Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/21/14 - 7/27/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 753 by cnet128 , Bleach 589 (2) , Gintama 503 by Bomber D Rufi

One Piece 465

One Piece Ch. 465 : Ju-da-su

en
+ posted by Ju-da-su as translation on Jul 27, 2007 19:45 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 465

Phew! Wow! That was tiredsome. I sit up and do translation for 3 hours. -*-

Anyway, hope it is OK to release a translation before the RAW. I got it done, as much as the RAW I found supported. Enjoy. - -"

Also, one warning. I got a very bad sense of . . . what should I call it . . . naming attacks. I mean, I found it hard to do it. Plus, I'm going to admit that I rush through this thing really fast. So, I will come and check again for any better wording or anything tomorrow. For today, good night. ^_^"

Feel free (AND PLEASE DO) correct me on things. ^_^

DONE!

One Piece
Ch. 465 “Pirate Usopp VS Mysterious Woman Perona”


Pg. 2
Usopp – How on Earth can you float in midair!!
*The battle change!? Usopp VS Perona*

Perona – Horo Horo Horo Horo . . . !!
Usopp – She’s fearless . . . !! That girl that just run around a while ago . . .
What is with this sudden change . . . !!

Perona – I really is a little distracted a while ago
Since I never thought before that the man that isn’t affected by the Negative Ghost exist . . . !!
There is only one thing that I want to say . . . !!

Pg. 3
Perona – You will get something positive someday
Usopp – Why would you care!!!

What is with you being able to float in the air!!
I’m a sharpshooter!! Whether you are flying or dancing, it doesn’t matter!!

Let me explain to you!! My newest model “Kabuto”
has 5 branches which enhance the stability and shooting range,
It has the “Breath Dial” which I got from the Sky Island attached to it, making the shooting speed very fast
Add that to the rapid rotation of the bullet, it is also possible to change a shape of the bullet, the Super-Pachinko!!

“Flame”, “Flash”, “Impact” . . . If I charge the dials into the bullet, their power turns into that of the unusual bullets very suddenly!!!
You can never run away from this!!!

So, are you prepared . . .
She’s gone!!!
Where on Earth does she!?
Perona – Horo Horo . . . At the back of you

Pg 4
Well then, give it a try.
Horo Horo Horo Horo
Usopp – Dowaaaaahhhh!!!

Eh~~~~!!? Wha!! Wha . . . wha!!

What the hell are you~~~~!!
Perona – Horo Horo Horo . . .
Usopp - You . . . Hi . . . Hi . . . Hissatsu!!! (Sure kill)
“Ageha Ryuusei” (Ageha Meteor)!!!

Pg 5
. . . !! She changed back to normal . . . !!

Perona – Horo Horo Horo Horo
Usopp - You . . .

I will knock you down now!!!
“Kamakishi Ryuusei” (Kamakishi Meteor)!!!
Perona – Horo Horo Horo . . .

Pg 6
Usopp – Eh . . .

. . . !! Gi . . .

Gyaaaaaaa~~~!!!
The hand go into my body~~~!!!

I got stabbed!! I got stabbed with bare hand. This is the end of me now
Ha
Oe!! Ha . . .Ha . . . !!! I’m going to die!! I’m going to bleed to death!!!

Perona – Are you stupid? Look carefully
There is no wound – However, my hand is inside your body now.

Pg. 7
the part about you dying going to is going to be true though
Usopp – Ha . . .
Ha

Perona – Because now, I am going to use this hand to
Directly crush your heart!!!

Usopp – Geho . . . Ooh!! Let go!!
Stop it, please, I really am going to die!!!
Perona – I’m going to kill you now!!!

So, let see you die in pain then!!
Usopp – No, stop it . . . ha . . . stop!!

I don’t want to . . . !!
Ha . . .

Die . . .

Pg 8
Perona – I can’t do that kind of thing though
Usopp – You’re just bluffing!!!

Perona – Horo Horo Horo Horo . . . !! If I actually have a power to do such physical thing as “crushing”
I would kill you by controlling your body over your will with my own hands

Usopp – Ha . . . Ha
Whichever way, my heart isn’t in a good shape . . . !!
Perona – My hand only just
Went right through your body
Gyaaaaa~~~ A talking head!!!

Perona - Even though you can still see my body clearly
My body can
pass through all things . . . !!

Pg. 9
Usopp – Hissatsu (Sure Kill)!!
“Rokuren Mamushiboshi” (Six-sided Pit Viper Star)!!!

Perona – Didn’t I say that it will just go right through?
Usopp – Waahh!!! Stop it!!! That gives . . . a really bad feeling!!!

Perona – That also apply to your attack
You can never hit me

Pg. 10
Usopp - Uwaaa!! Stop it!! You!! Let go of me!!!
Don't com near me, dammit!!!
Perona - Horo Horo . . .

Usopp - Ha . . . Ha . . .

Perona - Now, what are you going to do? None of your attack is going to work with me.

Usopp - Ha . . . ha . . .
. . . Shut up!!
. . . A while ago, the thing that you say about crushing my heart is also a bluff
Didn't that also mean that you cannot damage me!?

I can't attack you
You can't attack me. We can't fight . . . correct!!?

Perona - "Mini Hollow"

Pg. 11
“Ghost Lap”

Usopp - . . . !!? A . . . shock wave . . . !?

Usopp – Gyaaa!! Let go of me!!!

Perona – “Lap”!!!

Pg. 12
Usopp – Ku . . .
Ha
. . . You bastard!!!
Hissatsu!! “Hi no Tori Boshi” (Fire Bird Star)!!!

Perona – Horo Horo Horo Horo

Usopp – Dammit!!

I can’t do any damage to here!!!
Ha
Ha
Since all the attacks won’t work!! What can I do other than that then!!
This type of battle did exist!!!

Pg. 13
Perona – Horo Horo Horo Horo
Usopp – Wai-!! Don’t you see what is in front of you there, move!!!

Fuge!!

Perona – Horo Horo Horo Horo

Usopp – Ha
Se

Pg. 14
Perona – “Ghost Lap”

Usopp – What is with this . . .
What a disgraceful sight this is . . .
That girl . . . !!
I thought she is weaker than me even . . .

Perona – Kuma . . .

Pg. 15
Be careful though . . . Kumashi’s physical power is even more than that of the real bear!!

Usopp – What is with this . . . !!!
The girl’s ability which the whole crew’s attack can’t get to . . . !!
All agreed that I’m the only one who can do it . . . !!!
Your power can’t match with that girl!!!

Kumashi – Oh . . .
Oh . . .

This time, I say . . . that it will be my turn, but what is this . . . This is bad . . . this really is bad . . .
I am done for it. If it goes on like this, that girl will go chase Luffy and the others down . . . The end of the crew?

Those guys should have been help by me . . .
But this is too much
. . . Help me . . . !!!

Pg 16
Kumashi - Oh!!?
Usopp - Help me, Sogeking . . . !!!

Tell me!!!
If it was you, what will you do . . . !!?

Kumashi - Ooooooh!!!

Ooooooh!!!
Sogeking - Ha!!

Perona - Kumashi!!!

You bastard, what do you do to my Kumashi!!! What is with that stupid mask!!!

Pg 17
Sogeking - . . . ha . . . I'm not acting stupid!!!
Nice to meet you!! My name is Sogeking!!!
Perona – You really are acting stupid!! You are nowhere different from before!!!

Sogeking – Calm down!!! Fight with her, Usopp-kun!!
Usopp – Shut up!! I can’t do it anymore. There is no way I can win.
Sogeking – That is not it. You are a man who can do it certainly!!
Usopp – Do you have some proof then!!?
Sogeking – Nope
Usopp – You don’t!!!
Then let’s run away!!
Perona – You are planning to run away!!?

Perona – “Mini Hollow”!!

Sogeking – Then think carefully!! There is one part of that girl that you still don’t understand!!
Usopp - . . . I sure have that . . . the way that girl just suddenly gains self confidence!!
Even though at first she was mistaken and ran away from me in fear!!

Pg 18
Usopp - If my attack doesn't work from the very beginning, then there is no point in running away . . .
She can fly, she can go through walls; she can do all those
But, that time she just screams and run away
. . . I get it now . . .
Once, I was dealing with stopping the bear when I lost sight of her . . . !!!
Perona – “Lap”
“Lap”!!!

At that time, something happened!!!

Perona – Horo Horo Horo . . .
Well then, how about taking this guy to Moria-sama now?
Sogeking – Ha
. . . Ha . . . !!

Usopp - . . . OK, I got it now . . . !!!
About your trick . . . !!!

Perona – Horo Horo Horo . . .
What is it? A last word . . . ?
Except for . . . that room closed by . . . there is no other place . . . !?

Pg 19
Perona – Eh!?
Wait!! Where are you trying to crawl to!!!

Usopp - . . . There . . .
Perona – Oi!!
Wait!!!

Usopp – Hissatsu!!! (Sure Kill)
“Atorasu Suisei” (Atlas Comet)!!!

Usopp – I found it . . . !!!
I found your true self!!!
*The secret unfolded*

Thank you for reading.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by kirios (Banned)
Posted on Jul 27, 2007
omg.... thankx
#2. by ryusuke_ (Scanlator)
Posted on Jul 27, 2007
thanks judasu ;)
#3. by Ava (Registered User)
Posted on Jul 27, 2007
thanks man! :D
#4. by boubi (Registered User)
Posted on Jul 27, 2007
HEY DUDE it seems that there are some mistakes in the way you have assigned who is talking.
starting from scan 6 problems arise
#5. by Ju-da-su (Intl Translator)
Posted on Jul 28, 2007
Quote by boubi;475328:
HEY DUDE it seems that there are some mistakes in the way you have assigned who is talking.
starting from scan 6 problems arise


I guess so, but can you be a bit specific as to where?? Thank you :amuse

Anyway, I will try to look for where I did it wrong then, since I still have to do Thai translation for it. Thank you for pointing it out though ^_^"

*rereading the translation*

EDIT: Fixed. More like, 1. I forgot some speech bubbles; 2. My paging is kind of wrong. Sorry about that. - -"
#6. by ryukage (Registered User)
Posted on Jul 28, 2007
is it me or is page 16 missing?
#7. by Ju-da-su (Intl Translator)
Posted on Jul 28, 2007
Quote by ryukage;475577:
is it me or is page 16 missing?

I added it now because the first RAW I got had page 16 but it is corrupted and I can't open it.

OK. I finished it. Strange how I gain so much confidence in doing the Thai than the English, therefore was able to spot TONS of mistakes while translating and proofreading my translation. So, that's the final for now. If you spot anything else, please tell me. Thank you for reading. :amuse
#8. by hanamaru (Scanlator)
Posted on Jul 28, 2007
wow....great job judasu...
#9. by Brede (Registered User)
Posted on Jul 28, 2007
thanks Ju-da-su!
#10. by bax (MH Senpai)
Posted on Jul 28, 2007
Ahh.. thanx a lot ^^

It's really appreciated
#11. by twile (Registered User)
Posted on Jul 28, 2007
thanks for the trans Ju-da-su!
#12. by sakura_hime04 (Intl Translator)
Posted on Jul 28, 2007
Thanks ju-da-su
#13. by Anax (Schrödinger's cat)
Posted on Jul 28, 2007
Thank you Judasu, your translation was appreciated indeed :tem
#14. by natli (Registered User)
Posted on Jul 28, 2007
Thanks for the trans! <3
#15. by Velvet_Rain_Dropz (Intl Translator)
Posted on Jul 29, 2007
Thx u! ^^
#16. by jaimacando (Registered User)
Posted on Jul 29, 2007
thanks for the trans!!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Ju-da-su
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 706
Forum posts: 1274

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 28, 2007 465 en Iwanin
Jul 28, 2007 465 es damnz
Jul 29, 2007 465 es DeepEyes
Jul 28, 2007 465 es Fires
Jul 28, 2007 465 th Ju-da-su
Aug 5, 2007 465 pl juUnior
Aug 2, 2007 465 de vanylla
Jul 27, 2007 465 fr boubi
Aug 1, 2007 465 pt cirvac
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 27, 2014 Galaxy Express 999 10 en Hunk
Jul 27, 2014 History's... 575 en aegon-r...
Jul 27, 2014 Ring 1 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 49 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 48 en kewl0210
Jul 27, 2014 81 Diver 47 en kewl0210
Jul 26, 2014 81 Diver 46 en kewl0210
Jul 26, 2014 Tokyo Ghoul 83 en Sohma Riku
Jul 26, 2014 81 Diver 45 en kewl0210
Jul 26, 2014 Bleach 589 en BadKarma