Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128

Katekyo Hitman Reborn! 231

Recarga

es
+ posted by jester_agr as translation on Mar 1, 2009 23:30 | Go to Katekyo Hitman Reborn!

-> RTS Page for Katekyo Hitman Reborn! 231

Cada personaje o secuencia de textos del mismo tipo comienzan con el nombre del personaje.
Cada bocadillo es una linea nueva.

Abreviaturas:
SFX --> Sonidos de fondo (onomatopeyas)
TS--> Texto superpuesto
- --> Texto dentro de un recuadro
¿? --> Bocadillo de origen desconocido



Pg 1

SFX: Ñam Ñam

Target 231: Recarga

Tsuna: Basil come muchísimo

Gokudera: ¿Desde cuando se ha vuelto tan glotón?

Ryohei: Viéndole me entran ganas de comer...

Yamamoto: ¿No acabamos de comer?

SFX: Fuuuuu
Pan (palmada)


Pg 2

Basil: Gracias por la comida
¡Estaba realmente deliciosa! ¡Díselo a Kyoko y Haru!

Tsuna: ¡Seguro que estarán contentas de oír eso!

Basil: ¡Pero es realmente sorprendente!
No pensé que realmente hubiese una base secreta debajo de Namimori

Gokudera: ¿Sabías eso a pesar de venir de hace 10 años?

Basil: ¡Sí!
Todo estaba escrito en este libro con el sello de la llama “a muerte”.
Estaba dentro de esto

Texto Libro: Libro de ayuda para la lucha


Pg 3

Tsuna: ¿¡Libro... libro de ayuda para la lucha!?

Basil: Sí
La entrada a esta base secreta y el sistema de lucha de esta era están escritos, es un documento secreto que se autoquemaría si fuese necesario.
Mi localización cuando llegué aquí desde hace 10 años fue España.
En ese momento, el pasaporte y las Armas-Caja estaban tiradas allí...

Gokudera: C.E.D.E.F....
Definitivamente son los “Consultores Externos de la Familia”

Tsuna: ¡Es la misma organización de Papa y Lal!

Basil: Pero también están mal, no he podido conocer a ninguno de mis camaradas
Fue gracias a este libro y la Arma-Caja que pude luchar contra los Millefiore de camino aquí

Tsuna: ¡Eh!
¿Ya has luchado contra los Millefiore, Basil?

Basil: Sí
Unas 8 veces

Bianchi: Eso significa que Basil siguió las instrucciones del libro y tomo un sistema de entrenamiento diferente del de Tsuna...
Y llegó aquí para reunirse con nosotros


Pg 4

Tsuna: Entrenar... ¿Cómo lo que hicimos en la Base Melone?
Pero... ¿Por qué...?

Bianchi: ¡Así de pronto! C.E.D.E.F. es una organización que va en ayuda de la familia cuando esta se encuentra en grave peligro.

Basil: ¡Así es!
“El libro de ayuda para la lucha” tiene escrito...
¡Derrotad a Byakuran juntos con el joven Vongola!

Gokudera: Heh...

Ryohei: Ya veo
¡Como esperaba de nuestra familia, derrotaremos a Byakuran juntos!
¡Ahora tenemos más confianza!

Basil: Estoy a vuestra disposición


Pg 5

Tsuna: Pero... ¿Quién escribiría algo así?

Gokudera: ¡Está claro que fue el 10º de esta era!

Tsuna: ¿¡Yo de nuevo!?
(No me hace muy feliz...)

Bianchi: Tsuna
Haru y Kyoko han estado esperando demasiado...
Es hora de que volvamos arriba

Tsuna: Ah...
Cierto.
Si te parece, Basil también...

SFX: Don (golpe contra la mesa)
Zzzzzzzzz

Tsuna: Ah...

Gokudera: Es como una batería cuando se queda sin electricidad...

Ryohei: Parece que estaba realmente cansado...

Yamamoto: Ah...


Pg 6

- Queríamos saber como estaban las casas de Kyoko y Haru después de 10 años...
Fuimos a la superficie...

Entrada vivienda: Miura


Pg 7

- Pero tal y como pensamos... No había nadie en casa...
Preguntamos a los vecinos, y según ellos, los padres de Haru se fueron hace tiempo
Pensamos que quizás sintieron que estaban en peligro y fueron a esconderse

Tsuna: Haru...
¿Estás bien...?

Haru: Era inevitable


Pg 8

Carta: Para Haru

Haru: Pensaba... que después de venir a mi casa...
Me pondría a llorar muy fuerte
Pero...
La casa después de 10 años...
Cortinas, sillas, cuadros e incluso la colocación de los muebles...
Juguetes... armarios... nada ha cambiado
Incluso la carta que los padres de la Haru de esta era dejaron para la Haru de esta era...
Despide unos extraños sentimientos...

Carta: Para Haru


Pg 9

Haru: ¡Se siente como si viese algo que no debería!

SFX: Kaa...

Tsuna: ¿Qué...?

SFX: Doki

Haru: Pero me siento aliviada...
El hogar al que Haru quería volver no está aquí...
Pero la casa después de 10 años
Después de venir aquí, entiendo...
Que la Haru de esta era vivía muy feliz
¡¡Desde el fondo de mi corazón hasta la superficie siento que no perderé ante ella!!

- Realmente sorprendente...

SFX: Ki


Pg 10

Entrada vivienda: Sasagawa

- Pero parece que los sentimientos de Kyoko eran iguales a los míos
Solo su hermano mayor...

Cartel habitación: Ryohei

- Parecía ser un poco diferentes...


Pg 11

Yamamoto: Hola

Kyoko: ¿Estamos todos?

Tsuna: ¿Gokudera y Yamamoto fuisteis a casa?

Yamamoto: Fui a jugar con los niños

Gokudera: Yo fui por ahí, a dar una vuelta...

Ryohei: ¿¡Todos preparados!?
¡Derrotaremos a Byakuran al máximo!

TS: AL MÁXIMO

Gokudera: ¿Qué le pasa ahora?

Kyoko: Hermanito se ve así desde que fuimos a casa...

SFX: Gachichi

Ryohei: ¡¡¡¡¡¡Al máximo!!!!!!
¡¡Por un brillante futuro!!
¡¡Por el posible amor!!


Pg 12

Gokudera: 10º, ahora que lo pienso, siempre ha sido así... ¿verdad?

Tsuna: ¿De veras?

Ryohei: ¿¡Dónde vamos ahora!?

Biachi: Chicos
¿No hay ningún sitio al que queráis ir?

Entrada instituto: Instituto Namimori

¿?: ¡¡Waaa... No ha cambiado nada!!
¡¡¡Han sido 10 años, pero no ha habido ni reconstrucciones ni renovaciones!!!

Ryohei: ¡Aun está aquí al máximo!

Lambo: ¡Haru...! Vamos a jugar...

Haru: Ok ok...

¿?: ¡¡¡Woah!!!
¡¡Aahh!!


Pg 13

Yamamoto: Este es mi asiento...

Kyoko: ¡Qué nostalgia!

Yamamoto: ¡En este ángulo, aunque me durmiese, nunca me pillaban!
Y aunque no me durmiese, caería dormido cuando el profesor me golpease

- Hasta hoy...
¡Nunca tuve la sensación de que me gustase el colegio!


Pg 14-15

- Pero después de 10 años, el colegio sigue dándonos la misma bienvenida...

Yamamoto: ¡Esta brisa! ¡Esta brisa!

- Hace que muchos recuerdos olvidados vuelvan

Lambo: Tsuna...

Tsuna: Es tan reconfortante...

- ¡Así que ahora mismo estoy feliz!

Lambo: ¡Eh eh! Tsuna

Tsuna: Me estas dando mucho calor...

- Disfrutaremos más cuando volvamos a nuestra era
Fue entonces cuando decidí...

Lambo: ¡¡He mojado los calzoncillos!!

Tsuna: ¿¡Qué...!?

- Qué estos sentimientos recuperarían mi espíritu


Pg 16

Tsuna: ¡¡Qué has hecho!! ¡¡Lambo!!
¡¡Aléjate de mi!!

¿?: Incluso la suerte está volviendo...

¿?: ¡Esos chicos... tienen unos espíritus realmente fuertes!
Parece que no hay problema si me despreocupo de ellos por ahora
¡Espera espera!
Kyoya


Pg 17

Dino: No tengas prisa
Te entrenaré adecuadamente

TS: ¡¡Esos sentimientos de confianza nunca cambian!! ¡¡El Dino de 10 años después ha llegado desde Italia!!


-FIN-

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked jester_agr for this release

dantesco04, wizli

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by wizli (Registered User)
Posted on Mar 2, 2009
¡Gracias por la traducción!. El capítulo se veía muy divertido (Ryohei! TYL!Dino!) y la trad en inglés no salía nunca... Ojalá que sigas con KHR ^-^ .

About the author:

Alias: jester_agr
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 30
Forum posts: 19

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic
Apr 15, 2014 Acchi Kocchi 43 en Sohma Riku
Apr 15, 2014 Gintama 489 en kewl0210