Bleach
357
The Colossus of Fear
-> RTS Page for Bleach 357
La traduzione come le altre non è libera, ma nel caso servisse a qualcuno possiamo metterci d'accordo via Mp per vedere come fare.
Pag.1
Testo: Le fiamme della catastrofe... la avvolgono!!
-----------------------------------------------------------
Soi Fon: ...co...
...cos'è...
Pag.2/3
Bleach 357. The Colossus of Fear
Pag.4
Soi Fon: Che forma...
E' quella...!?
Pag.5
Niente
Pag.6
Il tetto sotto i suoi passi...
Si sta sbriciolando come fosse marcio...!!
-----------------------------------------------------------
Barragan: Io ho il controllo dell'"Età"
Tutto ciò che è intorno a me
Invecchia e muore
Pag.7
Oomaeda: Ba...
Bastardo... cosa vuole fare...
-----------------------------------------------------------
Soi Fon: Scappa, Oomaeda!!
Non è un nemico alla tua portata!!!
-----------------------------------------------------------
Oomaeda: Eh...
-----------------------------------------------------------
Barragan: Lo stesso vale per te, taichou
Pag.8
Barragan: Respira
[Nota: I Kanji (死の息吹) significano "Respiro di morte".]
Pag.9
Niente
Pag.10
Niente
Pag.11
Soi Fon: Uaahhhhhhhhhhhhhhhhhh
-----------------------------------------------------------
Soi Fon: Gwaaaaaaaaah
-----------------------------------------------------------
Soi Fon: Oomaeda!!
-----------------------------------------------------------
Soi Fon: Oomaeda!!!
Pag.12
Soi Fon: Tagliami il braccio!!!
-----------------------------------------------------------
Oomaeda: Taichou...!
-----------------------------------------------------------
Soi Fon: Muoviti!!
Vuoi che io muoia!?
-----------------------------------------------------------
Oomaeda: Kh...
Pag.13
Oomaeda: Merda!!!
-----------------------------------------------------------
Barragan: ...fhn
Pag.14
Barragan: ...che divertimento
-----------------------------------------------------------
Barragan: Allora anche gli Shinigami
Temono la morte
Pag.15
Niente
Pag.16
Hitsugaya: ...non mi sottovalutare
Lo hai già capito, vero?
-----------------------------------------------------------
Hitsugaya: Per una Zanpakutou di ghiaccio come la mia, l'acqua è solo un'arma da maneggiare
Anche se quell'acqua è la tua arma
-----------------------------------------------------------
Hitsugaya: Avendo semplicemente il controllo dell'acqua
Non potrai mai a raggiungermi
Pag.17
Halibel: Oh, lo faranno
Molto presto
-----------------------------------------------------------
Halibel: Se vuoi verificarlo, te lo farò vedere
Vieni
-----------------------------------------------------------
Hitsugaya: Credi che con le provocazioni
Riuscirai a ridurre la distanza tra noi?
-----------------------------------------------------------
Hitsugaya: Ti ho detto di non sottovalutarmi!!
-----------------------------------------------------------
Hallibel: Sei tu che mi stai sottovalutando
Pag.18
Halibel: Hirviendo.
[Nota: Hirviendo = Ebollizione. I kanji significano "Corrente rovente".]
-----------------------------------------------------------
Halibel: Se comprendi che la mia acqua può diventare una tua arma
Nello stesso momento, dovresti comprendere anche quanto sia possibile l'opposto
Questa è la legge inviolabile della battaglia
Pag.19
Hallibel: Cascada
[Nota: = Cascata.]
-----------------------------------------------------------
Testo: Come rapide...!!
-----------------------------------------------------------
Bleach 357.Fine
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked Ichiki for this release
About the author:
Alias:
Ichiki
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| May 14, 2009 |
357 |
 |
pocketmofo
|
| May 14, 2009 |
357 |
 |
edbalada
|
| May 14, 2009 |
357 |
 |
momosan
|
| May 14, 2009 |
357 |
 |
eddy0331
|
| May 14, 2009 |
357 |
 |
Gôthii
|
| May 14, 2009 |
357 |
 |
cnet128
|
| May 15, 2009 |
357 |
 |
AoiKage
|
| May 20, 2009 |
357 |
 |
Allin
|
| May 30, 2009 |
357 |
 |
ant
|
| Jul 26, 2009 |
357 |
 |
Binio
|
| Aug 6, 2009 |
357 |
 |
strina
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
118
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
117
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
Bloody Monday... |
28
|
|
Sohma Riku
|
| May 24, 2013 |
Love Fourteen |
14
|
|
PROzess
|
| May 24, 2013 |
Chousuinou Kei |
4
|
|
Dowolf
|
| May 24, 2013 |
Moero Seito Kaichou
|
|
Eru13
|
| May 24, 2013 |
Tokyo Ravens |
10
|
|
azevedo
|
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
116
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
Parasite Girl... |
2
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
115
|
|
Icaroi
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!