Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Kami Sen 7

Kiss of Calamity!?

en
+ posted by js06 as translation on Dec 30, 2009 03:59 | Go to Kami Sen

-> RTS Page for Kami Sen 7

Chapter 07

01

Text: A god's kiss...smells of fruit?
Title: Night 7 "Kiss of Calamity!?"

02

Box: Now then, in Fujimi City's shopping district is an old unused wooden door.
Box: Usually, if you go through it, nothing happens. But if you do so using a certain secret method...

Box: you can get to a shopping district where gods meet...
Text: Sensei! Isn't this a lot like Spirited Awa-gyaaaah!!

Shirohime: Hmm.
Sign: Matchmaking Specialist

Shirohime: They're all pretty expensive.

03

Shirohime: I was hoping to use a use a sacred item to get Makoto and Koutarou together...
Shirohime: but without any money I can't get anything worthwhile.

Shirohime: Hm?

Shirohime: Oh!
Shirohime: This is...!!

Shirohime: The high-level matchmaking item that only grows once every two hundred years.
Sign: Good Match Bean
Shirohime: The "Good Match Bean"!

Merchant: I'm sorry, Shirohime-sama.
Merchant: That's already been sold.

04

Shirohime: Who bought something that expensive?
Merchant: Fujimi City's god of music reserved it and paid for it in advance.
Merchant: Since it's a rare item I asked if I could show it off until she came to get it.

Shirohime: Kirika did?

Shirohime: Ohh.
Shirohime: Kirika, huh?
SFX: *smile*

Shirohime: Shopkeep! I'll take it to Kirika.
Merchant: Eh? I can't let you do that...
Shirohime: Don't worry. Kirika and I know each other.
Merchant: Oh... In that case, please do.

Shirohime: Nyah ha ha ha... I've gotten something nice!
Shirohime: If I use it to weaken Konoha, I'm sure Kirika won't mind.

05

Shirohime: Let's see. How to use the Good Match Bean.
Shirohime: If one person eats it, it will strengthen their fortune.
Shirohime: If you split the bean in half and two people eat it and they kiss afterwards, they will stay together for the rest of their lives.

Shirohime: So I have to feed the bean to the two of them.

Shirohime: I'll split it in two...

Shirohime: and put it in these manjus!
Shirohime: Then I'll feed them to Makoto and Koutarou...
Text on either side of Shirohime: Nyah ha ha ha

Makoto: I'm back.

06

Makoto: Hime-sama.
Makoto: Koutarou and Konoha have come to meet you.

Shirohime: Oh! Perfect timing...I mean...
Shirohime: Thanks for coming!

Koutarou: Nice to meet you... and it might sound odd, but...
Koutarou: Please take care of us.

Shirohime: Will do! I am Izumi's true guardian deity after all!
Text above Konoha: Mh

Shirohime: Long time no see, Konoha.
Shirohime: Do you remember me?

Konoha: That form...that voice...

Konoha: I don't remember you at all.
Konoha: But from the looks of you, you were too scrawny to remain in my memories!
Shirohime: I don't want a god of poverty saying that about me!!
Text above Shirohime: Nyaah!

07

Konoha: What part of this plump body looks like the body of a god of poverty!?
Konoha: The weight of my huge breasts makes my shoulders stiff!
Text above Konoha: Kaaah!
Text above Shirohime: Hmmph!
Shirohime: What do you mean huge breasts!? They're no bigger than mine!
Shirohime: That shows that you're a god of poverty!
Makoto: Is this what a battle between gods is like...?

Makoto: Quit that useless banter and let's have tea!
Makoto: Koutarou bought some cat food for you.

Shirohime: Nyah!?

Shirohime: Yay! They're all mine!
Shirohime: I'm gonna eat them all myself!
Makoto: Who else would want to eat them!?
Koutarou: Are all gods this weird...?

Shirohime: Mmm.
Shirohime: High-class canned cat food really does taste the best!

Shirohime: Excellent offering!
Shirohime: I must thank you, Koutarou!

Shirohime: Hm?

08

Shirohime: Where are they?
Makoto: They left while you were lost in your cat food, Hime-sama.
Makoto: Because otherwise you might have gotten into another fight.

Shirohime: Hmm... But I had something I needed Koutarou for...
Shirohime: Hm?

Shirohime: Where are the manjus that were here!?

Makoto: We ate them with our tea.
Shirohime: Whaat!?

Makoto: Huh!?
Makoto: The Good Match Bean!?

09

Shirohime: Does your body feel hot at all!?
Makoto: No, not really.

Shirohime: Then Koutarou and Konoha must have eaten the bean...

Shirohime: This is bad...
Shirohime: This is an emergency!

Makoto: An emergency...?
Makoto: What do you mean!?

Shirohime: If those two get together while they have the power of that bean...
Shirohime: Konoha's poverty power will reach its maximum.

Shirohime: And the city will be destroyed!!

Makoto: What!?

10

Makoto: Wh-what do you mean by "get together"!?
Shirohime: I don't want to say it straight out, so...

Shirohime: It means...
Shirohime: their bodies and souls will be united!

Makoto: U...
Makoto: United!!

Shirohime: When Konoha fell in love...
Shirohime: she sealed herself before it could get that far.

Shirohime: The Good Match Bean's power is very great!
Shirohime: Once they kiss, no once can stop it!

11

Shirohime: We can't let that happen!
Shirohime: We have to keep them from getting together!!

Shirohime: Hm!?
Makoto: U-united...

Makoto: Hey! What are you doing!
Shirohime: Let's go, Makoto!!

SFX: *fidget*

SFX: *glance*

12

SFX: *stare*

Konoha: Uhh...
Konoha: Something's not right...
On Konoha's shirt: Konoha-tan

SFX: *glance*

SFX: *stare*

Koutarou: What is it, Konoha-sama?

Konoha: N-nothing!
Konoha: I wasn't paying too much attention to you or anything!

13

Konoha: It's just... I've been feeling feverish ever since we got back.
Koutarou: Feverish? Do you have a cold?

Koutarou: But Kyouko-san looks fine.
Koutarou: Odd...

Koutarou: Hmm...

Koutarou: You don't feel like you have a fever...
Koutarou: Maybe you just think you do.

Konoha: K-Koutarou.
Konoha: There might be something wrong with me!

14-15

Konoha: When I look at you, I...I...

Konoha: Argh.
Konoha: I can't hold back!!

Koutarou: Eh?

Koutarou: K-Konoha-sama!?

Konoha: I-I don't really want to do this!
Konoha: I don't want to...

Koutarou: Eh!? Um...

16

SFX: *stare*
On Kyouko's shirt: Kyouko-tan
On brother's shirt: Indian

Koutarou: K-Konoha-sama!
Koutarou: You might actually have a fever!
On the back of brother's shirt: Curry

Brother: Bro! Don't hold back. Continue!!
Koutarou: Like I would!!

Konoha: Ugh...Why is my heart beating so quickly...
Konoha: Is this because of a fever?

17

SFX: *step* *step* *step*

Shirohime: Yes! That's right!
Shirohime: It's all because of a fever!!

Koutarou: !? Makoto?
SFX: *pant* *pant*

Shirohime: It looks like we made it in time!
Makoto: What do we do now?

18

Shirohime: First I have to get Konoha away from him!

Shirohime: At times like this you should get in some hot water. It'll make you feel better!
Konoha: Yes... I am sweating a lot...
Konoha: I'll do that.

Koutarou: Eh!? You can't do that when you have a fever!
Shirohime: Don't be silly.
Shirohime: What do you know about gods!?

Shirohime: Getting in the bath gets rid of fevers for gods!!
Shirohime: Everyone knows that!!

Koutarou: That really sounds like it's made up!
Koutarou: Why are you two here, anyway!?

19

Shirohime: There's no time to explain!
Shirohime: We have to get rid of the bean's effects!
Makoto: How?

Shirohime: You can get rid of the bean's effects with a kiss from a rival...
Shirohime: In other words...

Shirohime: Makoto, you need to KISS Koutarou!

Makoto: ...Eh?

Shirohime: Now, Makoto, do it with all your heart!
Shirohime: If you don't hurry, Konoha will come back!
Text: Nyaah!

Makoto: I-I can't just do that all of a sudden...

20

Makoto: I-it would be my first kiss...
Makoto: I at least want it to be a bit more romantic...

Shirohime: Romance doesn't put cat food on the table!
Shirohime: Hurry!
Text: Unyaah!

Makoto: Okay!

Makoto: Koutarou!!

Makoto: You'd better take responsibility for this!!
Koutarou: Eh!?
Koutarou: W-wait! Responsibility!?

21

Kirika: Shirohimeeeee!

Kirika: You stole my Good Match Bean!
Kirika: You damn stray cat!!

22

Shirohime: Eep! This isn't good!

Kirika: I bought that in order to get back the fortune Konoha has taken!
Kirika: Where is it!?
Makoto: Did you steal that!?
Shirohime: Umm, well...

Shirohime: It was Konoha!!
Text left of Shirohime: Nyaaah!
Shirohime: I was bringing it to you and Konoha took it and ate it with Koutarou!
Makoto: You're worse than the god of poverty...

Kirika: Damn you, Konoha! How far will go to get in my way!
Kirika: I won't forgive you!!

Kirika: Since it's come to this...

23

Kirika: I'll steal the lips of Konoha's lover...
Kirika: and get half the power of the bean!!

Koutarou: Wah wah wah!?

Makoto: What are you doing!?

24

Kirika: What's wrong with getting back what's yours!
Kirika: Just keep quiet, # 2!
Makoto: Who's # 2!?
Shirohime: Don't lose, Makoto!

Brother: Wow! You sure are popular, bro!
SFX below brother's bubble: *smack* *smack*
Text above: brother: Mkeeee!
Koutarou: I wouldn't call this popularity.
Koutarou: I don't even know what's going on...

Gramps: Koutarou! Come here a second!
Gramps: There's something wrong with Konoha-sama!

Koutarou: With Konoha-sama!?

Koutarou: It must be because she got in the bath while not feeling good!
Koutarou: I guess it was inevitable!

25

Konoha: Ugh...
Konoha: How long is Koutarou going to take...?

Koutarou: Are you okay, Konoha-sama?

Konoha: Oh, Koutarou!
Konoha: I've been waiting for you!

Konoha: There really is something wrong with me today...
Konoha: And I know how to fix it!

Konoha: I just have to do this!

26

Konoha: To heal this illness...
Konoha: I have to kiss you.

Koutarou: Eh!?

Konoha: I-it's just to heal my illness.
Konoha: Don't make any mistake why I'm doing this!

Koutarou: K-Konoha-sama...

27

Shirohime: Mh!?

Text above both Kirika and Makoto: Haa
Shirohime: Where's Koutarou!?

Brother: He went to check on Konoha-sama.
Shirohime: Whaat!?

Konoha: Don't get embarrassed. This is just me taking my medicine!
Koutarou: B-but...

Shirohime: Hurry!!
Shirohime: We have to stop them!

28-29

Shirohime: You two, wait!!

Koutarou: Waah!!

Shirohime: Oh...
Shirohime: Oh, no!

30

Shirohime: Oh, no! Konoha's true form is coming out!

Makoto: True form!?

31

Shirohime: As a god, Konoha is a giant fox exceeding 10 meters in height.
Shirohime: If her true form comes out, her divine energy will be enough to turn the area to dust!

Makoto: N-no way!

Koutarou: Konoha-sama!!

32

SFX: Pshhhh

Konoha: Mhhh...

SFX: Zzzz

SFX: Zzzz
Kirika: What happened!?

Shirohime: Hmm, this is odd.
Shirohime: Her divine energy has gone back to normal.

Shirohime: Ah.
Shirohime: Could it be...?

33

Shirohime: Did Konoha eat all the manjus by herself!?
Koutarou: Yes. She said something about getting back what was spent on the cat food.

Shirohime: So Konoha just got fortune from the bean!
SFX: Zzzz
Makoto: But she kissed Koutarou!

Shirohime: If you eat the entire Good Match Bean yourself, it has a side effect of making you want to get with the person you love.
Shirohime: That power must have been directed towards Koutarou who was nearby.

Makoto: Well, that was all a huge false alarm!
Kirika: This is what you get for using other people's things!
Shirohime: It's all fine, because everything ended up all right!

Shirohime: When Konoha wakes up, she won't remember what happened.

Shirohime: The only problem is...

34

Shirohime: now Koutarou is going to have Konoha on his mind because of that kiss!

Koutarou: Huh!?

Shirohime: Nyaah!

Shirohime: I'll make him forget it all with my kiss!
Shirohime: Makoto, you help, too!!
Koutarou: Ah! Wait!
Kirika: I see you're going all out on the stupidity.

Konoha: I feel so happy...
Text left of Konoha: Munyah...
Text: Konoha-sama's face looks so cute while she sleeps.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

4 members and 2 guests have thanked js06 for this release

dragonis37, shamanchrno, antlac, Ryogo

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: js06
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 669
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin