Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
translation-is-ready

Hai ni naru made 2

Nosy people

en
+ posted by JinHea as translation on Apr 3, 2011 01:37 | Go to Hai ni naru made

-> RTS Page for Hai ni naru made 2

* Only for use by Shoujo Crusade

tl by JinHea

p26-----
- Nosy people

p27-----
- Big brother Satoru (23), who left home when he graduated high school, came back a few days ago.

Text in box: My parents have been posted overseas since this autumn.
Linked box: But they said they weren’t comfortable leaving a frail child like me (16) by myself, and I know they care about me, but…
- Yeesh, it’s so noisy downstairs—
Linked bubble: Did Kato-nii get home?...

- Untidy heap of boots

- I know you work in a Live House, but don’t take advantage of mom and dad’s absence to bring your bandmates over every single night!! (cry from her heart)

- What if your lovely little sister gets devoured by one of the wolves you bring around!?
Linked bubble: Ah— I can’t even go to the toilet in the middle of the night without being careful!
Text beside her: But she’s going.

- Wow, a new face, so pretty [small text] smells nice—
Text on door: Why in front of the toilet…

p28-----
Thought bubble: A band member’s girl?
Text beside thought bubble: Since Sato-nii has that blonde girlfriend
- Excuuuse me, Miss.
Text on door handle: Hmmm—
Text on leg: She’s dead drunk—
- This isn’t right, [linked bubble] you’ll ruin your body, drinking like there’s no tomorrow with those guys, you know?

- It’s dangerous sleeping out here. [small text] They’ll pounce on you in a sec.

- Do you want to rest in my room for a bit?

- Huh?
- …Pretty.

- Okay— Stop right there, Nami.
- Ah, Sato-nii.
- Sayo, [linked bubble] Big bro doesn’t remember raising you to be a girl who brings strange guys into her room in the middle of the night.

- ……[linked bubble] A guy…
Word beside hair: Con- [word on shirt] fused

- This guy’s Nami, [linked bubble] full name Honami Yamato.
Text below bubble: The name is manly.
- He’s my new girlfriend. [linked bubble] Or should I say boyfriend?

- He’ll be living here with us for a little while. [small text] Hahaha

Text above bald head: Passed out band members
Bubble above leg: shiver
Text in box: ……[linked box] Someone tell me I’m dreaming……

p29-----
Text in box: A dream.

- …Confronted by reality.
Text beside arm: shaving.

- Boo.
- Wah!?

Text on face: That was dangerous—
- I’m trying to shave he…

- [small text] Oh no [normal text] I made you cut that lovely face of yours? So sorry.

- Huh? [linked bubble] Satoru’s little sister—?
- But no matter how beautiful you are

- As a guy, you totally fail.

p30-----
Text in box: But the bigger failure is me.
Text at bottom of panel: in the toilet

Text in box: I’ve been in love with Sato-nii for ages,
Text in box: and now my new rival in love is a guy?
Text beside head: Haha
Text behind her: This isn’t a laughing matter—

- I can’t be like this.
Text in box: Calm down.
- Nothing’s changed. [linked bubble] I just have to keep trying.

Classroom sign: 1 – 7
- Sayoko—

Linked bubble: Wanna come to a goukon? [Goukon: A group date. Guys and girls round up their friends and go somewhere for the purpose of hooking up.]
Sayo: I’ll pass.

Text cutting bubble: Sigh.
- Your love life might make some progress if you come to the goukon.
- There’s no male influence in your life right now—
Text beside bubble: Sure you’re okay with that?

Thought bubble: Actually, there’s too much male influence in my life…
- I don’t need anyone like that, since I’m pretty tomboyish myself.
- Anyway, see you. [linked bubble] I have to go work.

- ……By work… [small text] she means?
- Probably

- Her big brother’s club’s……

p31-----
- Neighbouring takoyaki place.
Text in star bubble: It’s done!

- Can someone take this over to “Fuzz”—
Text below bubble: and don’t forget the soy sauce—
- Got it! Then I’ll…

- Ah— I’ll take that, Wako-san.
Text in star bubble above: Bam
Thought bubble: Yes! A chance to research!
- Sayo-san is so mean…

Text in box: Sato-nii is Fuzz’s booking manager, and the clubowner’s proxy.
- Every time the owner would—

- The club isn’t open yet.
Text below bubble: You come along pretty often don’t you.
- I’m here to deliver the takoyaki order.

Text in box: I have to use this roundabout method to infiltrate the place.
Thought bubble: The owner here dislikes girls, and I can’t pass as a guy— [small text] She knows I’m his sister

Thought bubble: I came to like music because of Sato-nii’s influence.
Text below bubble: Prep work.
Text beside bubble: Don’t blow someone off just cos she’s a girl—
Text in box: The guys that were passed out drunk last night are members of Vice, a band that often performs in this club.

- Hey— Sayoko-chan~~~
Text beside bubble: over here over here
Text beside arrow: these guys

- Every time— Where’s Sato-nii?
- He had to go sort out some things.
Thought bubble: The heck…
- You were drinking just last night, sure you can perform today?
- Well— it’s fine it’s fine.

Text in box: Sato-nii’s been helping them out as their bass player, though recently he had to stop.
- [small text] Ah— [normal text] but Nami’s pretty tired, he was working until dawn.

- Vice, we need you to confirm a few things here—
Text beside bubble: Someone who knows what they’re doing
- Coming—

- Well, see you later Sayoko-chan.
Text in box: So the new lover Nami-chan is their replacement bass player.

p32-----
- It’s not healthy for a ‘girl’ to be sleeping in a place like this.
Text below bubble: This time is different from last night…

Sayo: Aah [linked bubble] I see you slept so well you’re reluctant to make any sound.
Text below bubble: Sorry
Nami: …Sayoko, you…
Text below panel: looks like she hit a good spot

- I wish you could’ve said something before kicking me……
- Nami-chan, Nami-chan

- [small text] Hey [normal text] Shouldn’t you wipe off that drool?
Text beside bubble: over here
Text on left side of panel behind Nami: Are you picking a fight?

- ~~ Women are so—

- I
- would love to tell a certain ‘someone’ who is to become my big sister to slice their belly open.
Text beside bubble: And— they can sleep all they want beneath the earth.

- …Let me say one thing [text between linked bubbles] I really [linked bubble] don’t intend to become a woman.
Text beside chest: You hear me?

- I don’t forgive anyone who looks down on me because of my face.
- [linked bubble] Did Sato-nii fall for that unforgiving nature?

Text above head: No—
- The guy’s had something wrong with his head since a long time ago, or should I say he’s always had a caring nature [bolder text] mumble mumble
Text beside bubble: What?
- A long time ago?
- Yup— A long time ago. [linked bubble] I was high school first year and he was third year. It’s been a bad relationship since then.
Text beside bubble: The Fork Song club and an oddly named Weird Sound club, we came to know each other there.

Bold text: The lover claims they have a bad relationship…
- Oh— by the way,

- I saw Sayoko at a school festival.
- What?

- Satoru brought you along.
Text above bubble: I’m certain.

- You were still little at the time, [linked bubble] To think this is how you turned out—

p33-----
- So sorry I’m no longer cute.

Thought bubble: He saw me when I was already in love with Sato-nii~~
Text in screentone bubble: At that time
- —At that time Sato-nii was still looking after me.

- I don’t know when it happened, [linked bubble] but I no longer had anything I could really talk to him about.
- Plus he left home right after he graduated from high school.
- Even after he returned he’s always hanging with certain people.

Text above people: Is she hinting it’s our fault?
Text at bottom of panel: Yesterday’s visitors

- And Sato-nii doesn’t seem to have broken up with his lover. [linked bubble] Well— he’s always been popular.

- He became too busy to pay much attention to his little sis [small text] haha
- Why do I still like Sato-nii despite it all?
- Do I really like him even now?
- Is it alright for me to keep believing it?

- I really don’t get it.
- I guess that brother of mine just can’t live without a lover.
Text below bubble: profound
- But it truly is genius of him go for men now that he’s realised he can’t find decent women, that’s a possibility I never considered.

- Ah! Sorry Nami-chan. Try to make it last as long as you can okay?
- All the lovers so far have been unable to break the one month barrier.

Text above rightmost guy: Nami-chan fight!
Text above guy in middle: Sayo-chan’s sister-in-law battle tactics are truly fearsome.
Text above arrows: People who had been watching the exchange from the sidelines
- To be able to put up with that, you have a pretty high tolerance.
- That has nothing to do with it. [linked bubble] Someone has to stop this. Being in love with her own brother is a bit…

- Oooh, so kind—
Text above Sayo: Anyhow, I’d better get back to the shop
- As the Romans said: Caveat Emptor…

p34-----
- Eh— I wonder who plays here— [linked bubble] What kind of bands do they have?

- Hey hey hey
Text below bubble: Don’t they understand the sign?
Text below text: They can’t see it— It’s out of their line of sight.
- We like rock bands like ◯◯ and ×× [small text] wonder if they play here?

- ◯◯ and ×× are visual kei bands…
- Waa— No way— We do Jazz here— No way—
- Hey! Satoru-san! [small text] we have a situation

- Ah— This is no good, we have to round them up.
Text below bubble: They send three women to topple Mt Fuji, but we only have two women here. [some kind of proverb I think]
- Hey Nami! [linked bubble] Quit gossiping over here about lovers and whatnot!
Text below bubble: Me?
- Hurry and get them outta here!

- Um—
- Like Meluad—
- Oh, here, my name
Nami: ……what to do—

Sayo: Oh no, the target’s off center.
Text beside bubble: Hochkis [no idea what this is]

- Wha…What ‘target’?
- This mouth and that mouth and this mouth.

- Hey hey hey

- Why’re you walking around with a lethal weapon Sayoko?
- It’s not a lethal weapon, it’s a tool from my work. [small text] I brought it over here cos I had no time to stop.

- That’s just like Sayoko-chan. How scary (laugh)
Bubble on chest: That’s our sister-in-law.
- That’s why Satoru can’t keep a girlfriend.
- Hey! Who let girls in?
Text beside bubble: Satoru again!?

Thought bubble: …what’s gonna happen to me tomorrow?
Text below thought bubble: No, it’ll be a trial today too.
- Satoru’s sister get out too!
- Yeah yeah I’m going.

- Satoru, don’t just stand by and watch.
Text beside bubble: Your little sis is on a rampage.
- Well, being energetic is a good thing. [small text] hahaha
- I fear for my life.
Text in bubble: Sigh.

p35-----
- Blood is thicker than water.
- People who stick their nose in are idiots!

- Tonight’s dinner is sokusekimen [a kind of noodle] [small text] yo
- Whoa!

- Why’re you here! [small text] how rude!
- ‘Why’, you ask.
Text beside bubble: I’m staying here for a bit.
- It’s finished already!? [text cutting bubble] Tonight’s live show

- We’ve been drinking day after day,
Text on shirt: And I’ve had to do my part time job.
- Most likely [linked bubble] you don’t cook for yourself, right?

Text beside bubble: You’re more the type to wave menacing equipment around instead of cooking.
Sayo: Urgh.
- I’ll cook something, so wait a bit.
- It won’t be anything fancy, though.

- So delicious…
Text below bubble: so hateful
Big text beside bubble: I somehow feel inadequate
Sayo: Okay, I admit defeat for this round.
Nami: Huh?

Text in box: It’s weird.

Text in box: I’m spending more time with my rival in love than with Sato-nii.
Text on bed: full tummy

Text in box: Ah

- Nami-chan’s playing.

- It’s like when Sato-nii was still here.

Text in box: So lonely.
- Isn’t Nami-chan lonely?
- He gets along well with people, but are his family okay with him crashing at a friend’s place?

- Such a dilemma.
- What should I do from now on?

p36-----
- Am I in the way?

Text in box: I’ve lost.

Text in box: I’ve lost.

Text in box: I’ve lost.

- Wah.

- You’re home, Sato-nii!?

- No…

- I’m an idiot [linked bubble] mistaking my rival for Sato-nii!
Text between Sayo and Nami: This is…

- …But the way you play bass sounds similar. [linked bubble] Sato-nii also plays the same tune a lot.
- Aah

- That’s because I’ve been teaching Satoru since first year.
Text above bubble: How to put it
- Though our relationship’s quite bad [linked bubble] We’ve had a pretty big influence in each other’s lives.

p37-----
Text in bubble: He really is like Sato-nii.
Thought bubble: He really is my rival…

- I’m going to the toilet to blow my nose.

Linked bubble: Her nose?
- Can’t be—

- Her eyes were red.
Text in box: Being unable to see him, this feeling won’t go away.

Text in box: Thoughts of him overwhelm me.

Text in box: I can’t see Sato-nii at hime, so I take the initiative and come here.
- Your order—

Text above head: You’re here again
- [small text] Um [normal text] Whose order?
Text cutting bubble: Shh [normal text] Delivery. Delivery.
Text below bubble: I have to deliver this first hand.

Text in box: Seeing him so absorbed in his work, the little voice in me can’t be satisfied.
Text beside neck: He’s so busy

Text in box: So near yet so far.
- You’ve done what you came to do, now get out!
- Yes yes I get it.

Text in box: Only this loneliness became stronger.
- It wouldn’t be right to call to Sato-nii and interrupt his work.

- You, gave us quite the welcome recently—
- Remember?

p38-----
Linked bubble: Ah I remember.

- You were those “nosy people”.
- …what did you just

- How dare you!

- Don’t be so shameless.

- Okay?
Text above panel: The beauty is scary and intimidating.

- …Che

- You’re the shameless one!
Text beside bubble: Like an okama! [Okama: guys who wear makeup and dress like women]
- You!

- Why’re you here, Nami-chan?
Text in box: Why was I protected by my rival?

- Aren’t you performing at Fuzz today?
- [small text] Ah— [normal text] I was practicing in a nearby studio.

- Seems like a little thing became a big deal.
- Hm?
- Well—

- You didn’t really have to go so far, did you Sayoko?
- [small text] Ah [normal text] But they really were “nosy people”.

- — Letting the insult pass you by so calmly, I’d say your method of dealing with things is weirder.

p39-----
- Why?
- If you like Sato-nii,
- You should’ve been jealous of those people,
- You should be mean to me until I’m driven to tears,

- Show me more of your feelings.
- It’s better if you hated me.

- Because you have that right, Nami-chan.
Text in box: You’re so nice to me, I can’t summon the will to break you two up.

Text in box: I know.
- I’m acting like a little kid being denied something I want, so I resort to every trick I know in order to get it.

- Let’s stop this business of being lovers.

- What?
- You’re fighting? (laugh)

- I’m talking about the condition to be your fake lover in order to perform in the event.

- [small text] Well [normal text] I don’t mind, but these guys…
Text above Sato: At least stay until the event’s over.
- Nami you have to stay!
Big text: Coercion
- This is the first big job since you joined us!

p40-----
- I don’t want to see that person anymore.
- —Eh [linked bubble] You broke up with Nami-chan ?

Big unfilled text: Jeez, what was he thinking, splitting on us at a time like this
- Stay calm, stay calm.
- The event is staring us in the face.
Text beside arrow: Nami’s bass.
Sato: He didn’t want to have anything to do with me anymore, so he quit the band, quit playing bass, and left home.
- What he plans to do from now on…

- What!
Star: Eeeeeh?

- Say what?
- Nothing, um

- He said we weren’t suited to be together.
Text in box: No way.

Text in box: Because, didn’t he show that expression?
Text in box: At that time.
Screentone bubble: An important existence.

Text in box: Sigh. Why is it that I finally get to talk with Sato-nii, yet the subject matter is my worry for my rival?
- Am I curbing my feelings?

Text in box: Blood is thicker than water, as per usual, but,
Text in box: Day after day the members wait for him at our house,

Text in box: But Nami-chan never returned to get his bass back.

- Oooh~~ [linked bubble] He’ll come. He’ll come for sure, it’s already time for the event.
Text below bubble: She’s here as a proper audience member.
Text beside head: Here, I’ll just stamp your hand—
Text on shoulder: now you can leave and enter as you like.

p41-----
Text in box: Vice is missing their bass player.

Text in box: Sato-nii looks busy as always.
- It doesn’t seem like Nami-chan will come back anytime soon.

Star: Do your best, everyone!!

- Nami-chan!!
Sign: Hotel Shadow

Text beside skirt: Ah! It’s a high school girl~~
Text beside arm: A uniform~~

Text beside box flap: Stunned

- …Are you stupid! What’re you doing in such a place?
- That should be my line!!

- No, I’m working part time as a hotel janitor.

- If you’re doing a job first you could’ve let someone at Fuzz know!
Text on box flap: Well whatever, just come!

Text below bubble: You’re done with work!
- Huh?
- The event!

- Nami-chan, don’t tell me you thought you were doing me a favour by hiding away?
- Something like that doesn’t make me happy at all!

p42-----
- I can’t calm down.
- With Sato-nii’s girlfriends, [linked bubble] I was probably trying to preserve a place for me by coming between them.
- That’s always been enough for me.

- I don’t mind if my rival is Nami-chan.

- Because the band, the bass, and Sato-nii,
- Nami-chan really loves them all.

- An important existence

Linked bubble: That’s right.
- That cannot be thrown aside so easily.

- That’s why I got angry.
- “The girlfriends I had up to now”

- “Me”
- “Like a stubborn puppy that bites and refuses to let go?”
- “There’s only one outlet for her feelings”

- “After this event is over and we split up,”
- “You’ll search for the next one again, won’t you?”
- “It’s too cruel to Sayoko.”

Text in screentone bubble: “Always clinging to an uncertain thread.”
- “Anyone is fine.”
- “It’s not that I don’t like anyone.”

- …Okay
- He neither confirmed nor denied anything.

- His indifference to how her attachment was manipulating everyone.
- It’s getting dark.

- Run!

p43-----
- Ah [linked bubble] Nami-san!?
Text below bubble: And Sayo-chan.
- Vice is up right now!

- Which song!?
- “Harvest time” I think.
- Its all over the place~~

- They’re still on the second song.
- Before that,
Text on sleeve: Who’s playing bass

- Oh

- Sato-nii.

Linked bubble: He really is good.

- But he…

Text between fifth and sixth panels on the page: Mesmerized

- I saw nothing…
- Too late.

- You’re late!

p44-----
- Hey— Nami—
- Nami-chan
- Hey, why did you stop all of a sudden—
Spiky bubble: bam

- …Something wrong with your fingers?
Text beside bubble: It’s hurt?
- Crowd control, someone trod on them as I was trying to calm the mob down.

- I lasted 2 songs with the pick,
Text beside bubble: but I can’t last any longer.
- That’s gotta sting.

- Besides you’re sure to get more fans if you play [linked bubble] Since it was agreed I’d only be covering for you
- Come on, switch over.

- …My bass.
- “I can’t quit”

- That’s the kind of guy you’ve been since junior high.
- You really know me, Satoru.

- You really came. [text cutting bubble] Even if you were late—
- With that, Sato-nii vanished into the crowd,
- It seemed he was ready to switch with Nami-chan anytime.

- Why couldn’t Sato-nii say it?
Text beside hair: That he was concerned about him…

Text in box: Really, how awkward.

Text in box: Nami-chan understands me.
- His playing is so lovely.

- It’s dangerous, you should go home once Vice finishes.

Linked bubble: Is he worried?
- I’m not a pain?
- We’ll go home together.

- …Rushing toward the day after tomorrow with joy in our hearts
- Nami-chan too…

- …Ah, he’s smiling
- But that’s not the right song.

p45-----
- But Sato-nii looks happy too.
- Mmm—

- You too.

- Ah, I see.
- …Sato-nii, [linked bubble] Do you like Nami-chan?

- Mmm.

- What I wanted.
- Me too.
- Hm.
- I like Sato-nii too.
- I see.

- I really like everyone.
- I like being like this.
- It came out smoother than I expected.

- So?

- Are we extending the (fake) lover contract?

- [text cutting bubble] No— [normal text] Since Sayoko’s calmed down.

- Even though I’m mostly normal…
Text beside Nami: Only this aspect’s a bit…
- I’m like that too. [small text] Of course.

- [small text] Ah well [normal text] Nothing’s changed, I still…
- no.

- Hm?
- [small text] No [normal text] Nothing…

- Finger hijacking!

- …Is this harassment? [small text] I’m a guy…
- Sayoko didn’t go home I see. [text cutting bubble] Even though I told her to.
- It a present! [small text] I just bought it!

p46-----
- Pretty fingernails will mesmerize.

Linked bubble: It’s not like I’ll grow them out, and the polish will wear off soon [small text] since I play bass
- When it wears off we’ll paint it again.

- Since we’ll be living together, [linked bubble] you’re coming back, are you?
Text below bubble: something like that
Text beside face: Now for the right hand—
- Ye…yeah, I guess…
Text on jacket: Spontaneous decision to extend the contract.

- [text cutting bubble] Hoho [normal text] I’m having to see you getting along.
- Aaaah don’t touch it right now—
Text beside bubble: Sato-nii’s an idiot—
- He did it on purpose…

Text beside bubble: He’s that kinda guy
- …Will we pass our days like usual?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: JinHea
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 87
Forum posts: 12

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...
Aug 26, 2014 Ring 4 en kewl0210
Aug 26, 2014 Hitoribocchi no... 17 en Bomber...
Aug 25, 2014 Galaxy Express 999 19 en Hunk
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 3 en Dowolf
Aug 25, 2014 Beelzebub, side... 3 fr Erinyes
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 2 en Dowolf