piccolo]E' solo una bestia
Haruna: D... dici?
[In piccolo]Bestia!?
-------------------------------------------------------------
Nana: ...Haruna
Haruna: Mh?
-------------------------------------------------------------
Nana: Beh... l'amore...
...è ... una cosa bella?

Pag.9
Haruna: ...come dire
Almeno per me... stare assieme alla persona amata mi riempie di felicità
E mi batte anche forte il cuore
-------------------------------------------------------------
Nana: Mhh...
Allora è così
-------------------------------------------------------------
Nana: Sento anche cosa mi dicono le altre
-------------------------------------------------------------
Nana: Oshizu
Oshizu: Si?

Pag.10
Nana: Dimmi Oshizu, sai cos'è il Koi?
Oshizu: Un Koi? Certo che lo so
[Oshizu sbaglia a sentire "koi", pensando invece di 恋 a 鯉, invece di "amore" pensa a "carpa".]
-------------------------------------------------------------
Nana: Ohhh proprio da Oshizu! Sei proprio adulta
-------------------------------------------------------------
Oshizu: In realtà so solo questo...
Nana: Si si
-------------------------------------------------------------
Oshizu: Il Koi è qualcosa da mangiare!!
Nana: Ehhh!?

Pag.11
Oshizu: Mi è stato detto che sono davvero squisite
Nana: D-davvero!?
-------------------------------------------------------------
Nana: Favolosa!! Mangiare la passione
I fantasmi sanno fare anche questo
Sfx: Gnam gnam
E' squisito♬
-------------------------------------------------------------
Mikan: Cosa fai qui?
Nana: Mikan!

Pag.12
Nana: Senti Mikan! Puoi ascoltarmi un attimo?
Mikan: Eh, che c'è?
-------------------------------------------------------------
Nana: Ami qualcuno adesso?
Mikan: Ah!?
-------------------------------------------------------------
Mikan: S...
se amo... qualcuno...
-------------------------------------------------------------
Mikan: Non...
Non c'è nessuno del genere...

Pag.13
Nana: Per tua informazione "Rito" è escluso!
-------------------------------------------------------------
Mikan: P-p
Perchè dovrebbe essere Rito
-------------------------------------------------------------
Nana: Perchè anche io amo la Ane-ue!
Ma l'amore tra fratelli è diverso!
-------------------------------------------------------------
Mikan: G-già, già, ahaha...
Nana: Proprio così, ahahahahahaha

Pag.14
Nana: Uff...
Cos'è... l'amore
-------------------------------------------------------------
Haruna: Mi riempie di felicità...
Nana: Chissà... se un giorno potrò anche io...
Rito: Ehhh

Pag.15
Rito: Sembra quasi di ammirare un quadro
Nana: Ri-Rito!?
-------------------------------------------------------------
Nana: C... che c'è?
Che vuoi dire... con un quadro
-------------------------------------------------------------
Rito: Ah, no, nel senso che sembri una vera ragazza...
Dopotutto anche tu Nana sei una princess... eh

Pag.16
Nana: N-non dire idiozie!
Rito: Eh... idiozie...
-------------------------------------------------------------
Celine: Mau
-------------------------------------------------------------
Nana: Eh
Celine!?
-------------------------------------------------------------
Nana: Phh
Nana: Wawah non riesco più a vedere
Rito: E-ehi attenta

Pag.17
Rito: Stai bene?

Pag.18
Momo: Cosa, che fate voi due lì assieme?
Nana: !?
-------------------------------------------------------------
Rito: Momo?
-------------------------------------------------------------
Nana: Fino a quando vuoi toccare
Rito: Owah

Pag.19
Testo: Il risveglio del cuore innamorato
-------------------------------------------------------------
Momo: ...credo di essere stata di troppo
Nana: Fhn!
-------------------------------------------------------------
Nana: L'amore ancora...
Non riesco a capirlo
-------------------------------------------------------------
Lala: Rito, che hai?
Celine: Mau
-------------------------------------------------------------
Testo: Ancora per metà nel mondo dei sogni
-------------------------------------------------------------
To LOVE Ru 141/Fine
Nel prossimo numero, Yui sarà preda del problema più grande della storia...!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked Ichiki for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Ichiki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 218
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Mar 21, 2009 141 fr rhavin
Oct 14, 2009 141 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin