Minami-ke
36
Quale legame?
-> RTS Page for Minami-ke 36
Traduzione non utilizzabile da altri. Commentate se vi è piaciuto il capitolo.
Pag.1
Capitolo 036. Quale legame?
----------------------------------------------------------
Busta: Uirou Blu
[Nota: L'uirou (ういろう) è un dolce preparato con farina di riso e zucchero.]
----------------------------------------------------------
Takeru: Lo so, mamma
Contano su me, vero?
----------------------------------------------------------
Takeru: Devo proteggerle
Pag.2
Kana: Ehh, allora
Signore, vi ringrazio per le attenzioni che date ogni giorno a Chiaki
----------------------------------------------------------
Kana: Iniziamo la lezione sulla prevenzione dei crimini
Ragazze: Sì
----------------------------------------------------------
Kana: Bene
Prima di passare alle spiegazioni
----------------------------------------------------------
Kana: Uchida, mi preoccupo particolarmente per te!
Uchida: Non è un tuo problema!
----------------------------------------------------------
Kana: Se un signore che non conosci ti chiede di seguirlo, lo segui? Oppure non lo segui?
Uchida: Non lo seguo!
Pag.3
Kana: Se mi segui ti darò delle caramelle
----------------------------------------------------------
Kana: Se mi segui ti darò 10.000 yen
[Nota: 10.000 sono circa 70 euro.]
----------------------------------------------------------
Kana: Non devi reagire
----------------------------------------------------------
Kana: Fate attenzione
Se anche qualcuno vi offrisse una mazzetta con 100 o 1.000 Fukuzawa-sensei
Dovete sapere che voi valete più di quel prezzo...
[Nota: Fukuzawa Yukichi è la persona sulle banconote da 10.000 yen.]
----------------------------------------------------------
Kana: Bene, Yoshino
Se cento Fukuzawa-sensei e mille Noguchi-sensei combattessero, chi sarebbe il più forte?
Yoshino: Sarebbero pari
Chiaki: Chiedete scusa ad entrambi...
[Nota: Noguchi Hideyo è la persona sulle banconote da 1.000 yen.]
----------------------------------------------------------
Ragazza: Kana-sensei
Kana: Sì, che c'è?
Pag.4
Ragazza: L'altro giorno, una persona che non conoscevo mi ha parlato... però potrebbe essere una persona che conosco
----------------------------------------------------------
Ragazza: Pensavo di conoscerlo, ma forse non lo conoscevo
Kana: Stop!
Stai creando troppo in fretta una strana atmosfera
Ho trovato una ragazza più insicura di Uchida
----------------------------------------------------------
Kana: Più o meno ho capito
Avresti bisogno di un modo per capire a vista se conosci o no una persona
Ragazza: Già, già
----------------------------------------------------------
Kana: Dovreste perfezionare la vostra perspicacia per raggiungere il mio livello
Oppure usare un modo per ingannarli
----------------------------------------------------------
Kana: Se è un uomo, chiedetegli
"Takeru-ojisan, sono passati due mesi, come sta il tuo fegato?"
E controllate la risposta
Pag.5
Kana: Capirete se è una persona sospetta dalla sua reazione
Chiaki: Ehi Kana, Takeru è
----------------------------------------------------------
Takeru: Oggi è così vivace qui
Un regalo da Nagoya
Haruka: Ti ringrazio di tutto
Kana: Bene, facciamo pratica
----------------------------------------------------------
Ragazze: Takeru-ojisan, sono passati due mesi, come sta il tuo fegato?
Takeru: Ehh!?
----------------------------------------------------------
Riquadro: Due mesi fa...?
Pag.6
Yoshino: Bianco?
Uchida: Nero?
Ragazza: Entrambi?
Kana: Usate la mia perspicacia per capirlo
[Nota: Bianco rappresenta l'essere innocente e sicuro, nero l'essere colpevole e pericoloso, mentre essere entrambi è una via di mezzo.]
----------------------------------------------------------
Kana: Cosa
Noi chiamiamo Takeru-ojisan, ojisan
Però che legame abbiamo con lui?
[Nota: Ojisan (おじさん) = Zio.]
----------------------------------------------------------
Kana: Haruka, Chiaki
Che legame abbiamo con Takeru?
Takeru: Eh!?
Pag.7
Yoshino: Gray?
Uchida: Nero
Ragazza: Sospetto
Takeru: Eh?
Eh?
----------------------------------------------------------
Scritta: Trattenuto
----------------------------------------------------------
Takeru: Ehh...?
----------------------------------------------------------
Haruka: Sembra che lui sia
Il figlio della sorella maggiore della mamma
Kana: E' una fonte affidabile?
----------------------------------------------------------
Kana: Cosa!?
Non sei il nostro ojisan
Takeru: Te lo eri dimenticato!?
Pag.8
Kana: Ah!
Ora che ricordo, tempo fa Chiaki ti chiamava "Ojisan-qualcosa", e da allora ti abbiamo chiamato così
----------------------------------------------------------
Kana: Era "L'ojisan che a capodanno ci ha dato 10.000 yen", vero?
Takeru: Già, giusto
----------------------------------------------------------
Kana: Oppure era l'ojisan che ci ha dato 5.000 yen...
----------------------------------------------------------
Kana: Ascolta Uchida, anche se ci sono mazzette con Higuchi-sensei...
Takeru: Mi ha comunque salvato...
[Nota: Higuchi Ichiyo è la persona sulle banconote da 5.000 yen.]
----------------------------------------------------------
Haruka: Meno male, si sono chiariti tutti i dubbi
Takeru: Anche voi l'avevate dimenticato?
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked Ichiki for this release
About the author:
Alias:
Ichiki
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!