Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

To-LOVE-Ru 128

La principessa dei petali

it
+ posted by Ichiki as translation on Dec 5, 2008 23:49 | Go to To-LOVE-Ru

-> RTS Page for To-LOVE-Ru 128

Pagina speciale
In alto: To LOVE-Ru in OVA, Original Video Anime
Sotto la precedente: Un anime completamente nuovo in DVD! In vendita assieme al volume solo previa prenotazione!!
Accanto a Riko: Ci sarà anche questa bellissima ragazza!?
Nel cuore: Uscita prevista, il 3 aprile 2009 (venerdì)!!
Sotto il cuore: Prenotabile a partire dal 30 gennaio 2009, al prezzo di 3570 yen (25/30 euro circa)
Accanto a Lala: Incontra di nuovo tutti quanti♡
Nel cerchio: Tutte le bellissiem ragazze di nuovo tutte assieme nella nuova produzione animata!!
In fondo: Il DVD anime in copie limitate
Gli OAV in una serie da 3 episodi!!
Previa prenotazione, i prossimi OAV assieme al 14° volume il 4 giugno 2009 ed al 15° volume il 4 agosto 2009!!

Pag.1
右: 思い出すのは君の視線
Destra: Ricordando il tuo sguardo
左: 僕を悩ますラブ光線❤
Sinistra: La luce dell'amore mi tormenta❤
---------------------------------------------
トラブル128 花びら姫
Trouble 128: La principessa dei petali

Pag.2
左: リト達へと迫り来る植獣!! しかし何だか...
Testo a sinistra: Contro Rito e Lala si lancia una pianta bestiale!! Però che cosa...
---------------------------------------------
リト: うわっ
Rito: Uwah
---------------------------------------------
リト: え...?
Rito: Eh...?

Pag.3
リト: ど...どーしたんだろ
Rito: Che...che gli prende
ララ: 弱ってる...?
Lala: Si è inginocchiato...?
---------------------------------------------
リト: 水分が足りてないみたいで
Rito: Credo che non sia sufficientemente idratata
---------------------------------------------
リト: ララ 来る途中に水場あったよな
Rito: Lala, cerchiamo un posto con dell'acqua

Pag.4
ララ: 連れていくの?
Lala: Lo trasportiamo?
危険な生き物かもしれないよ?
E se fosse un essere vivente pericoloso?
---------------------------------------------
リト: 例えそうでも苦しんでるコイツをそのままにはできねェよ
Rito: Potrebbe anche essere così, ma non possiamo lasciarlo qui a soffrire
---------------------------------------------
リト: よっと...
Rito: Forza
ララ: ...
Lala: ...
---------------------------------------------
ララ: ...そうだね!
Lala: ...già!

Pag.5
リト: ふう
Rito: Uff
これでいいかな
Spero vada bene

Pag.6
リト: !おおっ
Rito: ! Ohh
ララ: 元気になったみたいだね!
Lala: Sembra le siano tornate le forze!
---------------------------------------------
リト: じゃ オレたち行くからな
Rito: Beh, ora è meglio andare
ララ: じゃあね
Lala: Ciao ciao
---------------------------------------------
植物: ...
ギィ...
Pianta: Ghi...

Pag.7
リト: え...
Rito: Eh...
---------------------------------------------
リト: 危ねーララ!!
Rito: Attenta Lala!!
ララ: きゃっ
Lala: Kyah

Pag.8
リト: うっ
Rito: Uh
---------------------------------------------
リト: わー
Rito: Wahh
---------------------------------------------
ララ: リト!
Lala: Rito!
ペケ!
Peke!
---------------------------------------------
ララ: こ こち離しなさーい!!
Lala: La-lascialo andare!!

Pag.9
ララ: わっ
Lala: Wah
---------------------------------------------
ララ: ううっ...
Lala: Uhh...
い...いつもの力があれば~
Se...se avessi la forza di sempre~
---------------------------------------------
ララ: え?
Lala: Eh?
ど...どうしたの?
Ch...che c'è?

Pag.10
ララ: !...
こ...これって...
Lala: !...
Qu...questa è...
---------------------------------------------
リト: う...ぐぐ
Rito: Uh...ggwh
---------------------------------------------
リト: げ...
Rito: Geh...

Pag.11
ララ: ていっ
Lala: Prendi
---------------------------------------------
リト: ララ!?
Rito: Lala!?

Pag.12
ララ: やーッ!!!
Lala: Yaaah!!!

Pag.13
ナナ: おいアレ!!
Nana: Ehi ci siete!!
---------------------------------------------
モモ: お姉様!!
Momo: Onee-sama!!

Pag.14
モモ: ...よかったリトさんもお姉様も無事で
Momo: ...meno male, Rito-san e la onee-sama sono salvi
ララ: はは...ペケが停止しちゃってるけどね
Lala: Ahah...Peke però ha smesso di funzionare
---------------------------------------------
リト: でも どうして急にララの体力が戻ったんだろ
Rito: Mi chiedo però perchè la forza di Lala sia tornata così all'improvviso
モモ: そうですね...パワダの実の花粉が抜けるには3日はかかるはず
Momo: Esatto...l'effetto del polline della pianta pawada svanisce dopo 3 giorni
---------------------------------------------
ララ: あのコがくれたこの実を食べたんだよ
Lala: Ho mangiato questo frutto che mi ha dato quel piccolo
そしたら急に体が軽くなってね
Poi il mio corpo è tornato all'improvviso normale
---------------------------------------------
モモ: !
そ...それは!!
Momo: Qu...quello è!!

Pag.15
モモ: ラックベリー!!
Momo: La luck berry!!
リト: え...じゃあコイツがラックベリーの木!?
Rito: Eh...allora quello è un albero di Luck Berry!?
---------------------------------------------
植物: きーきー
Pianta: Kii kii
モモ: え!
Momo: Eh!
---------------------------------------------
モモ: 命の恩人だから欲しければいくらでもあげると言ってます
Momo: Dice che in quanto siamo i suoi salvatori, vuole regalarcene quante ne vogliamo
リト: おー!!
Rito: Ohh!!

Pag.16
ナナ: やったー!!
Nana: Evviva!!
ララ: ありがとうらっくべりーさん! 
Lala: Grazie luck berry-san!
---------------------------------------------
リト: サンキュな!
Rito: Thank you!
植物: きー!!
Pianta: Kii!!
---------------------------------------------
ヤミ: お人好しが道を切り開く事もあるんですね...
Yami: La tua personalità dal cuore tenero ci ha aperto la strada...
リト: ヤミ...
Rito: Yami...
---------------------------------------------
モモ: では急いで地球に戻りましょう! セリーヌさんが気がかりです
Momo: Ed ora sbrighiamoci a tornare sulla Terra! Sono preoccupata per Celine-san
リト: おー!
Rito: Si!

Pag.17
リト: セリーヌ!!
Rito: Celine!!
今 戻ったぞー!!
Siamo tornati!!
---------------------------------------------
美柑: リ...
Mikan: Ri...
リト...
Rito...

Pag.18
リト: せ...
Rito: Ce...
---------------------------------------------
リト: セリーヌ...!?
Rito: Celine...!?
---------------------------------------------
春奈: 光り始めたと思ったらいきなりこうなったの...
Haruna: Ha iniziato a brillare, e poi all'improvviso...
お静: あわわたいへんデスー
Oshizu: Awawa è un problemone
ララ: 春奈!お静ちゃん
Lala: Haruna! Oshizu-chan

Pag.19
リト: そんな...
Rito: Non è possibile...
おそかったのか...
Abbiamo fatto troppo tardi...
---------------------------------------------
唯: 結城くん...
Yui: Yuuki-kun...
---------------------------------------------
モモ: ...? おかしいわ...
Momo: ...? E' strano...
いくらカレカレ病でもこれほど早くかれるなんて...
Per quanto fosse l'influenza KareKare, non capisco perchè sia arrivata alla morte dopo così poco tempo...
---------------------------------------------
モモ: あれは...
Momo: Quello...
まさか...?
Possibile che sia...?

Pag.20
セリーヌ: まうまうーっ!!
Celine: Mau mau!!
[Nota: Nonostante la somiglianza fonetica con 舞う (Mau), che significa danzare, quanto detto da Celine è più un suo modo di dire "Tadan", piuttosto che una parola di effettivo senso da poter tradurre.]
---------------------------------------------
リト: は?
Rito: Ah?
---------------------------------------------
左: セリーヌ...、再誕!!
Testo a sinistra: Celine...è resuscitata!!
---------------------------------------------
トラブル 128 / おわり
Trouble 128 / Fine

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Ichiki
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 218
Forum posts: 245

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 5, 2008 128 es ToKo-BoY
Dec 7, 2008 128 en kenji_37
Dec 8, 2008 128 es dens-09
Dec 10, 2008 128 es Kroma
Oct 14, 2009 128 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic