Kami Sen
7
Kiss of Calamity!?
-> RTS Page for Kami Sen 7
Chapter 07
01
Text: A god's kiss...smells of fruit?
Title: Night 7 "Kiss of Calamity!?"
02
Box: Now then, in Fujimi City's shopping district is an old unused wooden door.
Box: Usually, if you go through it, nothing happens. But if you do so using a certain secret method...
Box: you can get to a shopping district where gods meet...
Text: Sensei! Isn't this a lot like Spirited Awa-gyaaaah!!
Shirohime: Hmm.
Sign: Matchmaking Specialist
Shirohime: They're all pretty expensive.
03
Shirohime: I was hoping to use a use a sacred item to get Makoto and Koutarou together...
Shirohime: but without any money I can't get anything worthwhile.
Shirohime: Hm?
Shirohime: Oh!
Shirohime: This is...!!
Shirohime: The high-level matchmaking item that only grows once every two hundred years.
Sign: Good Match Bean
Shirohime: The "Good Match Bean"!
Merchant: I'm sorry, Shirohime-sama.
Merchant: That's already been sold.
04
Shirohime: Who bought something that expensive?
Merchant: Fujimi City's god of music reserved it and paid for it in advance.
Merchant: Since it's a rare item I asked if I could show it off until she came to get it.
Shirohime: Kirika did?
Shirohime: Ohh.
Shirohime: Kirika, huh?
SFX: *smile*
Shirohime: Shopkeep! I'll take it to Kirika.
Merchant: Eh? I can't let you do that...
Shirohime: Don't worry. Kirika and I know each other.
Merchant: Oh... In that case, please do.
Shirohime: Nyah ha ha ha... I've gotten something nice!
Shirohime: If I use it to weaken Konoha, I'm sure Kirika won't mind.
05
Shirohime: Let's see. How to use the Good Match Bean.
Shirohime: If one person eats it, it will strengthen their fortune.
Shirohime: If you split the bean in half and two people eat it and they kiss afterwards, they will stay together for the rest of their lives.
Shirohime: So I have to feed the bean to the two of them.
Shirohime: I'll split it in two...
Shirohime: and put it in these manjus!
Shirohime: Then I'll feed them to Makoto and Koutarou...
Text on either side of Shirohime: Nyah ha ha ha
Makoto: I'm back.
06
Makoto: Hime-sama.
Makoto: Koutarou and Konoha have come to meet you.
Shirohime: Oh! Perfect timing...I mean...
Shirohime: Thanks for coming!
Koutarou: Nice to meet you... and it might sound odd, but...
Koutarou: Please take care of us.
Shirohime: Will do! I am Izumi's true guardian deity after all!
Text above Konoha: Mh
Shirohime: Long time no see, Konoha.
Shirohime: Do you remember me?
Konoha: That form...that voice...
Konoha: I don't remember you at all.
Konoha: But from the looks of you, you were too scrawny to remain in my memories!
Shirohime: I don't want a god of poverty saying that about me!!
Text above Shirohime: Nyaah!
07
Konoha: What part of this plump body looks like the body of a god of poverty!?
Konoha: The weight of my huge breasts makes my shoulders stiff!
Text above Konoha: Kaaah!
Text above Shirohime: Hmmph!
Shirohime: What do you mean huge breasts!? They're no bigger than mine!
Shirohime: That shows that you're a god of poverty!
Makoto: Is this what a battle between gods is like...?
Makoto: Quit that useless banter and let's have tea!
Makoto: Koutarou bought some cat food for you.
Shirohime: Nyah!?
Shirohime: Yay! They're all mine!
Shirohime: I'm gonna eat them all myself!
Makoto: Who else would want to eat them!?
Koutarou: Are all gods this weird...?
Shirohime: Mmm.
Shirohime: High-class canned cat food really does taste the best!
Shirohime: Excellent offering!
Shirohime: I must thank you, Koutarou!
Shirohime: Hm?
08
Shirohime: Where are they?
Makoto: They left while you were lost in your cat food, Hime-sama.
Makoto: Because otherwise you might have gotten into another fight.
Shirohime: Hmm... But I had something I needed Koutarou for...
Shirohime: Hm?
Shirohime: Where are the manjus that were here!?
Makoto: We ate them with our tea.
Shirohime: Whaat!?
Makoto: Huh!?
Makoto: The Good Match Bean!?
09
Shirohime: Does your body feel hot at all!?
Makoto: No, not really.
Shirohime: Then Koutarou and Konoha must have eaten the bean...
Shirohime: This is bad...
Shirohime: This is an emergency!
Makoto: An emergency...?
Makoto: What do you mean!?
Shirohime: If those two get together while they have the power of that bean...
Shirohime: Konoha's poverty power will reach its maximum.
Shirohime: And the city will be destroyed!!
Makoto: What!?
10
Makoto: Wh-what do you mean by "get together"!?
Shirohime: I don't want to say it straight out, so...
Shirohime: It means...
Shirohime: their bodies and souls will be united!
Makoto: U...
Makoto: United!!
Shirohime: When Konoha fell in love...
Shirohime: she sealed herself before it could get that far.
Shirohime: The Good Match Bean's power is very great!
Shirohime: Once they kiss, no once can stop it!
11
Shirohime: We can't let that happen!
Shirohime: We have to keep them from getting together!!
Shirohime: Hm!?
Makoto: U-united...
Makoto: Hey! What are you doing!
Shirohime: Let's go, Makoto!!
SFX: *fidget*
SFX: *glance*
12
SFX: *stare*
Konoha: Uhh...
Konoha: Something's not right...
On Konoha's shirt: Konoha-tan
SFX: *glance*
SFX: *stare*
Koutarou: What is it, Konoha-sama?
Konoha: N-nothing!
Konoha: I wasn't paying too much attention to you or anything!
13
Konoha: It's just... I've been feeling feverish ever since we got back.
Koutarou: Feverish? Do you have a cold?
Koutarou: But Kyouko-san looks fine.
Koutarou: Odd...
Koutarou: Hmm...
Koutarou: You don't feel like you have a fever...
Koutarou: Maybe you just think you do.
Konoha: K-Koutarou.
Konoha: There might be something wrong with me!
14-15
Konoha: When I look at you, I...I...
Konoha: Argh.
Konoha: I can't hold back!!
Koutarou: Eh?
Koutarou: K-Konoha-sama!?
Konoha: I-I don't really want to do this!
Konoha: I don't want to...
Koutarou: Eh!? Um...
16
SFX: *stare*
On Kyouko's shirt: Kyouko-tan
On brother's shirt: Indian
Koutarou: K-Konoha-sama!
Koutarou: You might actually have a fever!
On the back of brother's shirt: Curry
Brother: Bro! Don't hold back. Continue!!
Koutarou: Like I would!!
Konoha: Ugh...Why is my heart beating so quickly...
Konoha: Is this because of a fever?
17
SFX: *step* *step* *step*
Shirohime: Yes! That's right!
Shirohime: It's all because of a fever!!
Koutarou: !? Makoto?
SFX: *pant* *pant*
Shirohime: It looks like we made it in time!
Makoto: What do we do now?
18
Shirohime: First I have to get Konoha away from him!
Shirohime: At times like this you should get in some hot water. It'll make you feel better!
Konoha: Yes... I am sweating a lot...
Konoha: I'll do that.
Koutarou: Eh!? You can't do that when you have a fever!
Shirohime: Don't be silly.
Shirohime: What do you know about gods!?
Shirohime: Getting in the bath gets rid of fevers for gods!!
Shirohime: Everyone knows that!!
Koutarou: That really sounds like it's made up!
Koutarou: Why are you two here, anyway!?
19
Shirohime: There's no time to explain!
Shirohime: We have to get rid of the bean's effects!
Makoto: How?
Shirohime: You can get rid of the bean's effects with a kiss from a rival...
Shirohime: In other words...
Shirohime: Makoto, you need to KISS Koutarou!
Makoto: ...Eh?
Shirohime: Now, Makoto, do it with all your heart!
Shirohime: If you don't hurry, Konoha will come back!
Text: Nyaah!
Makoto: I-I can't just do that all of a sudden...
20
Makoto: I-it would be my first kiss...
Makoto: I at least want it to be a bit more romantic...
Shirohime: Romance doesn't put cat food on the table!
Shirohime: Hurry!
Text: Unyaah!
Makoto: Okay!
Makoto: Koutarou!!
Makoto: You'd better take responsibility for this!!
Koutarou: Eh!?
Koutarou: W-wait! Responsibility!?
21
Kirika: Shirohimeeeee!
Kirika: You stole my Good Match Bean!
Kirika: You damn stray cat!!
22
Shirohime: Eep! This isn't good!
Kirika: I bought that in order to get back the fortune Konoha has taken!
Kirika: Where is it!?
Makoto: Did you steal that!?
Shirohime: Umm, well...
Shirohime: It was Konoha!!
Text left of Shirohime: Nyaaah!
Shirohime: I was bringing it to you and Konoha took it and ate it with Koutarou!
Makoto: You're worse than the god of poverty...
Kirika: Damn you, Konoha! How far will go to get in my way!
Kirika: I won't forgive you!!
Kirika: Since it's come to this...
23
Kirika: I'll steal the lips of Konoha's lover...
Kirika: and get half the power of the bean!!
Koutarou: Wah wah wah!?
Makoto: What are you doing!?
24
Kirika: What's wrong with getting back what's yours!
Kirika: Just keep quiet, # 2!
Makoto: Who's # 2!?
Shirohime: Don't lose, Makoto!
Brother: Wow! You sure are popular, bro!
SFX below brother's bubble: *smack* *smack*
Text above: brother: Mkeeee!
Koutarou: I wouldn't call this popularity.
Koutarou: I don't even know what's going on...
Gramps: Koutarou! Come here a second!
Gramps: There's something wrong with Konoha-sama!
Koutarou: With Konoha-sama!?
Koutarou: It must be because she got in the bath while not feeling good!
Koutarou: I guess it was inevitable!
25
Konoha: Ugh...
Konoha: How long is Koutarou going to take...?
Koutarou: Are you okay, Konoha-sama?
Konoha: Oh, Koutarou!
Konoha: I've been waiting for you!
Konoha: There really is something wrong with me today...
Konoha: And I know how to fix it!
Konoha: I just have to do this!
26
Konoha: To heal this illness...
Konoha: I have to kiss you.
Koutarou: Eh!?
Konoha: I-it's just to heal my illness.
Konoha: Don't make any mistake why I'm doing this!
Koutarou: K-Konoha-sama...
27
Shirohime: Mh!?
Text above both Kirika and Makoto: Haa
Shirohime: Where's Koutarou!?
Brother: He went to check on Konoha-sama.
Shirohime: Whaat!?
Konoha: Don't get embarrassed. This is just me taking my medicine!
Koutarou: B-but...
Shirohime: Hurry!!
Shirohime: We have to stop them!
28-29
Shirohime: You two, wait!!
Koutarou: Waah!!
Shirohime: Oh...
Shirohime: Oh, no!
30
Shirohime: Oh, no! Konoha's true form is coming out!
Makoto: True form!?
31
Shirohime: As a god, Konoha is a giant fox exceeding 10 meters in height.
Shirohime: If her true form comes out, her divine energy will be enough to turn the area to dust!
Makoto: N-no way!
Koutarou: Konoha-sama!!
32
SFX: Pshhhh
Konoha: Mhhh...
SFX: Zzzz
SFX: Zzzz
Kirika: What happened!?
Shirohime: Hmm, this is odd.
Shirohime: Her divine energy has gone back to normal.
Shirohime: Ah.
Shirohime: Could it be...?
33
Shirohime: Did Konoha eat all the manjus by herself!?
Koutarou: Yes. She said something about getting back what was spent on the cat food.
Shirohime: So Konoha just got fortune from the bean!
SFX: Zzzz
Makoto: But she kissed Koutarou!
Shirohime: If you eat the entire Good Match Bean yourself, it has a side effect of making you want to get with the person you love.
Shirohime: That power must have been directed towards Koutarou who was nearby.
Makoto: Well, that was all a huge false alarm!
Kirika: This is what you get for using other people's things!
Shirohime: It's all fine, because everything ended up all right!
Shirohime: When Konoha wakes up, she won't remember what happened.
Shirohime: The only problem is...
34
Shirohime: now Koutarou is going to have Konoha on his mind because of that kiss!
Koutarou: Huh!?
Shirohime: Nyaah!
Shirohime: I'll make him forget it all with my kiss!
Shirohime: Makoto, you help, too!!
Koutarou: Ah! Wait!
Kirika: I see you're going all out on the stupidity.
Konoha: I feel so happy...
Text left of Konoha: Munyah...
Text: Konoha-sama's face looks so cute while she sleeps.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
4 members and 2
guests have thanked js06 for this release
dragonis37, shamanchrno, antlac, Ryogo
About the author:
Alias:
js06
Rank: Level [B] Translator
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!