Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 by BadKarma

Naruto 366

Naruto 366

en
+ posted by itsumobasho as translation on Aug 18, 2007 14:25 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 366

Feel free to use for scanlations, but please give proper credit, thanks!

Naruto 366: The Brothers
Sidebar: The older brother snatched and taken away from his little brother. From that night, everything began.

page 1
"Come out now... Uzumaki Naruto"! What is Itachi's motive?

Naruto: Are you here to capture me?
Itachi: No, I'm not. I came here to talk with you for a bit.

page 2
Naruto clone: Urgh!
Naruto clone 2: Argh!
Naruto: You think I can trust someone like you!?

page 3
Sidebar: "If you encounter a Sharingan user in a one on one fight, you definitely have to run away." (Naruto is thinking)
Sidebar: "If it's a two on one, then someone can get him from behind" is what Chiyo baa-san said. (Naruto is thinking)
Sidebar: But just with a movement of his finger, he can capture someone in his genjutsu.
Sidebar: Be careful!
Itachi: It seems that you have some understanding of how to battle against the Sharingan.
Itachi: Yet you know you're alone... why are you not running?
Naruto: Grr...
Naruto: I'm one of a thousand!
Naruto: That's why I'm not running!
Naruto: If I catch you, then I can see Sasuke!

page 4
Itachi: Why are you so intent on seeing my little brother again. He's a runaway ninja, after all.
Naruto: Because he's more my brother than he ever was to you!

page 5
Naruto: Uwaaaa!

page 6
Itachi: You're too late, you're already inside my Genjutsu.
Naruto: Damnit!
Itachi: I'll say it once more, all I want to do is talk with you.

page 7
Jiraiya: I'm coming in, Tsunade (ed note. what, did he think she was naked?)
Tsunade: Jiraiya? Did you find something?
Jiraiya: You bet, I've located the whereabouts of the Akatsuki leader.
Tsunade: What!? Really!?
Tsunade: Explain! Now!
Shizune: We can use that information to formulate a surprise attack!

page 8
Jiraiya: Now now, don't get impatient with me.
Tsunade: This better not be the sequel to one of your stupid novels!
Jiraiya:

Jiraiya: Well, how about it? It's been awhile since we've had a drink together. How about we go out for a drink, and I'll tell you everything there.
Tsunade: Whaaat!?
Tsunade: You idiot! I'm the Hokage! What the hell, sake during the afternoon!? Do you think that'd be acceptable while there are Leaf ninjas out there!?

page 9
Jiraiya: sheesh, you ought to take your own advice sometime! You are the Hokage after all.
Tsunade: Anyway, the Akatsuki leader is in the Hidden Village of the Rain?
Tsunade: But that country is known for following people around during the length of their stay. That even happened during the Chuunin exams. They make it a lot more difficult to do anything.
Tsunade: I don't think he'd be able to move around freely in such a village.
Jiraiya: That's why they went there, actually. The Hidden Village of the Rain is a place where they keep all of their information away from the reach of other countries, in order to hide their shameful past.
Tsunade: Shameful?
Jiraiya: From what I've heard, the country is in the middle of a civil war that has split up everyone into two factions. The leader of one of those factions is the same as the Akatsuki leader.

page 10
Tsunade: That country is surrounded by the Earth, Wind and Fire countries, and for the longest time it's been a common battleground for their wars. Because of that, the government hasn't been able to stabilize the country, and there have been a lot of refugees.
Jiraiya: Yes, and that's why I have to go in there and confirm what I've heard. And then we can start planning a strategy.
Tsunade: Sending in one person is far too dangerous!
Jiraiya: Have you forgotten? I'm one of the Legendary Three, you ought to know that.
Tsunade: This is bad... always having to ask you to help out.

page 11
Jiraiya: Haha, what's up with you all of a sudden?
Tsunade: You were the one who was going to be Hokage. The Third wanted you to be his...
Jiraiya: I'm far too carefree and independent to be the Hokage...
Tsunade: And you regret not being able to stop Orochimaru...
Tsunade: And you've been following Orochimaru's movements ever since...?
Jiraiya: Yes, well... I no longer have to worry about him. Now I can just concentrate on releasing my novels.
Tsunade: The truth is stranger than fiction, huh... I can't believe he died...

page 12
Tsunade: Back when we were young, the Third...
Jiraiya: And now Tsunade has become the envy of all flat-chested kunoichi, the big-breasted Hokage! My, how times have changed!
Jiraiya: And now the once-beautiful Tsunade has turned into a 50 year old grandma, with the memories of her beloved fallen comrades packed away into that bosom of yours. It makes me cry a little on the inside. Perhaps your breasts will grow even larger!
Jiraiya: Don't take it the wrong way though, I'm only saying this so that you can help the next generation of Leaf shinobi better.
Jiraiya: That's why I can laugh in the face of danger while I risk my life!
Jiraiya: It's one of the only cool things I can do at my age.

page 13
Naruto: What the hell...!?
Naruto: Aren't you after me!? If you are, why are you just standing there!?
Itachi: I'm going.
Itachi: I have something important to take care of.
Naruto: A shadow clone...!

page 14
Itachi: You've arrived...
Sasuke: Who are you?

page 15
Itachi: It's me. Sasuke.

sidebar: The bonds of hatred...

page 16
Sidebar: The time that he has hoped for has unexpectedly arrived...!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by bax (MH Senpai)
Posted on Aug 18, 2007
Thanx ^^
#2. by Velvet_Rain_Dropz (Intl Translator)
Posted on Aug 18, 2007
Thank you very much for the trans itsumobasho! ^^

About the author:

Alias: itsumobasho
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 20
Forum posts: 76

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 17, 2007 366 en cnet128
Aug 17, 2007 366 en HisshouBuraiKen
Aug 17, 2007 366 en Iwanin
Aug 17, 2007 366 en njt
Aug 17, 2007 366 en shrimpy
Aug 17, 2007 366 pt Agrias
Sep 9, 2007 366 es damnz
Aug 17, 2007 366 es DeepEyes
Aug 17, 2007 366 es Fires
Aug 17, 2007 366 id ginousuke
Aug 17, 2007 366 pl GrayFoxx
Aug 17, 2007 366 pl juUnior
Aug 17, 2007 366 fr MaggeuS
Aug 17, 2007 366 de VincentV
Aug 17, 2007 366 es zidanezaith
Aug 17, 2007 366 it Ichiki
Aug 23, 2007 366 es Mashmaro
Aug 17, 2007 366 tr eyeshild21
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...