Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/21/12 - 5/28/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Nurarihyon no Mago 203 by lynxian , Bleach 493 by BadKarma , Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , One Piece 666 by cnet128
translation-needs-checked

Little Jumper 7

en
+ posted by Jandy as translation on Jun 9, 2009 08:46 | Go to Little Jumper

-> RTS Page for Little Jumper 7

No need to approve or check grammar.
I am using this chapter as practise.
Bold areas are where I got translation wrong.

Thanks


Little Jumper
Chapter 7

Page 005
'베이사이드 파크'에서...
Person: At Bayside Park there is…

대관람차 야경?
Person: a night scene of a Ferris wheel?

일요일에 남친 동반하고 집합!
Person: On Sunday I'll go there with my boyfriend!

어때?
Person: That would be great.

어떠냐니...
Shiratori: What will I do?

요즘 통 같이 안 어울렸잖나, 시라토리!
Girl 2: You don't hang out with us much anymore.

가끔은 같이 좀 놀자.
Girl 3: So lets go out and play.

Page 006
설마 남친이 없는 건 아니겠지. 아니면...
Girl 4: You wouldn’t happen to have a BF? If that is the case…

히로키한테 채였단 소문이 사실이야?
Girl: Hiroki not liking you isn’t a rumour, right?

말도 안 돼.
Girl: That doesn’t even make sense.

러브레터 받았잖아.
He gave you a love letter.

그... 그건...
Shiratori: Th-that…

뜨아악~
Hiroki: Oh crap!

쭉었다 ~!
Hiroki: I’m dead ~!.

Page 007

Page 008
나... 나 죽어.
Hiroki: I… I am dying.

팔 아프지,
Hiroki: My arms, shoulders,
어개랑 허리도.
and thighs all hurt.

무엇보다 이 더위...
Hiroki: What could be hotter than today?

이젠...
Hiroki: I am…
지쳤어.
so tired.
좀 도와주라 치마.

Hiroki: Come help me, Chima.
딸이면 효도를...

Hiroki: If you are my daughter, help your father…

Page 009
미래 정보를 누설하는 것, 과거 일에 가습하는 것.
Chima: Any future information leaked into the past
이건 다 위법행위 인걸.
would be considered illegal.

부모라면 딸이 죄 짓게 하면 안 되지. 암
Chima: So naturally in the circumstance a daughter shouldn’t help her parents.

내가 죽어도?
Hiroki: Even if I die?

역사적으로 불 때 17년 후까지 팔팔하게 잘 살아있었어, 아빠.
Chima: If you look at the history, you lived on.

오냐 알았다~
Hikori: Oh I see~
그 귀중한 정보 누설 땡큐다.
Thank you for telling me.

그 대신 치마가 께속 옆에 있어줄게.
Chima: If it helps, I will continue be at your side.

Page 010
어때?
Chima: How about now?
기쁘지?
Feeling better?

브아보 ~.
Hikori: Stupid ~

그럼 대 서비스!
Chima: Alright, for service!

일요일엔 수영복 입고 도와줄게.
Chima: On Sunday I will come help you in my swim suit.

저... 정말?!
Hikori: Re-really?

아.
Chima: Oh!

수영복 없다.
Chima: That's right, I don’t have a swim suit.

자식은 부모 맘 모른다더니.
Hikori: Like she didn’t know that before.

Page 011
암튼 도와주기만이 라도 해다오, 치마~
Hikori: Anyway, it's the thought that counts~

그렇지만 미래에는 수영장 청소처럼 원시적인 일은...
Chima: Although in the future, cleaning the swimming pool too primitive …

일요일 시간 있어?
Shiratori: Do you have any time on Sunday?

아무 말 말고 나랑 데이트 좀 해.
Shiratori: Don’t say anything, and go on a date with me.

워야 여자한테 창피줄 셈이야?
Shiratori: What is this? Are you a bit embarrassed?

그건 아닌데.
Hikori: It's not that…

Page 012
콜라 엎질러서 컴퓨터 고장낸 벌로...
Hikori: I spilled some Cola on the computer so now it's broken.

월요일까지 수영장 청소해야 되거든.
Hikori: I have to clean the swimming pool till Monday.
혼자서.
Alone.

멍청이.
Shiratori: Clueless kid.

그깟 콜라에 망가진 컴퓨터 탓이지.

Hikori: So it's because of the Cola that I can’t go.
Hirkori: It is because of the broken computer that I can't go

콜라를 이기는 정말기기는 없을걸.
Chima: Blaming it on Cola is a first.
Nothing can seem to win against Cola.

암튼 네 사정은 내 알 바 아니고!
Shiratori: Anyway that's your own problem, not mine.

이번야말오 나한테 러브레터 보낸 책임을 져줘야겠어.
Shiratori: Only this time you should take responsibility for giving me that love letter.

죽도록 팰 땐 언제고!
Hikori: That's not possible.
You already beat me to death that one time!

어차피 너도 날 싫어하잖아?
Hikori: Anyway, don’t you hate me?

데이트 해! 키스 정돈 해줄 테니까!
Shiratori: Date me! I might even go as far to give you a kiss.

뭐?
Hikori: Wha?

Page 013
아 아 아 아!
Chima: Ah Ah Ah Ah…

안 돼요!
Chima: That won’t do!

역사적으로 봐도 안 돼!
Chima: Even when I look back in history this won’t do!

무슨 소리야?
Shiratori: What do you mean?

'사쿠에이' 에 잠입하는 데도 협조했는데.
Shiratori: Although we snuck into Sakuei and helped each other.

Page 014
여름날 추억으로...
Shiratori: Summer memories…

베이사이드 파크 대 관람차에서 키스 한 방, 어때?
A kiss in Bayside Park’s Ferris Wheel. Doesn’t that sound nice?

꿀걱
Hikori: Gulp.

켁.
Chima: Ah.

유... 유감스럽지만 안 되지 아빠.
Chima: Don't do something that you will regret later.

일요일에는 우리 둘이서...
Hikori: On Sunday, just the two of us…

수영장 청소하기로 약속했거든.
Chima: He promised me that we are both going to clean the pool.

Page 015:
나! 열심히 청송할게!
Chima: I will try my best!

아. 아?
Hikori: Ah? Ah.

청소랑 키스 어느 쪽이 더 좋아은지
Shiratori: Cleaning or kissing.
선택하는 건 히로키야.
Which would be better?

뭐?
Hikori: Wha?

보통 청소가 아니라구!
Chima: It's not just any kind of cleaning!

나...
Chima: I…

수영복 차림이야!
Chima: am going to be wearing a swim suit!

Page 16
그 싸가지 없는 지지베!
Shiratori: That rotten brat!

분명히 히로키랑 뭔가 있어.
Shiratori: There is something between the two.

Page 17
친척 딸 주제에...
Shiratori: Related daughter…
둘 사이가 미묘 하게 수상하단 말야.
their relationship is something more than that.

방해꾼 '이치노세 치마리' 어떻게든 처치해야 되는데...
Girl: Annoying Ichinose Chimari. I must find a way to get rid of her.

Page 18
너한테 힘을 빌려줘마.
Guy 1: Please lend me your strength

나도 '이치노세 치마리' 를 어떻게는 처치하고 싶은데...
Guy 1: I also wish to get rid of Ichinose Chimali...

공안이 가까운 데 있어서...
Shiratori: I am so far away from him...
Shiratori: Because the detective is so close...

손댈 수가 없어.
Shiratori: He shouldn't be able to touch me.
Shiratori: I can't escape.

그러니...
Guy 1: So...
네가 힘을...
with your strength…

Page 19
그 앤 위험해.
Bubble 1: That girl is too dangerous.

그 능력을 막지 않으면...
Bubble 2: If I don’t stop this…

'리커버리 디스켓' 을 재편성해...
Bubble 2: The disk will get reorganized.

위험하다.
Bubble 4: It will get dangerous.

Page 20
아하하하.
Bubble 1: Ha ha ha ha

그건 흥미진진 한데?
Bubble 2: So is it really that interesting?

웃을 일 아니에요.
Bubble 3: It's not something to laugh about.

치마는 엄마 졸라서 수영복 사 입었지.
Hiroki: Chima had mom buy her a swim suit.

시라토리는 도끼눈 뜨지.
Hiroki: Shiratori shooting daggers out her eyes.

그나마 카와모토는 헌팅, 코이즈미는 학원 때문에 안 끼여든 게 위안이죠
Also it is a relief that Kawamoto went girl hunting and Koizumi have after school lessons.

대단한데? 히로키 버블 급등이야.
Dog Pres: That is a good thing? Your bubbling.

제가 그렇게 인기가 있나요?
Hiroki: Am I really that popular?

인기 절정! 거의 미녀는 석류를 좋아해 수준!
Dog Pres: Your popularity is at its peak! Its at the level of everyone's favorite drink.
Note: 'Beautiful Ladies Love Pomegranate/미녀는 석류를 좋아해' is a type of juice
Page 21
개로 치면 스피츠나 시베리안 허스키 정도?
Dog Pres: Would you get Spitz or a Husky?
Dog Pres: By comparing you to dogs, you might be a Spitz or a Husky?

이제 됐거든요? !
Hiroki: Does it matter?!

그보다...
Hiroki: Aside from that…
저...
What…

어떻게하면 좋을까요?
Hiroki: What would be the best thing for me to do?

그걸 왜 나한테 물어.
Dog Pres: Why are you asking me that.

왜냐하면 회장님은 3학년에 연상이니, 일단은 여상의 의견도...
Hiroki: Because, president, you are three years older and have a woman's view of things….

나랴면 우선 사체업자루부터 5만 엔을 빌려 수영장 청소를 할거야.
Dog Pres: If it were me, I would go to a loan shark and borrow 50 000 yen and go clean the swimming pool.
그거서 쓰러져 응급차 불러 의사한테 5만 엔 쥐어주고 가짜 진다서를 쓰게 해 학교를 상대로 재판을 벌여 안전대책을 소홀히 한 학교로부터 뽑아낼 수 있을 만큼 쭘쭘....
I would pretend to faint, call an ambulance and give the doctor 50 000 yen for a fake sick note. Show the note to the school telling the distress you've been through and milk the school for all it's worth…

이제 됐습니다!
Hiroki: That's all right!

Page 22
Dog Pres: Then I will take a nap at Osang. If you need me, I’ll be there.
Hiroki: Bet you won’t be there.

아빠! 느림보!
Chima: Dad, you such a slow poke!

옷 갈아입는 데 무슨 시간이 이렇게 오래 걸려?!
Chima: I just changed my clothes, but what took you to get here?

너야말로 그냥 기다리지만 말고 청소리도 좀 해주지...
Hiroki: I was only waiting for you, but I was also cleaning the pool…
Hiroki: You should have not left without me and cleaned the pool...
그렇지만 아직 토요일인걸~

Chima: It's still Saturday~

Chima: If you do it before Sunday, then you might still be able to go on a date.

바보야. 긑날 턱이 있냐?
Hiroki: That's nuts. We won't be finished before then.

아아~ 역시 가고 싶구냐?
Chima: Ahh... So you did want to go?

Page 23
Chima: Mom, I am sorry.
Chima: I wear a swim suit so he won’t go cheat on you.
Hiroki: Hey~.
Chima: Please don’t betray mom!
Hiroki: All right, all right.
Chima: So in that case…
Chima: If it's just a kiss…
Chima: I can do that for you.

Page 24
Hiroki: Wha-Wha is that suppose to mean?
Chima: If you think about it by past events, it really means nothing.
Chima: I used to kiss you in the mornings before I left for kindergarten.
Chima: If it's for my mom’s sake…

Page 25
Shiratori: Ichinose Chimari
Hiroki: Shiratori?
Page 26
뭐... 뭐야?
Hiroki: Wha-What is this?

SFX: Chopper sounds.

아빠!
Chima: Dad!

'이체노세 치마리 TJ-1 기능을 몰수한다.
Robot: Ichinose Chimari, I am here to confiscate TJ-1’s ability.

디스켓 재편성이 가능한 시설까지 동행해다오.
Robot: Until we reprogram the disk, you are to come with me.

고... 공안 수사관 이지?!
Chima: You are that detective, right?!

미얀하지만 아직 잡힐 순...
Chima: I am sorry but I am not finished yet...

키이이잉
Disk: Kiiiiig

Page 27
Kyaaaa
Kyaaa.

Machine: If you resist, the voltage will increase.
Machine: Please stop struggling.
Chima: Uhak!
Shiratori: Kyaaak!

Page 28
Hiroki: What is happening?
Hiroki: Chimaa!
Chima: Mom, save me!
Chima: Daaaadd!
Hiroki: I’m coming!
Hiroki: I will try to destroy its hanger!

Page 29
Hiroki: Chimaaa!
Shiratori: Kyaaak! How did this trouble all happen?
Chima: Shiratori, I am sorry! It was because of me…
Shiratori: Now I hate you! This is all Hiroki’s fault!
Shiatori: Because he wrote that stupid love letter!
Hiroki: Chimaaa!
Shiratori: Thanks to you, my reputation is ruined.
Hiroki: Chima!
Chima: Dad!
Shiratori: Hiroki!
Hiroki: Shiratori!

Page 30
Hiroki: Kek.
Machine: You.
Machine: Rotten…
Dog Pres: Here
Hiroki: Huh?
Dog Pres: Destroy it!
Hiroki: Whaaaaaa! (sound of him shaking the bottle as hard as he could)
Machine: What?

Page 31
히로키 녀석, 무려 5명한테나 러브레터를 보냈다는데...
Girl 1: That Hiroki, he sent as many as five love letters…

그래도 설마 시라토리가 진짜겠지?
Girl 2: But your love letter is truly sincere right?

그깟 겨석한테 채일 리 없어, 천하의 시라토리가!
Girl 3: Where is no way you would get ditched, right Shiratori!

그럼 비참해서 죽지, 죽어.
Girl 4: Shiratoi would be so miserable that she would die.

Page 32
Shiratori: Of course! There is only one or two like him.
Shiratori: He's like my slave.
Girl 3: Then Sunday is decided! Bring Hikori on a date.
Shiratori: It's not really because of Hikori, but it's because of my own stupidity.
Shiratori: So that's why I asked out a boy who I hardly ever saw…
Chima: If cleaning the pool is the reason Hikori can’t go, I'll take care of it.
Chima: I won’t stand for Shiratori to get humiliated.
Hiroki: Wha?
Chima: All right?

Page 33
Dog Pres: Ignorant kid
Chima: Ummph (a grunt)

Page 34
역시 이치노세 치마리 앞에 나타났군.
Man 1: As expected, you showed up near Ichinose Chima.
Man 2: !
Bubble 1: Narosawa Takomo
Bubble 2: The Space-Time treaty has been violated.
Theft, illegal invasion of privacy, and damage to property. Under these suspicions, I am hereby removing you from your duties.

Page 35
Bubble 1: Persistent public servants!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
No comments have been made yet!

Areas to check:

Bolded areas is where I made mistakes.
원시적인
그깟 콜라에 망가진 컴퓨터 탓이지
콜라를 이기는 정말기기는 없을걸
공안이 가까운 데 있어서
손댈 수가 없어
개로 치면 스피츠나 시베리안 허스키 정도 <-- look in Page 21 for context
그깟 겨석한테 채일 리 없어, 천하의 시라토리가!

About the author:

Alias: Jandy
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 10, 2008 7 en Do Kesubei
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 30, 2012 Toriko 189 en kewl0210
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 67 br Nintakun
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 66 br Nintakun
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 65 br Nintakun
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 64 br Nintakun
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 63 br Nintakun
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 62 br Nintakun
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 61 br Nintakun
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 60 br Nintakun
May 30, 2012 Oyasumi Punpun 59 br Nintakun