Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma

Fairy Tail 153

th
+ posted by Ju-da-su as translation on Sep 30, 2009 15:55 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 153

เปลี่ยนกฏแล้วกัน - -"

ใครอยากเอาไปลงที่ไหนก็ได้ ตามสบายเลย แต่!!!

1. ต้องใส่เครดิตคนแปลด้วยนะงับ แค่ Ju-da-su เฉยๆก็ได้ ขอให้มีติดอยู่ซักที่ในการอัพเดทของคุณเป็นพองับ
2. ห้ามนำไปทำเป็นแสกนเลชั่นเด็ดขาด ทุกกรณี! ถ้าเว็บคุณเป็นเว็บที่ลงทำคำแปลและแสกนเลชั่น ให้ติดประกาศไว้ด้วยนะงับ ว่า "ห้ามนำคำแปลนี้ไปลงเป็นแสกนเลชั่นเด็ดขาด"


ถ้าผิดกฏสองข้อนี้แล้วป๋มจับได้เมื่อไหร่...ดรอปทันทีนะงับ แล้วอย่าหาว่าไม่เตือน - -"

แฟร์รี่เทล
ตอนที่ 153 "ศึกกำราบกลางรัติกาล"

หน้า 1
แฟร์รี่เทล

"ดาวที่เปร่งประกายบนฟ้าของผมคือ"
อีฟ - คุณเพียงคนเดียว!
อีฟแห่งค่ำคืนศักดิ์สิทธิ (แบบน่ารัก)
ฮิบิกิ - พวกคุณทุกๆคน!
ฮิบิกิแห่งร้อยราตรี (แบบมูดดี้)
เร็น - ม่ะ-ไม่ใช่เธอหรอกน่า
เร็นแห่งรัตติกาลไร้เมฆ (แบบรักแต่ไม่บอก)

หน้า 2
-- กิลด์จอมเวทย์ เคทเชลเตอร์ --
** กิลด์แฟนซีสมชื่อ! แต่ขณะนี้ได้กลายเป็นเป้าของนิลวาน่าไปซะแล้ว!! **

สมาชิก - ทุกคน เรื่องใหญ่แล้ว
นิลวาน่ากำลังมุ่งมาที่นี่แล้ว!!!

ว่าไงนะ!?
แผนการของกลุ่มพันธมิตรล้มเหลวหรอ!?
ขนาดมีทั้งจุร่ากับเอลซ่าคนนั้นอยู่ด้วยเนี่ยนะ...

มาสเตอร์!!!
โรว์บาลว์ - นาบุระ

ตอนที่ 153 "ศึกกำราบกลางรัติกาล"

หน้า 3
สมาชิก - หาาา

ถ้ากะจะกระดกขวดแบบก็อย่ารินใส่แก้วซิ!!
โรว์บาลว์ - นาบุระ
สมาชิก - ว่าแต่ตอนนี้นิลวาน่ากำลังมุ่งมา-...

โรว์บาลว์ - อะไรนะ!!?

เจ้าพูดจริงหรือ!?
-- เคทเชลเตอร์ กิลด์มาสเตอร์ โรว์บาลว์ --
สมาชิก - ดื่มไปให้หมดก่อนแล้วค่อยพูดเถอะคร้าบ!!!

นิลวาน่ากำลังมุ่งมาที่นี่...
จะเรียกว่าเป็นพรหมลิขิตดีหรือความบังเอิญดีล่ะนี่ ฝูงปลา...

หน้า 4
สมาชิก - ถ้าเวนดี้ปลอดภัยก็คงดีล่ะนะ...
เออ...ในเวลาสำคัญแบบนี้พวกเราก็ดันทำอะไรไม่ได้เลยนี่ซิ...

โรว์บาลว์ - จงวางใจเถอะ
สมาชิก - ดื่มเข้าไปดีๆก่อนเถอะครับ

โรว์บาลว์ - พลังเวทย์แห่งแสงสว่างต้องอยู่รอดอย่างแน่
พวกเราต้องสว่างไสวยิ่งขึ้นไปอีก นาบุระ

สมาชิก - แต่ว่า แบบนี้มันไม่ใช่แค่ฟลู๊คแล้วล่ะนะ
มีพวกที่รู้ "ตัวตนจริง" ของพวกเราอยู่จริงด้วยซินะ
เพราะงั้นถึงได้เล็งมาที่นี่

โรว์บาลว์ - นาบุระ...
สมาชิก - อยู่ที่นี่มาก็ตั้งนานแล้ว แต่ก็ยังไม่รู้เลยว่าไอ้ "นาบุระ" นี่มันแปลว่าอะไรกันแน่จนถึงทุกวันนี้

หน้า 5
มาสเตอร์ พวกเราอพยพกันเถอะ
อาคมป้องกันคงหยุดนิลวาน่าเอาไว้ไม่ไหวหรอก!!

โรว์บาลว์ - เจ้าพวกบ้า!!!!!!

หน้า 6
ยังมีคนที่ต่อสู้ นาบุระ เพื่อที่จะหยุดไอ้นั้นไว้อยู่แม้นาทีนี้
ผู้ที่เชื่อในชัยไม่จำเป็นต้องเคลื่อนไหวไปไหนหรอก

เขาว่างั้นอ่ะนะ...

เวลานั้นอาจจะมาถึงแล้วก็จริง
เวลาที่พวกเราต้องชดใช้บาปที่ได้กระทำไป

หน้า 7
แฮปปี้ - ถึงจะบอกว่าจะหยุดมันก็เถอะ แต่วิธีที่จะหยุดพวกเราก็ยังไม่รู้เลยนะ

นัตซึ - ก็ทำลายให้เละซะเลยก็ได้นี่
ลูซี่ - ยังคิดแบบนี้ได้อีกหรอนายนี่!?
เกรย์ - มันก็ใหญ่ซะขนาดนี้ จะทำยังไงดีล่ะเนี่ย

จุร่า - เข่นเอาจากเบรนน่าจะเร็วที่สุดจริงด้วยซินะ

ชารุล - แต่เขาจะยอมบอกง่ายๆหรือเปล่านี่ซิ

เวนดี้ - งั้น ถ้าเป็นเจราลล่ะก็...

หน้า 8
ลูซี่ - เมื่อกี้เธอว่าอะไรนะ?
เวนดี้ - เปล่า...ไม่มีอะไรหรอก

พอดีฉัน...พอมีความคิดอะไรซักอย่างแล้ว เดี๋ยวขอออกไปหาก่อนแล้วกัน
ชารุล - เวนดี้!! คอยก่อนซิ!!!
เกรย์ - เฮ้ย!!!

ลูซี่ - เป็นอะไรของเขากันน่า?
จุร่า - อืม

ฮอยอาย - ทุกคน ได้ยินผมไม่ครับ?
นี่ผมเองครับ ฮอตอาย

หน้า 9
จุร่า - ท่านริชาร์ด!? ปลอดภัยดีหรือ!?
แฮปปี้ - โทรจิต!? กว้างขนาดนี้เลยหรอ
นัตซึ - ใครนะ!?
ฮอยอาย - ขอโทษด้วยนะครับ แต่ผมไม่ถึงกับปลอดภัยหรอกครับ

ผมสู้กับมิตไนท์ไม่ได้เลยจริงๆ

ทุกคนช่วยรวมแรงกันแล้วไปจัดการมิตไนท์ทีเถอะครับ

ถ้าชนะหมอนั้นได้ แหล่งจ่ายพลังงานของนิลวาน่า...เมืองหลวงแห่งนี้ก็จะถูกตัดออกไป
นัตซึ - [ใครกันฟะ...]

เกรย์ - ที่แท้ก็ขยับด้วยเวทย์เชื่อมร่างเนื้อเองงั้นหรอเนี่ย...
แฮปปี้ - เห~

ฮอยอาย - หมอนั้นอยู่ด้านใต้ของห้องแห่งราชันย์ครับ
ระวังตัวด้วยนะครับ...หมอนั้น...
แกร่งมากจริงๆ

หน้า 10
จุร่า - ท่านริชาร์ด...
ลูซี่ - ด้านใต้เนี่ยนะ!!?
เกรย์ - เอาล่ะ!!! พอมีความหวังขึ้นมาแล้วซิ

นัตซึ - คนแกร่งๆงั้นหรอ...แบบนี้เครื่องชักร้อนแล้วอ่ะเซ่
??? - นัตซึ...พวกเราสู้เพื่อหยุดเฉยๆนะ

นัตซึ - ลุยล่ะโฟ้ย!!!
เบรน - คำอธิษฐานทั้ง 6 ตอนนี้เหลือแค่อันเดียวเท่านั้น

ต้องชนะหมอนั้น...

และหยุด...

หน้า 11
นิลวาน่าให้ได้นะครับ

[หึหึหึ...]
[ข้าไม่ยอมตายฟรีหรอกน่า]

[ไม่ยอมเด็ดขาด]

เกรย์ - ตรงนั้นหรอ!!
นัตซึ - เอาล่ะโว้ย!!

ออกมานะเฟ้ย ไอ้ขี้เซา

หน้า 12
เอ๊ะ?

จุร่า - กับดัก!!!!

หน้า 13
เอลซ่า - เสียงระเบิดเมื่อกี้
เจราล - มาจากทางห้องแห่งราชันย์นี้

มิตไนท์ - ท่านพ่อเองนี่ก็ใจร้ายจริงๆ...
เล่นแย่งความสนุกของฉันไปหมดแบบนี้

พวกเธอคือเหยื่อรายสุดท้ายแล้ว
ช่วยทำให้ฉันสนุกหน่อยแล้วกัน

หน้า 14
เจราล - ถอยไปเถอะ
เอลซ่า
เอลซ่า - เจราล

หน้า 15
นัตซึ - อุ๊ก
เจ็บวุ้ย...

เกรย์ - พวกเรา...ยังไม่ตายงั้นหรอ...
แฮปปี้ - ไอ๊

ลูซี่ - มันเกิดอะไรขึ้นกันแน่เนี่ย...?
พวกเราโดนระเบิดยักษ์นั้นเข้าไป...

โอ๊ย

เกรย์ - พวกเราโดนกลบแล้วงั้นหรอ...
ลูซี่ - ไม่...ไม่ใช่...นี่มัน

นัตซึ - ฮ่าห์

หน้า 16

หน้า 17
เกรย์ - ลุง!!!
แฮปปี้ - จุร่า...

ลูซี่ - เพื่อปกป้องพวกเรา เขาถึงกับ...

จุร่า - แฮ่ก
แฮ่ก
แฮ่ก

นัตซึ - ลุง~~~!!!!
จุร่า - ผู้เยาว์อย่างพวกเจ้ายังแข็งแรงดี

ดีจริง...ที่
พวกเจ้า...ปลอดภัย...

เกรย์ - ลุง!!!
ลูซี่ - ทำใจดีๆไว้นะ!!!
แฮปปี้ - จุร่า!!!

หน้า 18
นัตซึ - บัดซบ!!!!

เวนดี้ - กำลังมุ่งไปที่เคทเชลเตอร์จริงๆด้วย!!
ชารุล - เวนดี้...โทษทีนะ แต่ฉันบินไม่ไหวแล้ว

เวนดี้ - อืม!! ขอโทษด้วยนะ ชารุล
ใช้เดินหาเอาแล้วกัน เจราลนะ
ชารุล - เธอจมูกดีก็ดีอย่างงี้แหละนะ

เวนดี้ - แต่ว่า...เจราลคนนั้นมีกลิ่นต่างจากเจราลที่ฉันรู้จักอยู่ดีแหละนะ
ชารุล - แต่...แต่สำหรับตอนนี้

พวกเราต้องหาเจราลให้ได้!!
ถ้าเป็นหมอนั้นล่ะก็ ต้องรู้วิธีหยุดไอ้นี้ได้แน่ใช่ไหมล่ะ?
เวนดี้ - อืม!!!

หน้า 19
เวนดี้ - ขออย่าให้เป็นอะไรเลยนะ เจราล

ถึงเธอจะลืมเรื่องของฉันไปแล้ว

แต่ฉันนะไม่มีวัน
ลืมเรื่องของนายไปเด็ดขาดแม้แต่วันเดียว

หน้า 20
** ต่อหน้ามิตไนท์ผู้แข็งแกร่ง เจราลถึงกับพ่ายในช่วงพริบตา!! ความสะพรึ่งกลัว"ฝันร้าย"ที่ลืมตาตื่นขึ้นกลางรัตติกาลนั้นกำลังเข้าจู่โจมเอลซ่า!! **

มิตไนท์ - ตัวตลกผู้โง่เขลาเอ๊ย

ตอนต่อไป แฟร์รี่เทลจะขึ้นปก+หน้าเริ่มสี บทความเรื่องอนิเมะพิเศษ 30 หน้า!! ตอนต่อไป ตอนที่ 154 "คำพูดของเธอนั้น..." TO BE CONTINUED

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 2 guests have thanked Ju-da-su for this release

gumin/zx, naruewat, l3ladenine

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by gumin/zx (Registered User)
Posted on Oct 1, 2009
ขอบคุณครับพี่พลอย *0*
#2. by l3ladenine (Registered User)
Posted on Oct 1, 2009
ขอบคุณงับ กำลังมัน *-*
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Ju-da-su
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 709
Forum posts: 1274

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 30, 2009 153 en cnet128
Sep 30, 2009 153 es Bolgrot
Sep 30, 2009 153 de Allin
Sep 30, 2009 153 es Gôthii
Sep 30, 2009 153 ar karmon
Oct 2, 2009 153 ru Memento_Mori_676
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma