Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Rokudenashi Blues 79

Standing In The Shadow

en
+ posted by Johnny B Goode as translation on Sep 27, 2011 00:08 | Go to Rokudenashi Blues

-> RTS Page for Rokudenashi Blues 79

Chapter 79: Standing In The Shadow

1
Photographer: Thank you very much, class 5! // Now please exit quickly!

Person: Ahh! I blinked!

Photographer: Next is class 6! Is the class representative here?

Person: He had to come separately since he got caught drinking.

Other: I thought he was already here!

Person: Kyahahaha!

Masa-san: Hey, Yamashita! I already told you to move down a step! This is a group picture, so don't cling to each other like it's a couples portrait!

Katsuji: WHAT THE... // Yeah, right, this coming from YOU.

Masa-san: Uh...it's...

Asano-sensei: Heheh...

2
Kazumi: Wait a minute, why ARE those two clinging to each other?

Katsuji: It's a miracle.

Nakajima: Sensei...that really...that really hurts...

Ioka: ...

Yoneji: Wait, Koheiji, you're in class 5! // And that's the girls' section!

Koheiji: Shut up! I want a picture of me next to Chiaki-chan so I can have some good memories of this school trip!

Yoneji: Get out of here! You're all freaking lined up over there! // Look, there's... // Maeda-san! Over here! Over here!

Maeda: What?

3
[cover page]

4
Kazumi: Hey, Maeda-kun, I heard your family...

Maeda: Gah!

Kazumi: I heard your family lives in Osaka, right?

Maeda: Yeah...so what?

Kazumi: Then that whole "Father sick and dying, come home soon" thing... // aren't you going to visit him?

Maeda: Huh...?

Chiaki: ...

Kazumi: Uh, it's just...uh...

5
Maeda: I met my brother at the hotel yesterday. // He said we could meet up this afternoon for a little bit.

Yoneji: Wait...so he came here after all?

Kazumi: Hmm...

Maeda: Just for a little bit, I said!

Kazumi: What's his little brother planning again?

Chiaki: Uh, Maeda-kun...

Kazumi: Oh, yeah! You should go see Youkou-kun too!

Maeda: ... // Looks like you've been telling her every fucking thing, huh?

Katsuji: Sh...I'm so sorry!

Maeda: Well then SHUT UP, DAMMIT!

Kazumi: Hey, Chiaki, do you want to go to?

Maeda: GAH, NO! NO, YOU DON'T! // (You didn't tell her what my family does, did you?)

Katsuji: (I...I might have...)

6
Yoneji: What's with those assholes? We beat them up at Nagoya Station AND Eigamura...

Katsuji: Uh...their school's Kyokutou or something...wait, aren't they from Osaka too? // Uh, I just heard you say that, Maeda-san...

Maeda: Kyoukutou High School.

Katsuji/Yoneji: Huh? // Wait, how do you know

what's going on?

Maeda: They're just kinda famous around here; you don't want to screw with them. // I don't know, but they might be trying to find us.

7
Maeda: We gotta be careful. // We're on their territory. // This is their home base. // ....

Person: .... // Gotcha...

8
[Sign: Kyokutou Private High School]

Sunglasses: So why dontcha tell us about what happened at Eigamura?

Godai: Uhh...

9
Godai: They were gonna beat us anyway... // We didn't get near enough people...

Sunglasses: But ya can't just run away and abandon the other guys! // Can ya!?

Godai: Uhh...

Sunglasses: Ya useless punk!

Godai: Gwah!

Person: Hey, be careful...

Godai: GA...

10
Person: Aww, ya poor bastard!

People: Aah! // Ain't that...kinda...a little much...

Other: Ya don't have to fuck 'im up like that...

Sunglasses: It ain't us that need ta see ya hurtin'.

11
Sunglasses: It's nothin' personal... // But ya know what happens if we leave this guy alone and Tatsuyoshi-san gets pissed off, ah?

People: ....

Sunglasses: Maeda from Teiken, aah!? // So he's already in Osaka, is he?

Person: Tatsuyoshi-san...

Sunglasses: Yeah, he's comin' here this afternoon... // So you gotta find those fuckers... // And wipe 'em the hell out.

12
Kazumi: .... // This is the shutter, right?

Katsuji: If you don't know how to use it, just say so!

Chiaki: What does your family do, Maeda-kun? // I mean, it made Youkou-kun really angry when he had to inherit it...

13
Maeda: How much did Katsuji tell you guys?

Chiaki: Just that much. // So...what DOES your family do?

Maeda: Don't ask, moron. // I'm not telling anyone...

Person: Ch...The damn girl's in the way...

Chiaki: If Youkou-kun's mad, it has to be important...

Maeda: ... // I have another idea...

Chiaki: Huh?

Maeda: He's pissed cause of his bald spot.

14
Chiaki: Wha...

Maeda: I'm the one who made him... // look that embarassing. // But it's been 7 or 8 years since that happened... // He can't have just noticed now and freaked out...

Katsuji: WHAT THE...IF YOU DON'T KNOW HOW TO USE IT, JUST SAY SO! // Dumbass!

Masa-san: Don't talk like that to a teacher!

Kazumi: Hey, Chiaki, can you take this picture?

Chiaki: Uh...ok...

Person: (Ok, he's finally alone...)

15

[No words]

16
Chiaki: Look out, Maeda-kun!

Maeda: !

17
Maeda: Wha? // It's... // You from Kyokutou!?

Person: Ch...

Maeda: HAIR CLIPPERS!? // WH...WHAT THE FUCK IS YOUR DEAL!?

18
Person: You freakin'...

Maeda: Gh...

Person: Agh!

Maeda: Show me your face, fucker!

Person: Wha...stop...

Maeda: Huh...

Person: Ugh...

Maeda: THE HELL!? YOU!?

19
Maeda: YOUKOU!

Everyone: Wh...what the...

END

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Johnny B Goode
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 31
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes