Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 by BadKarma

Nurarihyon no Mago 105

th
+ posted by Ju-da-su as translation on May 9, 2010 15:44 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 105

เห็นแสกนเลชั่นแล้วคิดหนักอยู่เรื่องเดี่ยว...โดยรวมโอเคนะงับ แต่ว่า...เปลี่ยนสำเนียงของยูระกับฮิเดโมโตะเป็นสำเนียงไทยซักสำเนียงเลยดีมั้ยเนี่ย...เพราะเข้าใจอ่ะงับ ว่าอยากแก้ให้มันถูกหลัก แต่ในตัวญี่ปุ่นมันใช้สำเนียงคันไซนะงับ ซึ่งถ้าสังเกตดีๆ โดยมากพวกที่สำเนียงเปลี่ยนในตัวต้นฉบับญี่ปุ่นเนี่ย ป๋มจะพยายามเปลี่ยนอะไรซักอย่างให้มันฟังดูต่างออกไป แค่ว่า มากสุดเท่าที่เคยทำก็เปลี่ยนเป็นสำเนียงคนจีนของเท็นจิคในเบลซเซอร์ไดรฟอ่ะ กรณียูระกับฮิเดโมโตะนี่ ป๋มเปลี่ยน "น" เป็น "ง" เพราะจะได้ให้เสียงมันแปลกออกไปหน่อยอ่ะ แต่กลับเปลี่ยนกลับหมดเลย...ถ้าเปลี่ยนเป็นสำเนียงอีสานหรือเหนือจะเป็นไรมั้ยอ่ะงับ? แต่ป๋มก็ไม่ค่อยรู้เรื่องนั้นซะด้วยซิ เดี๋ยวต้องไปลองหาอ่านดู เรื่องสำเนียงพื้นบ้าน - -"

ถ้าจะนำไปใช้ทำเป็นแสกนเลชั่นต้องได้รับคำอนุญาตจากป๋มก่อนนะงับ


นูระ หลานจอมภูต
องก์ที่ 105 "โชเคระ"

หน้า 1
คนเคย์คะอิน - แก...!!

รุ่นที่ 27 - โห~ พวกปีศาจเมืองกรุงเอ๋ย
บุกมาถึงที่นี่เชียวหรือ...!!

** ผู้บุกรุกมาทางอากาศ...!! **

หน้า 2
การที่พวกเจ้าบุกมาที่นี่
แสดงว่าเตรียมตัวเตรียมใจไว้แล้วซินะ

คนเคย์คะอิน - ท่านรุ่น 27!!

รุ่นที่ 27 - ตั้งแนวรบ!!

เดี๋ยวพวกเจ้าจะต้องเสียใจ
ที่กล้าเข้ามาในพื้นที่ศักดิสิทธิ

หน้า 3
คนเคย์คะอิน - เคย์คะอินองเมียวจุตซึ (ศาสตร์องเมียวจิเคย์คะอิน)
จุโซโนะคิซาริ (ผนึกศพต้องสาป)

กล้าบุกเข้ามาโดยไม่คิดหน้าคิดหลังแบบนี้...ไม่ได้มีชีวิตกลับไปแน่นะเฟ้ย!!

หน้า 4

หน้า 5
โชเคระ - ถ้าพวกเจ้าเกรงกลัวที่จะมองไม้กางเขน
ก็แสดงว่า
พวกเจ้านั้นเป็นผู้บาป

หน้า 6
สารภาพบาปกันเสร็จแล้วหรือ?

คราวนี้

หน้า 7
ก็ได้เวลาลงทัณฑ์

รุ่นที่ 27 - ชิ...
ตั้งแนวรบใหม่...เร็วเข้า!!

??? - แฮ่ก
แฮ่ก

ปะ...ปีศาจตนนั้น...!!
หรือว่าจะเป็น ปีศาจ "ในตอนนั้น"...!?

หน้า 8
โชเคระ - เจ้า...
ยังไม่ตายอีกหรือ?

??? - เฮียวคิโซว (ทวนอสูรสถิต)!!

หน้า 9
นูระ หลานจอมภูต
องก์ที่ 105 "โชเคระ"

หน่วยกางเขน - เหวอ...
ว๊าย
ฟะ...ไฟดับหรอ!?

มันเกิดอะไรขึ้นกันเย!!
รู้สึกว่า...ที่นี่เริ่มไม่ไหวแล้วมั้งเนี่ย? [ตัวตึกเองก็เริ่มแย่ล่ะ]

มีปีศาจมาโจมตีอยู่ข้างนอก แถมตึกยังจะถล่มลงมีอีก!! ไม่เอานะ~~
อาโอตะโบ - เฮ้ย พวกนาย

หน้า 10
หนวกหูน่า!!
อย่างงี้ก็นอนไม่หลับกันพอดี [พับผ่าเด้]

??? - คุ...
คุราตะคุง...?

อาโอตะโบ - เฮ้ย
เดี๋ยวฉันไปห้องน้ำแป๊ป

คานะ - เอ๋ะ
ดะ...เดี๋ยวก่อน คุราตะคุง?

ไปข้างนอกตอนนี้...มันอันตรายนะ?
ถ้าเป็นอะไรไป

อาโอตะโบ - เป็นห่วงฉันขนาดนั้นเลยหรอ...?

หน้า 11
คัตซึ (ด่าทอน)!!

เชอะ...

ถอยไปเฟ้ย ไอ้องเมียวจิ
คนเคย์คะอิน - เดี๋ยว...เอ๋ะ...

ซึราระ - [อาโอตะโบ! นายนะ]
[ปกป้องหน่วยกางเขนด้วยล่ะ!]

หน้า 12
อาโอตะโบ - [เดี๋ยวก่อนซิฟะ ฉันคนเดียวเนี่ยนะ]
ซึราระ - [พูดอะไรน่ะ]
[ก็อาโอเป็นปีศาจที่ปกป้องเด็กมาแต่ไหนแต่ไรแล้วนี่]

[งานนี้เหมาะเม็งกับคนรักเด็กอย่างนายเลยไม่ใช่หรอ]
[เดี๋ยวฉัน...จะไปรายงานกับท่านริคุโอะให้เองนะ]
อาโอตะโบ - ...ชิ
ไม่ใช่ซักหน่อย

หน้า 13
เด็ก - [แล้วกลับมาไวๆล่ะ]
[หลวงพี่!!]

??? - ฉันไม่ตกหลุมซ้ำสองหรอก!!
จะไม่ให้แก...ผ่านตรงนี้ไปได้เด็ดขาด!

หน้า 14
อุ๊ก

ซวยแล้ว...

โชเคระ - พระแม่มาเรียต้องดีใจ
ที่ได้รับเครื่องในของเจ้าโดยแน่

??? - โธ่เว้ย

หน้า 15
[เอ๋ะ]

อาโอตะโบ - เฮ้ยๆ...ทำไรของแกฟะ?
ไอ้ปีศาจเมืองกรุง...เข้าไปในนี้ไม่ได้นะ รู้มั้ย...

โชเคระ - เจ้า...เป็นใคร

หน้า 16
อาโอตะโบ - คนกับปีศาจนะ มันมีเส้นแบ่งอยู่นะเฟ้ย
ขืนทำอะไรบุ่มบ่าม ระวังจะเอาตัวไม่รอด...ฉันก็ใช่ว่าชอบหรอกนะเฟ้ย

โชเคระ - ...แต่เจ้าเองก็ดูเหมือนจะเป็นปีศาจเหมือนกันนี่
พูดพล่ามอะไรของเจ้า...?

ปีศาจเมืองกรุง - แก
อย่ามาสอดนะเฟ้ย

หน้า 17
แค่ว่า ฉันกับพวกแกนะมัน
"คนละอย่าง"กันเฟ้ย

หน้า 18-19
โทษทีนะ พี่ชาย
แต่ช่วยไสหัวไปทีเหอะ

ก็ใช่ว่าอยากช่วยไอ้เจ้าพวกนี้หรอก
แต่ฉันมีสิ่งที่ต้องปกป้องอยู่!!
** เปิดศึกปะทะระหว่างลูกผู้ชายอาโอตะโบกับโชเคระ **

โชเคระ - โห...
-- เหลืออีก 93 ชั่วโมงก่อนฮาโกโรโมะกิตซึเนะให้กำเนิด --

นูระ หลานจอมภูต
องก์ที่ 105 / จบ

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 5 guests have thanked Ju-da-su for this release

inugi

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by mangafan.no1 (Registered User)
Posted on May 9, 2010
lolz does those language scanlations recive some " i really like this translation,thanks" ?:D
too lazy to check ..>.<
#2. by mangafan.no1 (Registered User)
Posted on May 9, 2010
lolz does those language scanlations recive some " i really like this translation,thanks" ?:D
too lazy to check ..>.<
#3. by cheesepakegrat (Registered User)
Posted on May 10, 2010
เปลี่ยนเป็นสำเนียงเหน่อก็ดีนะครับ เช่นเวลาพูดลงท้ายด้วย น่อ เน่อ เวลาถามก็ เร่อ อะไรเทือกนี้
เพราะในบูมเขาก็แปลเป็นสำเนียงเหน่อครับ
#4. by Ju-da-su (Intl Translator)
Posted on May 10, 2010
@คุณชีส - เดี๋ยวลองดูแล้วกัน ขอบคุณนะงับ~ >_<"

@mangafan: Scanlations tend to be slower though...since to be honest, most Thai scanlators use other language clean for their scanlation. But I'm grateful that I hardly get those thanks from the Thai side though...I actually dislike it when people start saying stuff like thank you or that they like my translations or anything like that. -_-"
#5. by tspark (Registered User)
Posted on May 18, 2010
เอ่อ ถ้าคิดจะเลียนเสียงหรือสำเนียงของทางคันไซ มันก็เหน่อละน่ะ ท่าท่าน Ju-da-su ยังงง ก็สังเกตุ

จากตัวละครในอนิเมะก็ได้ อย่างเช่นเจ้าฮัตโตริ คู่หูนักสืบโคนันน่ะครับ ....
#6. by inwnofear (Registered User)
Posted on May 18, 2010
คุณ Ju Da Su ครับ คือผม Nukub[Nofear](บอร์ด ไปคิงที่ลง นูระ มา 5-6 ตอนแล้วอ่า) นะครับ ผมอยากจะเอาไปทำสแกนเลชั่นน่ะ เพราะรู้สึกว่า Scanlation ที่เป็นภาษาอังกฤษ มันจะมาแบบว่าช้ามากๆเลยน่ะ ก็เลยอยากจะนำไปทำ ทุกๆคนจะได้อ่านกันแบบไวกว่านี้น่ะ
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Ju-da-su
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 709
Forum posts: 1274

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 12, 2010 105 en niphredil
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma