Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Fullmetal Alchemist 74

Fullmetal Alchemist Chapter 074

it
+ posted by Ichiki as translation on Aug 14, 2007 18:07 | Go to Fullmetal Alchemist

-> RTS Page for Fullmetal Alchemist 74

Pag. 1

Side: Alchimista contro alchimista! Quale sara' il fattore decisivo?

Ed: Sulla mano destra di Kimblee c'e' tatuato il simbolo del sole,
e su quella sinistra c'e' il simbolo della luna.

Essenzialmente, luce e oscurita'.

Quando i triangoli sono sovrapposti uno sopra all'altro, si uniscono per formare un esagono,
un simbolo che rappresenta tutti e quattro gli elementi fondamentali.

Quando unisce insieme i palmi delle mani, Kimblee crea un cerchio di trasmutazione che causa reazioni esplosive.

Miles: Questo significa che dobbiamo solamente tenerlo occupato, oppure togliere di mezzo una delle sua mani, in qualche modo?
Ed: Quello sarebbe il caso, normalmente...

Ma quel figlio di puttana ha la Pietra Filosofale,
E quello ci dara' di sicuro qualche problemino.

Pag. 2

Testo in giallo: Muovendosi verso un futuro incerto, continuando la loro storia!
Titolo: Capitolo 74 - Il piccolo uomo nel fiasco, "Homunculus".

Pag. 3

Guardia di frontiera: Il generale Raven?
Non l'abbiamo mai visto andare via...

Bobby: Con tutto il macchinario che abbiamo qui sotto,
Ci sono migliaia di posti dove si puo' avere un incidente, specialmente quando non sai com'e' fatto il posto.

Buccania: Hmmmm...
L'ultima volta che l'ho visto e' stato quando lui e il Maggior Generale Armstrong sono scesi nei livelli inferiori del forte.

Pag. 4

SFX: Step step step step

Armstrong: Mh...

Mustang: Oh...
Quella e' il Maggior Generale Armstrong!

Olivia: Sono alquanto stupita di come un novellino come te e' arrivato fino a Central, Mustang.
SFX: Tsk...

Pag. 5

Olivia: Quanti fili hai dovuto tirare per manovrarli?
Mustang: Nemmeno uno, sono arrivato qui con abilita' e talento.
Scorte: L'atmosfera e' diventata piuttosto pesante... vero?
SFX: RRRRRRUUUMMMMMMMBLEEEEEEEEE

Mustang: A che cosa dobbiamo l'onore della vostra presenza, Generale?
Olivia: Sua eccellenza il Fuhrer mi ha chiamata.
Dubito che saro' presto di ritorno al nord...
SFX: Step step step step

Mustang: Allora dovra' venire con me per una cena uno di questi giorni...
Olivia: Offre lei?
Se le va bene il fatto che mangerei fino a ridurla al verde, saro' felice di accompagnarla.

Mustang: Scordatevelo allora.
Testo piccolo: Sono gia' praticamente al verde ormai.
Olivia: Siamo a corto di grana E fegato, eh Mustang?
SFX: Step step step

Mustang: Per lo meno, lasci che le porti in dono dei fiori, per ugualiare la vostra bellezza.

Pag. 6

Mustang: Ci sono dei negozi di fiori meravigliosi a Central.
Olivia: Ah certo.

Bradley: Ora,
Maggior Generale Armstrong,

Pag. 7

Bradley: Voglio una spiegazione sulla sparizione del Generale Raven.
Cosa gli ha fatto?

Olivia: Non la berra' di sicuro...
Sua Eccellenza,

Perche' ha lasciato che un idiota sprovveduto e senza spina dorsale, abbia tutta la vostra fiducia?

Bradley: E' stata LEI a eliminarlo?

Olivia: Lei non ha bisogno di COSE come lui.
Uomini senza cervello che dicono sempre si', che sputano tutto quello che hanno sulle labbra non faranno nulla che aiuti il progresso della sua causa.

Pag. 8

Bradley: E l'ha deciso da sola?
Olivia: Deciso e giustiziato da sola.
Se vuole, potrei riscavare il corpo.
E' seppellito in profondita'... assieme al mio guanto intrinso di sangue.

Bradley: Cosa le ha detto?

Olivia: Sulla sua armata immortale,
Sul futuro del nostro paese,
Sugli Homunculus,
E sulla sua vera identita'.
E ha rivelato tutto questo senza un minimo segno di esitazione.

Bradley: E sapendo tutti cio', ha lo stesso risposto alla mia chiamata.

Olivia: Si'.
Mi lasci prendere il posto di quel patetico buffone, la prego.

Bradley: Hmm...

Pag. 9

Bradley: Hmmmahahahhahaha! Interessante!
Molto interessante!

L'adoro!
Lotti cosi' disperatamente, umano!
SFX: THWACK

Bradley: Bene! Avra' il suo posto allora!
E in cambio di questo, il controllo di Briggs sara' dato ai miei subordinati. D'accordo?

Olivia: Come vuole lei.

Sono tutti soldati esemplari che ho addestrato personalmente,
e sono tutti suoi da comandare.

SFX: Step step step step

Pag. 10

SFX: Creeeeeeeeee

Qualcuno dei presenti: Benvenuta, Maggior Generale Olivia Mila Armstrong.
SFX: Creeeeee

Qualcuno dei presenti: Prego,
Prenda pure il suo posto.
SFX: eeeeeeee

SFX: SLAM

Pag. 11

Henshel: Non si puo' prendere un cucciolo di tigre se non si entra nella tana della madre.
E il Generale e' andata direttamente li', vero?
Bucc: Gia'.

E ci sara' presto uno dei pupazzi da Central al comando qui.

Henshel: Sanno cosi' poco dei soldati di Briggs che e' quasi buffo se ci pensiamo.

Anche se il loro vero maestro e' assente, noi rimaniamo uniti e agiamo come una singola unita' che condivide la stessa volonta' e la stessa coscienza.

E' questo che fa di Briggs, Briggs.

Bucc: E la tigre e l'orso presto cominceranno a divorsarsi a vicenda.
SFX: Squeeze.

Pag. 12

SFX: Bla bla

SFX: Bla bla

Mustang: E' occupato questo posto?
Hawkeye: Colonnello...

Faccia pure.
Mustang: Siamo di buon umore eh...

Pag. 13

Mustang: Successo qualcosa?
SFX: Chomp

Hawkeye: No, nulla.

Come va il lavoro?
Mustang: Come pensi che vada?

Ho perso tutti i miei migliori assistenti, ora non posso nemmeno evitare questo schifo nella mia ora di pausa.
E a te come va?

Hawkeye: Ci sono cosi' tante cose che devo seguire... sono sempre occupata con qualcosa.
Ma sua Eccellenza fa tutto velocemente, e quello aiuta.

E non scappa mai presto.
Ha grande abilita'... e in realta' e' anche un gentleman.
Mustang: Ho la sensazione che questa conversazione stia per diventare noiosa...

Pag. 14

Mustang: Perche' non pranziamo insieme domani?
Hawkeye: Come stiamo facendo oggi dice?
Mustang: Ahia...
E questo significa che sono stato respinto due volte oggi.
SFX: Bla bla

Hawkeye: Due volte?
Mustang: Si', ho incontrato il Maggior Generale Armstrong prima.
E non ha lasciato spazio alle interpretazioni, e' stata piuttosto chiara.

Hawkeye: Come sempre quindi?
Mustang: Gia', e' rigida come l'ultima volta che ci siamo incontrati.
SFX: Bla bla

Pag. 15

Hawkeye: Parlando del Nord...

Scar e' arrivato li'...
E anche i fratelli Elric.

Mustang: Certo
SFX: Tap tap

Hawkeye: Anche Lucy e Isaac dalla mia stessa classe all'accademia, mi hanno insegnato molto.
Mustang: Heh...
Ora che ci penso, presto faremo quell'allenamento insieme ai soldati del Nord.
SFX: Bla bla

Hawkeye: E' gia' arrivato il tempo per quello?
Mi ricordo il lavoro fatto tante volte con le unita' del Maggiore Miles e del Capitano Buccania.
Le loro capigliature me le ricordo bene... anche di piu' delle loro capacita' combattive.
Finivo a pensare sempre: "Ma non hanno freddo quei due?"

Pag. 16

Hawkeye: Ricorda la mia amica Rebecca?
Mustang: Si', la ragazza coi capelli neri.
Hawkeye: Era piacuta tanto al Generale Armstrong - era cosi' contenta quando me l'aveva detto.
Mustang: ...
SFX: Bla bla

Hawkeye: Credo che non mi abbia mai preso in considerazione.
Aveva chiamato Dove, Lysander, Edgar, persino York per unirsi a lei...
La Regina di Briggs aveva sempre e solo pungenti critiche nei miei confronti.
SFX: Bla bla

Hawkeye: Poi aveva richiamato Ida e Sugar,
Probabilmente nei suoi occhi ero persino in un rango piu' basso di loro...
SFX: Bla bla

Hawkeye: Le trincee del nord sono state le peggiori in cui sono mai stata.
Mustang: Dicono sempre di non combattere li' in pieno inverno.
Hawkeye: Il secondo tenente Havoc si era pure congelato... e per quello non era rimasto calmo.
Mustang: Gia', quell'idiota aveva i calzini pieni di sudore e non gli aveva messi ad asciugare.
SFX: Bla bla

Hawkeye: Oscar e Mike si lamentavano per tutto il tempo durante l'allenamento invernale.
Mustang: Immagino. A nessuno piace stare la' fuori nel bel mezzo di quel tempaccio.
Hawkeye: In realta', si lamentavano sempre del pessimo sapore delle razioni del nord.
Mustang: Ed avevano pure ragione! Tutto lassu', tranne il caffe', aveva un pessimo sapore!

Pag. 17

Hawkeye: E il mio amico Uni, che lavorava nella mensa?
Mustang: Ah lui.
L'avevano mandato per portare delle provviste al forte.
Hawkeye: E' andato assieme a Nora, che era un cecchino impeccabile, e avevano portato indietro un gran bel cervo.
SFX: Clank clank

Era delizioso...
Charlie l'aveva fregato di nascosto e Uni non prese un singolo morso.
Mustang: E quello era solamente colpa sua.
Uno dei detti di Briggs e' "Abbassa la guardia e sarai divorato".
SFX: Clack clank

Hawkeye: Senza alcun dubbio pero'... Lucy era sempre quella che mangiava di piu' di tutti.
Mustang: Aveva preso un bel po' di peso l'ultima volta che l'ho vista.
Diciamolo, era quasi di pari passo con Breda.
SFX: Clank clank

Hawkeye: Una volta avevo sentito Uni dire scherzando che se, "mangiava ancora carne di maiale, sarebbe stata cucinata per cena il giorno dopo."
Mustang: Oddio, e quello aveva cominciato una gran bella litigata.
Testo piccolo: Hehehe

Hawkeye: Se era li', gli avrebbe dovuto fermare.
Starling ha cercato di calmarli, ed e' finito direttamente in ospedale!
SFX: Clak

Pag. 18

Mustang: Quello si' che mi riporta indietro...
Davvero.
Testo piccolo: Hahaha
SFX: Tak

Hawkeye: Beh, non ho piu' tempo per chiacchierare.
Devo tornare a lavoro.
Mustang: Gia'.
SFX: Scapp

Hawkeye: Mi dispiace lasciarla solo.
Mustang: Non c'e' problema.

Mustang: Merda,
Ho solamente un paio di minuti per andare al bagno.

Pag. 19

SFX: Flushhhhh

Mustang: "Scar" e' al nord...
Assieme ai fratelli "Elric"...
SFX: Scriv

"Lucy..."
E "Isaac" le hanno insegnato tanto...

"Miles",
"Buccania",
"Rebecca",
SFX: Scriv

"Armstrong",
"Dove" e "Lysander".
Poi c'era "Edgar",
SFX: Scriv scriv

Pag. 20

Mustang: "York,"
"Ida,"
"Sugar"...

"Havoc"
"Oscar",
"Mike",
SFX: Scriv scriv scriv

"Uni",
"Nora"...

Pag. 21

Mason: E con questo fanno in tutto 850 Cenz,
E le daro' anche qualcosina in piu'.
Woman: Ah, grazie tante!

Mason: Ci venga a ritrovare presto!
Radio: La neve continua a scendere su Briggs, e oggi e' di nuovo prevista un altra forte tormenta.

Bambino: Ciao Mason-onii-chan!
Mason: Ciao!

Pag. 22

SFX: Katunk katunk

Ufficiale: L'alchimista Izumi Curtis si trova qui?

Mason: Lei e suo marito sono partiti per un viaggio ieri.
Mi sto prendendo cura del loro negozio durante la loro assenza.

Ufficiale: Dove sono andati?
Quando torneranno?
Mason: Che ne so...
Viaggiare e' uno dei loro passatempi, e di solito sono di ritorno solo quando se la sentono.

Ufficiale 2: E' sicuro che lei non sia qui?
Non cerchi di coprirli.
SFX: Blink

Pag. 23

Mason: Guardi, se non e' qui, non e' qui!
Comunque, chi vi credete di essere?
Venire qui dal nulla e chiedere di vedere la signora Izumi.

Ufficiale: Siamo qui per ordini del Fuhrer.

Mason: Il Fuhrer?
SFX: Grab

Bido: Gli scagnozzi del Fuhrer...
Mason: Davvero, non ho la piu' pallida idea di quando saranno di ritorno.

Pag. 24

Bido: Sono loro...

Sono quelli che hanno sequestrato Greed!

Ufficiale: Bene allora.
Lascieremo questa zona piu' tardi oggi stesso.
Le dica di contattarmi al suo ritorno.

SFX: Vrummmmm

Gente: Ma che volevano?
Che faccia tosta!
Gia'...

Pag. 25

SFX: Vrumrumrumrumrum

SFX: Vrumrumrumrumrum

SFX: Clang clang clang

SFX: Clang clang clang

Greed: Hunh.
Questa si e' che una visione rara... non vieni quasi mai qui...
SFX: tak tak tak

Pag. 26

Greed: Pride.
SFX: Clang clang clang

Greed: Cosa sta facendo nostro padre?
Pride: Sta dormendo.
SFX: Clacland.

Greed: Heh...
Due visioni rare in una giornata.
SFX: Clang clang

clang

clang...

Pag. 27

Tutto il piccolo cielo...
SFX: Jibber jabber

Pag. 28

SFX: Jibber jabber
SFX: Swish swish
Swish swish

Fiasco: Ragazzino...
Di qua ragazzino...

Ehiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii,
Pronto?

Pag. 29

Fiasco: Ah...
Mi stai ignorando.
SFX: Swish swish...

Vieni qui...
Dai, sono qui!
Sullo scaffale.

Pag. 30

Fiasco: Qui.

Ragazzo: Ho da fare.
Verro' da te piu' tardi.

Fiasco: Ma non
Dovresti essere, dico, almeno un pochino sorpreso, o un po' impressionato?
Ragazzo: Hai intenzione di darmi qualcosa se lo saro'?

SFX: Splash splash

Pag. 31

Fiasco: Non ti spaventi facilmente eh? Mi piace questa cosa.
Come ti chiami?

Ragazzo: Numero 23.
Fiasco: 23? Voglio un nome, non un numero.

Ragazzo: Non ne ho uno.
Sono solo uno schiavo.

Fiasco: Uno schiavo...
"Umani che non hanno ne diritti ne liberta', che sono comprati, venduti e scambiati con altri umani con mezzi legali di trasporto," no?

Ragazzo: Mezzi leg... di che?
Fiasco: "Il trasferimento dei diritti di proprieta' a terzi."

Ragazzo: Tra a... cosa?
Fiasco: Cielo, ma sei stupido!
Ragazzo: Chiudi quella boccaccia!

Pag. 32

Fiasco: Lo sai... non ho la piu' pallida idea del perche' sono cosi', o come sono stato creato.

Probabilmente sei stato tu...
che mi hai dato il tuo sangue...
Ragazzo: Sangue...

Ah si', quando stava facendo gli esperimenti su di me, il mio maestro ha preso molto del MIO sangue...

Fiasco: Allora sei stato tu a darmi la vita...
Hai tutta la mia gratitudine... emh...

"23" ha un non so che di freddo...
Ti va se ti do un nome, come ringraziamento?
Ragazzo: Mi chi diavolo ti credi di essere eh?

Fiasco: Che importa! Sara' un gran nome, te lo prometto.
Vediamo... Theo...
Theofilatos Bombastus...

Pag. 33

Fiasco: Va...
Ragazzo: Troppo lungo.

Fiasco: E... visto che sei stupido, non saresti in grado di ricordarti qualcosa di cosi' lungo...
Ragazza: La pianti di darmi dello stupido!?

Fiasco: Allora... Van...

Van Hohenheim.

Pag. 34

Ragazzo: "Van Hohenheim..." Credo di potermi ricordare di quello.
Fiasco: Si' scrive cos...
Aspetta... ma tu sai leggere o scrivere?

Hohenheim: No.
Pero' faccio il mio lavoro ugualmente bene.

Fiasco: Allora rimarrai fermo qui per sempre.

Non pensi mai ad avere in mano la liberta'... ad essere libero, Hohenheim?

Vivrai' la tua vita fino alla sua fine come uno schiavo, sempre legato ad altri, senza diritti che siano i tuoi?
Intrappolato in una rete, lasciato li' a decomporti, a morire con la tua liberta' negata con nessuna conoscienza ne' esperienza del vasto mondo in cui viviamo?

Pag. 35

Fiasco: Perche' in quel caso, e' la stessa cosa come vivere in un fiasco, come me.
La conoscenza e' come un tesoro. E' il vero potere - l'unica cosa che ti fa vivere senza essere un peso ad altri.
E' come uno schiavo, come te, puo' scappare dalla sua prigionia.

Io ti posso dare quella conoscenza,
Van Hohenheim.

Hohenheim: ... Ma tu, chi sei?
Qual... qual'e' il TUO nome?
SFX: Fizz

Pag. 36

Fiasco: Perche' non mi chiami solamente...
"Homunculus."
SFX: Ghiiiiigno

Mustang: Ma che diavolo e'...
SFX: Fwoosh

Mustang: Selim Bradley e' un Humunculus...!!!

Impossible...
Non puo' essere...
O si'?!

Testo: Finalmente la vera forma dell'oscurita', rivelata!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Ichiki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 218
Forum posts: 246

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 14, 2007 74 en HisshouBuraiKen
Aug 14, 2007 74 es DeepEyes
Aug 15, 2007 74 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin