Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, Follow us on Twitter
Manga News: Check out this week's new manga! (5/14/12 - 5/20/12). MangaHelpers Featured Manga: (5/02/12 - 5/08/12)
Site News: Check Out the New Role Playing Forum and Shingeki no Kyojin Forum
Events: Join us in having fun in the Bleach Fan League!
Translations: Gintama 401 by Bomber D Rufi , Naruto 587 by aegon-rokudo , Bleach 492 by BadKarma , One Piece 666 by cnet128 , Nurarihyon no Mago 201 by lynxian

One Outs 10

Brazo derecho

es
+ posted by januxa as translation on Oct 6, 2011 22:29 | Go to One Outs

-> RTS Page for One Outs 10

Uso exclusivo de Fubuki

Traductor japonés-inglés: meriken

1
Capítulo 10: Brazo derecho
Que mal-
No está concentrado.

2

3
Capítulo 10: Brazo derecho

4

5
Se dice que los mejores bateadores de baseball
saben, desde el momento en que empiezan a mover el bate, si van a darle o no.
Y Kojima
ya se había dado cuenta
que su golpe

6
no tenía ninguna posibilidad… de tocar la bola.
Se acabó…

7
¡Dais pena!
¡¡Jugáis como niñas!!
¿¡Al menos lo estáis intentando, idiotas!?
¡¡Si no podéis ganar
dejad ya de jugar!!

8
Kojima-san
gracias por cuidar de nosotros durante tanto tiempo…
Lo siento.
Nunca pude hacer nada por vosotros.
No es culpa suya, señor
hemos sido nosotros… no éramos buenos…
Aun estamos esperando un campeonato de los Lycaons.
Seguiremos apoyándoles desde lejos.
¿Desde lejos?
Idiota…

9
Aun sigues siendo un miembro de los Lycaons
aunque estés retirado.
Te conseguiremos entradas a primera fila para los partidos del campeonato.
No puedo…

10
¡¡No me puede ganar así!!

11
¡¡¡Ahhhhh!!!

12-13

14

15
¿¡Un
lanzamiento intimidatorio!?
N.T.: Traducción aproximada del coloquialismo del baseball “beanball”, que se refiere a la bola que se tira al oponente para darle a éste directamente y hacerle daño.

16
¡Kojima-san!
¿¡Estás bien!?
Tío… se ha inclinado para que le diera a posta.
Está loco.
¡¡Nakane!! ¡¡Ves a por el botiquín de primeros auxilios!!
V… ¡Vale!
Toua…

17
He ganado…
¿No…?

18
No,
te has puesto en medio a posta.
Ese lanzamiento
iba claramente a la zona de strike
¿no?
Ah…
¡Sí, sí!
¡¡Era un lanzamiento a la esquina inferior!!
¡¡Sí!!

19
Incluso en Japón
Si te da una bola que iba a la zona de strike es strike… ¿no?
Lo que significa… que eso no era un lanzamiento intimidatorio.
Así que Kojima… se puso en medio…
No.

20
Era un lanzamiento intimidatorio
Tíos,
no estáis entendiendo el significado de la zona de strike.

21
Pensadlo
Cuando he jugado por primera vez con Kojima
Ha dicho esto

Todo lo que entre en esta caja es un strike, ¿no?
Sí.
Lo que quiere decir
que aunque haya sido a posta
la bola no ha entrado en la caja.

22
A eso no le puedo llamar strike
He perdido.

23
Venga
Rómpelo
Usa ese bate de ahí


24
¿Quién ha dicho
nada de romper brazos?
El trato era
que me llevaría ese brazo para que no pudieras volver a apostar.

25
Ven con los profesionales

26
Una vez estés jugando con los profesionales, todo el país te verá
Tus días de apuestas callejeras habrán terminado
En cambio
Te enfrentarás a monstruosos oponentes mucho mejores que a los que te has enfrentado antes.
Pero
podrás arreglártelas
Eres más que bueno
Enséñales a todos los japoneses lo bueno que eres
y, por favor…
con tus habilidades…

27
Dirige a los Lycaons al campeonato.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: januxa
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 263
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 18, 2009 10 en Meriken
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 27, 2012 KissxSis 57 br luispau...
May 27, 2012 Akame ga Kill 12 en lucifell
May 27, 2012 Soukai no Eve 8 en PROzess
May 27, 2012 The Breaker: New... 34 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 33 fa Goudarz
May 27, 2012 The Breaker: New... 32 fa Goudarz
May 27, 2012 Minamoto-kun's... 33 en PROzess
May 27, 2012 Magi - Labyrinth... 140 en aegon-r...
May 27, 2012 Hanamaru Youchien Special : Volume 6 Special en Eru13
May 26, 2012 Otoshite Appli Girl 6 en Eru13