Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Detective Conan 752

A Difficult Mystery

en
+ posted by js06 as translation on Oct 24, 2010 00:16 | Go to Detective Conan

-> RTS Page for Detective Conan 752

For Endless Youth and Co. only

Chapter 752

01

Title: File 752 A Difficult Mystery

Text: A girl's heart is hard to figure out...

02

SFX: Whack

SFX: Bounce

Ran: All right!!
Ref: Game and second set, Miss Glass!
Mouri: She's come back and is leading by a set!
SFX: Cheering

Agasa: But the final set is next...No matter who wins, the game will be over and Hades will detonate the bomb.
Apollo: Don't worry! Holmes' apprentice sent me an email saying he'd found him.
Apollo: He's probably capturing him now.

Margin: Conan has found Hades among all of the spectators!

03

Conan: Ehh! Please, can't you let me in!!
Guard: Like I've been telling you...

Guard: This ticket is for the opposite area...
Conan: There's someone I have to see during the game!

Conan: I'll come right back out after I see them!
Woman: Is this what you need?

Woman: This boy ran into me...
Woman: causing us to drop our tickets and he picked up mine by mistake.

Guard: Oh, you can go in if this is your seat!
Woman: Isn't that great, boy?
Conan: Eh?

Woman: C'mon!
Woman: Quite messin' around.
[TN: She says this in the Tosa dialect.]

Conan: T-Tosa dialect...?
Woman: You finally found him...
Woman: so get goin'.

04

Yukiko: You'd better capture him,
Yukiko: Shin-chan!

Conan: M-
Conan: Mom!?

Conan: Okay, got it!
SFX: Dash

Yukiko: But how did Shin-chan find the guy?
Yusaku: From the movements of the spectators' heads!

Yusaku: People watching a tennis match move their heads left and right following the ball.
Yusaku: To the left like this when the ball goes left...
Yusaku: and to the right like this when it's hit back.
Yusaku: The spectators watching from side stands always do this.

Yusaku: And if there were a spectator who wasn't doing that, don't you think they would stand out? Especially during the championship point.
Yusaku: In this case, he would have to be the murderer filming the mother the Queen of the Court who he's planning to blow up at the end of the game!

05

Yusaku: If he doesn't have her in the frame when the game ends, the other spectators could jump up in excitement and block his view of her so he couldn't find her.
Yukiko: I see! That's why Shin-chan told her to hang in there even if it got down to the championship point!
Yukiko: He needed her to keep the rally going to have time to find him.

Yukiko: The Queen of the Court really is amazing. She pulled it off without asking why.
Yusaku: No, it's a technique she often uses herself, so she figured out what he intended right away.

Yusaku: She often hits a high lob in a very visible area that's just on the line to find her mother.
Yusaku: If you know a ball is going to go out, you can stop watching.
Yusaku: She searches for her blind mother, the one person who isn't following the ball up and down with their heads.

Yukiko: The only problem is whether Shin-chan can capture that murderer or not.
Yusaku: That's not a problem at all.

Yusaku: He'll just sneak up behind him...

Yusaku: and use that watch tranquilizer gun of his.
SFX: Pop up

Conan: Okay, I've got him!
Woman: Ohhh!

06

Woman: You're Holmes' apprentice!
Hades: What!?
Woman: It's thanks to you that Minerva got back to her usual form!

Woman: But it's impolite to do that...
Hades: Don't tell me he's found me!?
Man: Don't do it again!

SFX: Chatter chatter
Minerva: Eh?

Minerva: That's Holmes' apprentice!

Minerva: Then that man who's all flustered...
Minerva: He must be...

Hades: I have no choice...
Hades: I have to detonate the bomb now...

Hades: and use the confusion to make my escape.

07

SFX: Thwack

Hades: I-impossible!?

Hades: From that distance!?

Conan: That's the Queen of the Court for you...
SFX: Click

Conan: That was a nice...
Conan: centering pass to right in front of...

08

Conan: the goal!!
SFX: Wham

SFX: Fly off

Conan: Wah! The guards!?
SFX: Go limp

Conan: Ah, the ball just happened to come-

Conan: Eh?
SFX: Grab
Conan: Eh?

SFX: Chatter chatter
Conan: Ehh!?

09

Conan: I see...

Conan: So dad called the police and had them standing by.
Yusaku: Yeah. I asked a friend of mine in the Yard...
Yusaku: because I had solved the code and knew the murderer was planning his attack here.

Yukiko: It was hard for you, wasn't it, Shin-chan? I did try to help out to make it easier for you to solve.
Conan: So the woman in sunglasses that Ran and the others kept seeing was you?

Conan: I thought it was that bomb woman who had worked with Hades.
Yusaku: They found out that she really did die that time she appeared to blow herself up! They found DNA evidence at the scene!
Yusaku: That stuffed animal bomb was her parting gift!

Conan: If you knew all that, then why didn't you capture him!?
Yusaku: I was actually the one who solved the code from the 2nd hospital bombing...
Yusaku: so I couldn't have gone near him since he would be on the lookout for me.

Yusaku: C'mon, don't be so mad! Your method of finding him was excellent.
Yusaku: We just got you a ticket for each area so you could freely go to wherever he was.
Conan: But if you were working on this case, you could have at least contacted me...

Yukiko: Actually, we came here to London on the request of that girl.
Conan: That girl?

Ref: Game, set, and...
Ref: match won by...

10

Ref: Miss Glass!!
SFX: Cheering

Ares: Yeah!!
Juno: Has that feeling come back to you?

Juno: Minerva asked you to quit coaching her, but she didn't want you to give up tennis and marry her.
Juno: She wanted you to remember this feeling.

Juno: Because you quit playing for her sake.
Juno: Be yourself, Ares.
Juno: You can't ignore that flame, can you?

Ran: She won!! Minerva-san won!!
SFX: Cheering
Mouri: And since nothing blew up...

Agasa: He caught the murderer!
Apollo: Yeah! He just emailed me telling me that!!

11

Ran: Hey, Apollo-kun! Can I see your sister later?
Ran: There's something I need to tell her.
Apollo: But she's going to be busy with the press conference and such.

Apollo: How about you email her? I can give you her address!
Ran: Okay! Thanks!
Mouri: Hey...
Mouri: Wait a second...

Mouri: Isn't that that Diana lady!?
SFX: Applause
Ran: No way...that's the royal box!

Ran: I-is she part of the royal family?
Agasa: Or a noble or one a friend of one...
Mouri: Then that guy I threw around at the restaurant might have been some prince?

Ran: Should I call and ask?
Mouri: No, don't.
Mouri: I'd rather not know...

Text: Press Conference
Minerva: Why I won?

Minerva: I suppose I owe it to Holmes' apprentice.
Minerva: But I'm only able to have this smile on my face...

Minerva: because of that Japanese girl...
Minerva: who just emailed me.

12

Text: Heathrow Airport
Ran: What a surprise!

Ran: You didn't have to come see us off.
Mouri: Is this really okay? Aren't you really busy today?
Minerva: Yeah, but I left all that to come here.

Minerva: I just had to thank you for that email.
Mouri: What email?

Minerva: Those words really resounded in my heart.
Minerva: "It may be true that in tennis love is 0...
Minerva: But 0 is..."

Ran: Wahhh!! Don't say that here!!

Ran: I actually got that from him...
Minerva: By him, do you mean your boyfriend that you were troubled over in front of the statue of Holmes?

13

Ran: Y-yes, I suppose...
Ran: If you're a detective, then can't you at least...
Ran: figure out how I feel!?

Ran: You idiot!!
Shinichi: H-hey, wait!
Shinichi: Wait, Ran!

SFX: I said wait!!

SFX: Grab

Ran: No! Let go of me!!
Ran: Nooo!!
Shinichi: You're really difficult!!

Ran: Hah?
Shinichi: You're a really difficult mystery!
Shinichi: You put all these unnecessary feelings into everything, so I couldn't figure you out even if I were Holmes!

14

Shinichi: That's how difficult it is...
Shinichi: to correctly read the heart of the girl you love!!

15

Ran: Eh?

Shinichi: Love is 0? Don't make me laugh!
Shinichi: Tell this to the Queen of the Court!
SFX: Pull back

Shinichi: 0 is where everything begins!
Shinichi: If you don't start from there, you can't get anything.
Shinichi: And you can't achieve anything.
Shinichi: Tell her that!!

Minerva: I see. Your boyfriend's a smart one.
Ran: Ah, s-so make sure you tell Ares that, too.

Minerva: I did and he's already emailed me back.
SFX: Beep
Minerva: He said he won't see me for a while because he has to train.

Ran: Ehh!?
Apollo: Don't you mean he has to train some player?
Apollo: He's going to go coach someone else, right?

Minerva: No, he meant his own!
Apollo: Eh?
Minerva: He plans on making a comeback as a player.
SFX: Beep beep

16

Ares: If I'm to marry the Queen, I need to become the King.
Ares: And, well, I'm a bit out of shape, so I'll have to do just as you said and start from 0.

Ares: Or should I say, start from "love"?
Minerva: Ares...

Apollo: It's too bad Holmes' apprentice isn't here.
Minerva: Yeah, I wanted to thank him, too.
Ran: He had to go back to Japan early for some reason.
Ran: He and the professor said they'd gotten their tickets and then left on the previous flight.

Minerva: Well, tell them hi for me!
Ran: I will!

Agasa: You need to thank Ai-kun!
Shinichi: I know...

Shinichi: But, y'know...
Yukiko: That Haibara Ai girl called and asked us.
Yukiko: Apparently, you had taken your 2 antidotes, so she had us bring you a spare one.

Shinichi: She should just give me 100 of them!
Agasa: You just don't learn, do you?
Box: To be continued in Issue 47

Margin: His relationship with Ran has made huge progress! Pay close attention to where their love leads them!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 3 guests have thanked js06 for this release

magicbulletgirl

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: js06
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 690
Forum posts: 23

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes