Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma

Katekyo Hitman Reborn! 239

Target 239: El Día del Encuentro

es
+ posted by jester_agr as translation on Apr 24, 2009 19:59 | Go to Katekyo Hitman Reborn!

-> RTS Page for Katekyo Hitman Reborn! 239

Pg 1
Torikabuto: La hora del despertar...
La hora del destino...
La hora prometida

TS: ¡¡¡Las verdaderas Seis Coronas Fúnebres están aquí!!!

Target 239: El Día del Encuentro


Pg 2
Daisy: ¡Aaahhh!
Torikabuto acaba...
¡¡Torikabuto acaba de anunciar la hora!!
¡¡Zakuro!! ¡¡Kikyou!!
¡¡Ya es la hora....!!
¡¡Ya es la hora de la masacre!!


Pg 3
Daisy: ¿Qué debería hacer...? Me estoy emocionando mucho...
¿Mataré diez mil hoy...? ¿Cien mil...?

Kikyou: Jajaja... Tranquilízate Daisy
Nuestros adversarios del campo de batalla de hoy son pocos en número.
Byakuran me ha dicho que será una especie de ceremonia.
Bueno, ¿iremos y nos uniremos a Byakuran?
Ha esperado mucho por este magnífico día.

Bluebell: ¡¡Está bien!! ¡¡Realmente lo haré!!
¡¡Mirad todos!! ¡¡Mirad!!
¡¡Los tengo marcados y marcados!!


Pg 4
Bluebell: ¡...los músculos!

Zakuro: Eso no son músculos. Solo es tu pecho plano.
[en pequeño] tonta

Bluebell: ¿¡¡Qué has dicho, Zakuro!!?
¡¡Son músculos!!
¡¡He estado entrenando!!

Zakuro: ...sabes que, no hay muchas formas de comenzar con los raros como tú que solo son capaces de ver dentro de sus propios párpados.
Tontaina


Pg 5
Bluebell: ¿¡¡A quién llamas tontaina, idiota!!?
¡¡Dilo otra vez y te partiré la cabeza!!
¡¡Kikyou, vuelve aquí!!
¡¡Me ha roto el corazón!! ¿¡¡Sábes!!?

Kikyou: Jajaja... Está claro que Zakuro te ha cabreado porque tiene envídia de lo bonita que eres.

Zakuro: No es nada de eso.
[en pequeño] tonta

Kikyou: Bluebell, ya eres toda una señorita, así que deja de mostrar tus piernas de una forma tan poco elegante, ¿no crees?

Bluebell: Hmphhhhh......
Estúpido idiota Zakuro...
¡¡Te voy a enseñar lo que es el respeto, ya verás!! [hay insertada una cara de un oso enfadado]

Byakuran: Jajaja... parece que estáis tan divertidos como de costumbre.
Hey♪


Pg 6
Kikyou: Jajaja... y pensar que te hace gracia nuestra sola presencia.
Byakuran

Byakuran: Bueno ¿no es lo normal? En estos momentos, solo os tengo a vosotros...
Soy uno de los jugadores.
¿Ves?
¡Me he puesto el traje de batalla y todo!♪

Bluebell: ¡Te ves muy guay, Byakuran!

Zakuro: ¡No le apuntes con eso!
¡Estúpido!

Kikyou: Nosotros, las verdaderas Seis Coronas Fúnebres...
...estamos honrados de poder pisar el campo de batalla a tu lado, Byakuran.
Sin embargo, seguro que no es necesario que se manche las manos.
Sin duda, puede que seamos uno menos en número, pero los guerreros que elegiste, son los más fuertes de toda la humanidad...
...portando los anillos Mare, los mejores de su tipo...
...y sus propias Cajas de Armas


Pg 7
Kikyou: ...iremos a la batalla en tú demoníaco nombre.


Pg 8
Lal: ¿Quién está ahí?

Tsuna: Ah...
Soy yo

Lal: Creo que te dije que no me visitases.

Tsuna: Ya es casi la hora...
Nuestra batalla final contra Byakuran y las auténticas Seis Coronas Fúnebres va a comenzar

Lal: Lo se
Tenía la intención de tomar parte por mi misma aunque tuviese que arrastrarme sobre mis extremidades, pero Reborn de paró, asegurándome que solo sería una carga

Tsuna: Lal Mirch...

Lal: He oído que has completado tu entrenamiento.
Espero que puedas lograrlo.


Pg 9
Tsuna: Irie dice que si derrotamos a Byakuran, la radiación del Non-Trinisette que está hiriéndoos a ti y a Reborn se detendrá también.
Así que solo espera un poco más.

Lal: ...te gusta hablar demasiado

Tsuna: También me gustaría poder enseñarte los resultados de mi entrenamiento, pero...

Lal: ¡Me voy a dormir! Déjame.

Tsuna: Yo... quería hablar un poco más...

Lal: Estoy tremendamente dormida.

Tsuna: ...de acuerdo.
¡Bueno, entonces me voy!
Ya te veré...


Pg 10
Coronelo: Ja, eres una instructora muy fría.
Al menos podrías decirme “buena suerte” antes de enviarme a la batalla
Harías que tu estudiante se pusiese muy contento, ¿sabes?

Lal: No puedo

Gokudera: ¿Estás aquí?
¡¡Heeeey!!
¿Dónde demonios te has metido en un momento como este?
Estúpida bestia...

Bianchi: ¿No estarás buscando a este pequeño, verdad?

Gokudera: ¡¡Uri!!


Pg 11
Bianchi: Le encontré echándose la siesta en la secadora

Gokudera: ....gracias

Bianchi: Dime, Hayato... ¿lo recuerdas?
Cuando volviste de la Base Melone, te dije que tenía lago que contarte, ¿no?

Gokudera: Ah...
Mierda...
¡....Espera!
¡Vamos, Uri....!

Bianchi: Qué cobarde.


Pg 12
Tsuna: ¡¡Bianchi!!
Me había parecido oír... que estabas preparando algo de ropa para que nos pusiésemos hoy

Bianchi: Es cierto. La encontraréis en el vestuario.
Son equipos especiales de batalla que hice con el hilo resistente a llamas de Leon. Kyoko y Haru también me ayudaron.

Tsuna: ¡¡Ya... ya veo!! ¡Gracias!

Bianchi: ¿Hay algo que quieras decir?

Tsuna: ¿Huh?
Bueno... sí...
Me estaba preguntado por Kyoko y Haru... quiero saber si están bien...
¿Están asustadas?

Bianchi: Oh, no... ellas tienen un gran espíritu luchador
... de momento, en cualquier caso.

Tsuna: Ya veo...
Es bueno oírlo, supongo...


Pg 13
Kyoko: ¿Cómo es, Haru?

Haru: Está en una posición...
Ha caído profundamente dormido cuando se quitaba la ropa.

Kyoko: ¡Ahh!
¿¡Cómo puede hacerlo...!?

Haru: Es todo lo contrario a Spanner, que duerme en su cama como un bebe... incluso se puso un gorro de dormir...

Kyoko: Esto demuestra que están muy cansados...
Al parecer, hasta que vino aquí ayer, apenas a pegado ojo toda la semana...
¡Pero en este momento tenemos que ser crueles!


Pg 14
Kyoko y Haru: ¡¡¡DESPIERTAAAA!!!

Irie: ¡Ahh!
¿¡Qué es eso!? ¿¡¡Fuego!!? ¿¡¡Un terremoto!!?
Ahhhh...
Estas chicas son realmente... crueles...
Mis oídos siguen pitando...
¡¡No... Yo debo despertarme de forma adecuada!! ¡Este es el día del encuentro!
¡¡Tienes que dar buen ejemplo a los jóvenes, Shouichi!!
Ejem.
Buenos días a todos.
¡¡Aahh!!

Tsuna: ¡Irie!

Gokudera: Llegas tarde, cuatro ojos.


Pg 15
Irie: ¡¡Esos... esos trajes...!!
¡¡Por qué son tan elegantes!!

Tsuna: Para ser sincero, creo que es algo embarazoso...

Reborn: Los he hecho especialmente para esta batalla.
La Mafia Vongola se originó como un grupo de vigilantes que protegían a la gente.
Durante generaciones, cuando la Familia Vongola tiene que cumplir con ese deber, siempre han ido a la batalla arriesgando sus vidas con el uniforme completo.
La lucha del Kokuyo fue una prueba del Noveno, y la batalla contra los Varia era un asunto interno. Pero en esta ocasión las cosas están a un nivel completamente diferente.

Tsuna: Siempre haces que todo parezca más grandioso cuando hablas de la Mafia y esas cosas...

Irie: ¡¡No es así!!
¡¡Aunque muy pocos puedan ver esta batalla...
...el destino del mundo depende de su resultado!!
Incluso dentro de toda la larga historia de la Familia Vongola...
...esta será seguramente la mayor de todas las batallas.


Pg 16-17
Tsuna: Vamos.

Todos: ¡SÍ!

TS: ¡¡Sobre sus cuerpos llevan los trajes que portan la voluntad de sus antepasados... en aras del mañana... van a la batalla...!!


Target 239 / Concluido

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked jester_agr for this release

Oni_James

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: jester_agr
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 30
Forum posts: 19

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 24, 2009 239 en cnet128
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma