Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi , One Piece 744 by cnet128 , Bleach 576 by cnet128

Tales of Innocence 2

Tales of Innocence act.2 : : Ju-da-su

en
+ posted by Ju-da-su as translation on Dec 15, 2007 06:51 | Go to Tales of Innocence

-> RTS Page for Tales of Innocence 2

SPADA~~!!! XD

Enjoy~! X3

Just a reminder again: This translation is reserved for Wing of an Angel Scanlation Group only. Please do not use it for scanlation THANK YOU~! XD

Tales of Innocence
act.2 “The Three from the Very Beginning”

Pg. 1
** The dream of the war . . . of the unknown country . . . **

Asura – You saved my life once again

The Holy Sword, Durandal . . .

Durandal - We had been walking the path of victory for a long time together . . .

Pg. 2
Subordinate – Aniki
== Big bro, if you preferred. I just don’t translate it because . . . Big Bro Spada doesn’t sound right to me - -“ . . . BTW, since when does Spada has a subordinate? I do know that he is a obocchama, but since when does anyone called him an aniki? XD

Spada-aniki!!
Spada – Huh?

Pg. 3
Subordinate – Aren’t we going to arrive in just a short while?
Spada – Yeah

Rodriguez – Are you OK? It seems as if you had some nightmare . . .
Spada – . . . I just had a dream

Miguel – A dream?
Spada – Yeah

It’s about a war . . .
Of some country I don’t know of . . .

Costero - Aww . . . even a dream has a war?
Spada – Hah
Quite a pain, isn’t it?

. . . Well then

Pg. 4
戦争するか…
知ってる国で…
Let’s get to the war
In the country we know first then . . .
== I’m not so sure about this one . . . - -“

Pg. 5
Iria – Ruca
Wake up, Ruca
Ruca!!

Ruca – Ah . . .
Ruca - Thank goodness
You regained your consciousness now, right?

Ruca – Umm
Morning

I had that dream again . . .

Pg. 6
UWA!!

A-A-A-Are you OK?
Iria – Yeah

. . . Well
Not really though . . .

Pg. 7
Ruca – Eh?
What does that mean?

Where is this place?

Pg. 8
Iria – Seems like the inousha research laboratory
We got captured and sent here

If I’m alone, I might be able to do something already . . .
But I just don’t want to leave you behind . . .

Thank you for saving me
You really helped a lot

Ruca – Saved you?
Me?
Iria – You can’t remember?
You beat up all the soldiers of the capital . . .

Pg. 9
Ruca – Hahaha, you did it again
(side) Stop it already
Koda – (up) Stop it already
== First time the supposed-to-be-extremely-talkative Koda talks in the manga XD
Iria – I’m not lying!!

Moreover, is your hand OK now?
Ruca – Eh?

Ruca – Wha . . .
What is it?
Iria – It healed . . .

You really are a strong inousha
Your recovery is not something usual

Ruca – Eh?

Pg. 10
Did . . . Did you just said inousha . . .
Iria – Yep
. . . Seems like you didn’t realize it yet, right

You had just become one of the inousha
Ruca – Are . . . Are you kidding me?

Iria – I’m not kidding . . .
See?

Pg. 11
Do you believe me now then?

Ruca - Wha . . .
What . . .
== Sonna is more like “that sort of thing is . . .” though - -“

I absolutely can’t take this!!
Me, an inousha?!!

Iria – You better not say that type of things in here

Ruca – Ah

Pg. 12
Iria – Everyone is just the same as you
We didn’t become inoushas just because we want to

Including me as well

Ruca – Eh?
Iria – From the very start, I unknowingly awaked my strange power

Pg. 13
Because of this power, the village where I lived also got attacked . . .

I don’t want to get the people in my village to become disturbed just because of me, so I escaped . . .

Ruca - The . . . The detainment laws also went to your village?
Iria – It’s not like that

The ones who attacked my villages
Are just normal people . . .

Pg. 14
Ozbald – Hmph

The number of refuge inousha captured today is 26
The total number of refuge inousha up-to-date is 262, right . . .

Regnum Soldier – Yes
Ozbald – That’s not enough

Regnum Soldier – What?

Pg. 15
Ozbald – I said that that is not enough
Novice-kun

Did you know what the goal of this asylum is?
Novice

Regnum Soldier – Ye . . . Yes . . .
Ozbald – State it

Regnum Soldier – Wha?
I said for you to state it

Regnum Soldier – Yes . . .
Yes sir . . .

Pg. 16
As stated in the detainment of inousha law, inousha must be captured and experimented
The power of the inousha will be for militarism and will be sent to the war

Ozbald - We can’t send them, can’t we?
Regnum Soldier – Huh . . .

Ozbald - With this small number of inousha, they probably won’t work much for militarism
Do you understand anything!?

GO CAPTURE MORE OF THEM!!
You idiot!!

Pg. 17
What the?
Regnum Soldier – Ozbald-sama
Something horrible just happened

There are trespassers from the west gate
The total is 8 of them!!

Ozbald – Only 8?
Even though we can possibly oppress that number of people
But . . .
But they’re

Pg. 18
ARGH

Shoot them!!

Dammit!!
You inousha

Pg. 19
. . . Gu . . .

Spada – Not inousha . . .

Pg. 20
Spada – Spada
I’m Spada Belforma

Regnum Soldier – Uwa!!

Spada – Let’s go, you guys!!

Release the captured inousha!!
Subordinate – YEAH!!

Pg. 21
Ozbald – I see
Inoushas, huh . . .

Can’t you just seal their power?
Regnum Soldier – Well . . . somehow that doesn’t work . . .

Ozbald – Tch

YOU NOVICE!!
Take out Naoh’s weapons
Regnum Soldier – Y-Yes sir!!

Pg. 22
Ruca – Wha
What is that?
Iria – . . . I don’t know as well . . .
But it doesn’t seem like something usual now . . .

Miguel – Found them
We found them!!

Spada-aniki
Over here!!

Pg. 23
Spada – Wow! Nice one, Miguel!
Miguel – Hehe
Hehehe

Inousha – What is it?

Spada – Everyone, listen up!!
To release the inousha, we had gathered into a self-made army!!

We come here to release you guys!!
We won’t let the power to be used as weapons!!

Pg. 24
Inousha – Oh
You come to save us?!!

Quickly!!
Quickly let us out!!

Iria - There’s something funny about this

Ruca – What is it? Ruca
Ruca – Nope . . .

Nothing . . .

Pg. 25
Spada – Costero, cancel the power seal
== Power seal meaning whatever is disabling the power of an inousha
Costero – Yes

Hehe, just a piece of cake
Spada – Rodriguez
Rodriguez – OK

Rodriguez – HAH!!

Pg. 26
Inousha – So . . . So strong . . .

Spada – Well, everyone
Quickly come out!!

Pg. 27
Hey, you guys . . . did we met somewhere before?
Ruca – Ah
Iria – Who knows

Spada – Hah
Just my feeling, huh . . . ?

Iria – I’ll lend you some hands
You’re going to help the rest of the inousha, right?

Spada – Stop it
A woman won’t be of any help
You can say whatever after you see my ability . . .

I can actually put up a good fight
You know

Spada – How interesting . . .

I’m Spada
Iria – I’m Iria
Ruca – I . . . I’m Ruca
Koda – Koda too

Pg. 28
Spada – Well, just choose whichever weapon you lke
Weapons made in Garum is the best one out there, it seems

Iria – Found it!!

Pg. 29
These guys are more dependable than Garum’s weapons

Spada – Hoo
I really want to just quickly see its power

Ruca – I . . .
I’m using this then

Pg. 30
Spada - . . . Oi, o. That’s way too big . . .
Iria – Wait!!
Can’t you just choose something smaller!!

Come to think of it, it’s better off if you escape with the others
Ruca – I . . . I’m not going to do that!!

Iria – Why?

Ruca – Be . . .
Because

Pg. 3
Because I must protect you . . .

Spada – Heh
So you two have this kind of relationship, huh

Iria – It’s not like that!!
Spada – Hahaha

Hey, Ruca. If you want to protect Iria, you better choose a sword that’s lighter than this
That sword is way too heavy for you
Ruca – B- . . . But . . .

I got a feeling . . .
That I can deal with this size . . .

Pg. 32
Costero – Aniki!!

S-. . .
Something bad came

Spada – Huh?

Wha . . . What the!?

Pg. 33

Pg. 34
Iria – Wait!! What on Earth is that!!
Spada – Hah!! Some big guy just come out, it seems

Iria – RUCA!!
Run!!

I-I-I-I . . . I can’t

My body . . .
Won’t move

Pg. 35
Spada – Dammit!! A guy who need someone to take care of, huh
Ruca – Ah . . .

Spada – Costero!! I’ll leave that guy to you!!
Costero – OK!!

Ruca – But . . . I’ll . . .
Just stay there!!

You won’t be of any help

Pg. 36
Spada – Shall we go then!? Iria!!
Iria – Sure!!

Ruca – It’s just like what Spada said

I can’t fight . . .

Pg. 37
Spada – Iria!!
Aim at its leg!!

Iria – Got it!!

The bullets ran out!!

Spada – Something wrong!?

Huh

Pg. 38
Iria – Spada!!

Ruca – Watch out!!

Iria – Eh?

Pg. 39
Ruca – IRIA!!

Pg. 40

Pg. 41
Costero – Idiot!!
Bash properly!!

Ruca – Ah . . .

Robot – Vaan

Ruca – I . . .
I’m sorry . . .

Pg. 42
Robot – Huh?

Spada – Iria!!

Pg. 43
Iria – UWAAAAA

Soldier – Wha!!

Pg. 44

Pg. 45
Iria – You did it, Ruca
Spada – You really did it, Ruca

Ruca – Ha
Haha . . .

I-
I’m scared

Iria - . . . aww . . . I can’t tell whether you are strong or you are weak at all
Spada – Indeed

Pg. 46
Mateus – Hmph
All the actors are here, so it seems

Good morning
Everyone

Pg. 47
Spada – Hah?
Who the hell are you . . . ?

Ruca – . . . Iria?

** What is the relationship with this masked man . . . !? **

Thank you for reading . . .

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by DeepEyes (Intl Translator)
Posted on Dec 15, 2007
Thx a lot! *-*
#2. by hatsuharupeace (MH Senpai)
Posted on Dec 15, 2007
thanks for the trans ju-da-su!!!
#3. by gumin/zx (Registered User)
Posted on Dec 15, 2007
ขอบคุณพี่
#4. by Miken-chan (Scanlator)
Posted on Dec 15, 2007
Thanks a lot~ I'll get right on it as soon as cleans are done~
#5. by DeepEyes (Intl Translator)
Posted on Dec 19, 2007
Only one thing to add... Maybe the name "Rodriges" is a Spanish Last Name (Is a common last name in spanish btw XD), so it is written as "Rodriguez" in spanish... You can check it n_n...

~DE
#6. by Ju-da-su (Intl Translator)
Posted on Dec 20, 2007
LOL

OK. I have to notify Miken of that then. XD

Thank you DeepEyes~! XD
#7. by niphredil (Translator)
Posted on Dec 20, 2007
thanks for the translation, I'm checking this series out for the first time ^^
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Ju-da-su
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 704
Forum posts: 1274

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 9, 2008 2 es DeepEyes
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic