Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 595 (2)

Fairy Tail 138

th
+ posted by Ju-da-su as translation on Jun 18, 2009 13:09 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 138

ขอโทษที่สายขอรับ

เป็นว่า สำหรับเรื่องแฟร์รี่เทลเท่านั้น ป๋มจะโหลดของตอนล่าสุดของ Raw Paradise ก็ได้ แค่ว่า อาจจะช้าซักสองสามวัน ตอนใหม่เดี๋ยวป๋มโหลดตอนนี้แหละ แปลเสร็จพรุ่งนี้ สัญญางับ ขอโทษสำหรับสาย พอดีป๋มมีปัญหากับคนแสกนเขานิดหน่อยอ่ะงับ - -"

ปล. คุณ naruewat ป๋มอยากถามว่า คุณเบนซ์เขาไม่ว่างถึงเมื่อไหร่ พอรู้ไหมอ่ะงับ เพราะถ้าแค่ชั่วคราวป๋มให้ได้อ่ะงับ ไม่ว่ากันอยู่แล้ว แต่ว่าอยากรู้ว่ากี่อาทิตย์หรืออะไรแบบนี้อ่ะงับ - -"

แฟร์รี่เทล
ตอนที่ 138 "ผิดคาด"

หน้า 1
นัตซึ - นะ...นี่มัน...อะไรกันเนี่ย...
ชารุล - ไม่จริงใช่ไหม...

แฮปปี้ - นัตซึ~

เวนดี้ - ฮือ...
ขอโทษนะ...

ขอโทษนะ...
ฉัน...

หน้า 2-3
แฟร์รี่เทล
ตอนที่ 138 "ผิดคาด"

** บุฟผาแห่งความชั่วที่ผลิบานอีกครั้ง! สิ่งที่สายตาอันเฉียบคมนั้นจ้องมองคือม่านของโลกที่ไร้แสงที่เปิดออกแล้วอย่างงั้นหรอ!? **

หน้า 4
นัตซึ - เจราล...

เวนดี้ - ฉัน...ขอโทษ...
ฮือ
ฮือ

คนๆนี้...เขามี...บุญคุณกับ...ฉัน

ชารุล - เวนดี้!! นี่เธอใช้เวทย์ฟื้นสภาพกับเขางั้นหรอ!!?
ทำอะไรนะ!!! ถ้าใช้เวทย์นั้นมากไปล่ะก็...

เวนดี้!!!

หน้า 5
เจราล - ทำไมแก...ถึงมาอยู่ที่นี่ได้...

เจราลลลลลลลล!!!

หน้า 6
อ้ากกก

แฮปปี้ - นัตซึ!!!

เบรน - พลังเวทย์รุนแรงไม่เปลี่ยนเลยนะ
เจราล

หน้า 7
ห๊ะ!!!?

ว้ากกกก

หน้า 8
นัตซึ - เจราล!!!!

ไปไหนแล้วฟะ!!!
ชารุล - เขาไปแล้วล่ะ

นัตซึ - หนอยแนะแก!!!!
ชารุล - ฉันก็ไม่รู้หรอกนะว่าหมอนั้นเป็นใคร แต่ตอนนี้เราต้องพาเวนดี้กลับไปก่อนนะ

หน้า 9
เธออยากช่วยเอลซ่าไม่ใช่หรอ!!!!?

นัตซึ - รู้แล้วน่า!!!!

หมอนั้น...

ไปกันเถอะ!!!! แฮปปี้!!!!
แฮปปี้ - ไอ๊!!!!

หน้า 10
เบรน - ผิดคาดจริงๆ...
ไม่ซิ...ฉันพลาดเองที่ไม่ได้มัดหมอนั้นเอาไว้...

แต่ว่า...หมอนั้นไม่น่าจะตั้งตัวเป็นศัตรูของฉันได้ขนาดนั้นนี่น่า...

จะบอกว่าหมอนั้นได้ยินที่พวกเราคุยเรื่องนิลวาน่าระหว่างที่หลับอยู่อย่างงั้นหรอ?

ไอ้เจราล!!!!
นี่หรือว่ามันจะฮุบนิลวาน่าเอาไว้คนเดียว!!!!

หน้า 11
ไม่ให้ทำได้หรอก!!!!
นั้นมันเป็นของๆฉัน!!!! ใครจะไปยอมให้หมอนั้นเอาไปได้กันล่ะ!!!!

คอบรา!!!! แกได้ยินฉันไหม!!!!

เจราลหนีไปแล้ว!!!!
ตามหมอนั้นไป!!!! ปลายทางที่หมอนั้นกำลังจะไป...

มีนิลวาน่าอยู่!!!!

หน้า 12
คอบรา - OK
ได้ยินแล้วล่ะ
เสียงฝีเท้าของเจราลด้วยล่ะนะ

เกรย์ - อุ๊บ

ชิ

หน้า 13
อะไรมันจะเร็วปานนั้นฟะ...
ไอ้หมอนี่...

เลเซอร์ - โค้ดเนมของฉันคือ "เลเซอร์"

เร็วยิ่งกว่าใคร เร็วยิ่งกว่าทุกสิ่ง
เพียงวิ่งต่อไปเรื่อย
-- โอราเชียนเซ็ซส์ เลเซอร์ --

หน้า 14
หือ?

เกรย์ - ช่วยออกมาได้แล้ว!!!

เลเซอร์ - เป็นไปไม่ได้!!! เบรน่าจะอยู่ข้างในนั้นด้วยนี่น่า!? ถ้างั้นทำไม!?

บ้าเอ้ย!! ไม่ปล่อยให้หนีได้หรอก!!!

เกรย์ - นัตซึ!!! หลบเร็ว!!!!

หน้า 15
ชารุล - ว้าย
นัตซึ - อุ๊ฟ
หว่ะ

อั๊ก

จะเฮ้ย!!!!

แฮปปี้!!!
ชารุล!!!

หน้า 16
บัดซบเว้ย!!!

เลเซอร์ - ก็บอกแล้วไงว่าไม่ปล่อยให้หนีไปได้หรอกน่า!!!

เกรย์ - ไอซ์เมค

"รันพาร์ท" (กำแพงปราสาท)!!!!

หน้า 17
นัตซึ - เกรย์

เกรย์ - ไปซิฟะ...บอกแล้วไม่ใช่หรอ ว่าหมอนี้ไว้ฉันจัดการเอง
แฮ่ก
แฮ่ก
แฮ่ก

นัตซึ - แต่ว่านาย...ใช้พลังเวทย์มากไปแล้วนะเฟ้ย!!
เกรย์ - ช่างฉันเถอะน่า ไปได้แล้ว

หน้า 18
ต่อให้ตายฉันก็ไม่ให้ผ่านตรงนี้ไปได้หรอก!!!!
ไปซะเซ่!!!! ไปหาเอลซ่าซะ!!!!

นัตซึ - ย้ากกกกก!!!!
ฉันต้องช่วยเอลซ่าให้ได้แน่ๆเฟ้ย!!!!
เกรย์ - ก็ต้องแหงอยู่แล้ว

หน้า 19
เลเซอร์ - แก...หยุดการวิ่งของฉันถึงสองครั้งสองคราวเลยหรอ

เกรย์ - จะกี่ครั้งฉันก็จะหยุดให้ดู
น้ำแข็งนะหยุดได้แม้แต่ "กาลเวลา" ของชีวิต

แล้วแกก็เชิญมองดูหางของเทวภูติ
ที่แกไม่มีทางตามทันไปตลอดกาลเลยแล้วกัน

หน้า 20
เจราล - เอลซ่า...

** เสียงพืมพำนั้นคือเสียงกีดร้องของจิตใจที่ดีงาม!? หรือว่าเป็นเสียงกีดกันต่อ "แสง" กันแน่...!? **

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked Ju-da-su for this release

gumin/zx, naruewat

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by gumin/zx (Registered User)
Posted on Jun 18, 2009
ขอบคุณฮะ พี่พลอย
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Ju-da-su
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 706
Forum posts: 1274

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 8, 2009 138 fr rhavin
Jun 8, 2009 138 en cnet128
Jun 9, 2009 138 es eddy0331
Jun 9, 2009 138 de Allin
Jun 9, 2009 138 es o666o
Jun 10, 2009 138 id kriwiltone
Aug 6, 2009 138 es strina
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...
Sep 15, 2014 Rin (HAROLD... 22 en Dowolf
Sep 14, 2014 Shokugeki no Souma 86 en Eru13
Sep 13, 2014 One Piece 759 en cnet128
Sep 13, 2014 Bleach 595 en cnet128
Sep 13, 2014 History's... 580 en aegon-r...
Sep 13, 2014 History's... 579 en aegon-r...
Sep 12, 2014 3-gatsu no Lion 41 en kewl0210
Sep 11, 2014 UQ Holder! 22 fr Aspic