Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Bloody Monday 67

Light and Darkness

en
+ posted by js06 as translation on Aug 25, 2009 18:34 | Go to Bloody Monday

-> RTS Page for Bloody Monday 67

Chapter 67

147

Fujimaru: This is Takagi Fujimaru! This is an emergency call to "Third-i"'s BPT.
Fujimaru: All of the terrorists in Mishiro Academy have been taken out!
Fujimaru: I need you to take the antivirus to the infirmary on the 3rd floor of the main building immediately.
Title: File 67 Light and Darkness

Fujimaru: I repeat!

Fujimaru: All hostiles within the building have been taken care of!! All clear!
Fujimaru: Take in the antivirus immediately!

SP: Minister Kujou...!!
Kujou: Yes.

148

Kujou: The courage of...
Kujou: Ryuunosuke-kun, Fujimaru-kun, and those of "Third-i"...
Kujou: makes me proud to be Japanese.

149

Hazmat: This is the BPT. We've completed the sterilization of the area around the hostages and the infirmary!
Hazmat: We plan to have the entire area from the 1st floor staff room to the outbreak point in the infirmary sterilized within 10 minutes!

Hazmat: Just to be safe, we would like for Sakaki Team to wait until after that to enter!
Sakaki: Roger!

Hazmat: Are you ready with the antivirus?
Hazmat: Yes.
Hazmat: We're about to begin.

Kujou: I'm fine with waiting.
Kujou: Give it to the children first.
Hazmat: No, we can't do that.
Hazmat: In an emergency situation like this, the safety of the country is depending on you.
Hazmat: Please take the antivirus first.

150

Mako: Ah...
Mako: Don't worry about me!
Haruka: Or me...!

Kujou: Hm...

Kujou: ...Fine.
Kujou: I won't worry you.
Hazmat: Excuse me.

Hazmat: I hate to say it, but it doesn't have a 100% chance of getting rid of the virus.

Hazmat: But it does seem have a good chance of working.

Mako: Ah...
Mako: I'm fine with going later.
Text left of Mako: It's not like I'll have to wait that long.
Mako: You go first, Haruka-chan.

Fujimaru: Haruka!!
Hazmat: Don't move.

151

Fujimaru: Haruka.

Haruka: Onii-chan!

Fujimaru: Thank goodness you're okay.
Fujimaru: Everything's fine now...!
Haruka: Thank goodness!
Haruka: Are you hurt, onii-chan? What about dad?

Hazmat: Okay.
Hazmat: You're next...

152

Mako: ...Ee.

Haruka: Kyaaaah!!
Fujimaru: Waah...

153

Jack: Bump...you...
Jack: off...!!

154

Ryuunosuke: That's not like...
Ryuunosuke: you all.
Ryuunosuke: You knew he had to be at least wearing a bulletproof vest, right?

Ryuunosuke: If you're gonna shoot...
Ryuunosuke: aim for the head...

155

Fujimaru: Dad!
Kanou: Vice chief! Are you okay!?

Ryuunosuke: As you can see...
Ryuunosuke: I reopened my wound from the surgery...
Ryuunosuke: and I'm bleeding pretty badly...

Kanou: Ah! That's pretty bad.
Kanou: We need to get you to the hospital...
Minami: A chopper from my team is on the roof!
Minami: They can take you...

Ryuunosuke: Don't worry about me.
Ryuunosuke: Someone can take me later.
Ryuunosuke: You all... *cough*
Ryuunosuke: need to go after the terrorists...

Minami: Yes, sir.

Fujimaru: Dad...
Ryuunosuke: Fujimaru...
Ryuunosuke: You idiot...this isn't over.
Ryuunosuke: ...Don't cry!

Fujimaru: I know.
Haruka: Dad!
Haruka: Onii-chan!!

156

Haruka: A-Anzai-san...
Haruka: Anzai-san's medicine...!!

157

Mako: Wh-what do I do?
Mako: The drug is...
Fujimaru: D-don't worry.
Mako: Ah...Ah...

Fujimaru: Hurry and get the remaining antivirus!
Fujimaru: Anko needs it...!

Hazmat: That was...
Hazmat: the last of it.

Hazmat: We brought all of the antivirus you gave us here.
Hazmat: And the pharmaceutical company in Hokkaido was blown up...
Hazmat: We...
Hazmat: don't have any left.

Minami: So that means...the only remaining antivirus...
Minami: is in the enemy's hands.
Fujimaru: You're saying the antivirus they want to trade...
Fujimaru: for their leader is all that's left!?

158

Minami: It looks that way.
Minami: Yeah.

Mako: No...
Mako: Because of me...
Fujimaru: A-Anko...

Otoya: Anzai.
Otoya: There's still hope.
Otoya: If we capture the terrorists we can get the antivirus.
Otoya: ...Don't give up.

Fujimaru: Otoya...
Minami: Are you planning on getting information from the terrorists that Jack shot?
Minami: This is the group that commits suicide when they're caught.

159

Kanou: We have an idea...
Kanou: where their hideout is.
Minami: Eh!?

Otoya: I'm sure you heard from Kanou-san...
Otoya: that the terrorists went into the sewers through a manhole in an old house 300 meters to the west of here.
Minami: Huh? Yeah...I heard that.
Minami: I knew it wasn't too far from here, but...

Otoya: It's not just that.
Otoya: Earlier, we were hiding, and two of the terrorists passed by.
Otoya: At that time...
Terrorists: Yes, sir.
Terrorists: Roger.

Otoya: While talking on the radio, they were looking at a building out the window.
Kanou: And both of them did it.

160

Otoya: Isn't that something you tend to do?
Otoya: While contacting someone you're supposed to meet...
Otoya: you look in the direction they would come from.
Fujimaru: O-Otoya...you couldn't mean...

Otoya: Yes.

Otoya: Their hideout...
Otoya: is within this academy.

Minami: Wha...!?

161

Otoya: This academy used to be a Ministry of Justice facility... Some of the buildings from that time still exist on the grounds.
Otoya: And if I'm not mistaken, demolition of those buildings began a week ago.

Otoya: What if the contractor for the demolition...
Otoya: is under control of the terrorists?

Kanou: This is Kanou!
Kanou: The buildings under demolition here might be the terrorist's hideout! Prepare to go in immediately...

162

Sakaki: Roger...but we're low on men.
Sakaki: There was a disturbance at the prison.
Kanou: A disturbance?
Kanou: It couldn't be!

Sakaki: Yeah.

Sakaki: The terrorists who showed up for the deal opened fired and are currently barricading themselves within the prison.

Minami: ...Tch.
Minami: They heard what we were doing here.
Minami: They lost their bargaining chip of the antivirus, so they had to use force.
Kanou: Idiots.
Kanou: How many guards and soldiers do they think are in that prison? They're trapped like rats.

Fujimaru: ...No.
Fujimaru: They're not.
Kanou: What?

163

Fujimaru: Take me in the helicopter...
Fujimaru: to "Third-i".

Kanou: What are you going to do?
Fujimaru: I'll explain on the way.

Kujou: You...
Kujou: are truly courageous, just like your father.

164

Kujou: You're not like those terrorists.
Kujou: They just use the recklessness brought about by the ignorance and loss of self that religious fanaticism creates.

Kujou: I beg you.
Kujou: Do not hand Kamishima Simon over to them!

Fujimaru: I won't!

Fujimaru: Otoya and Aoi, you two stay with Haruka and the others.
Fujimaru: Let's go, Kanou-san.
Kanou: Minami.
Kanou: You come, too!
Minami: Of course I'm coming. That's my mission.

Fujimaru: ...Anko.

165

Fujimaru: I will...
Fujimaru: definitely save you!!

Mako: I believe you...

Mako: Because...
Mako: you're Falcon.

166

Kanou: Let's go!!
Fujimaru: Okay!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked js06 for this release

gaffbr, Drmke

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: js06
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 690
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes