Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Fairy Tail 63

Fairy Tail Ch. 63 : : Ju-da-su

th
+ posted by Ju-da-su as translation on Nov 16, 2007 19:26 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 63

Enjoy~! XD

แฟร์รี่เทลส์ ตอนที่ 63
ตอนที่ 63 “แค่นี้ก็เจ๊ากันแล้วนะ”

หน้า 1
** กิลด์พังทลาย!! นัตซึที่ลงไปกองกับเข่า!! ความสิ้นหวังที่คืบคลานเข้ามา . . . ข้างหน้านี้ล่ะจะเป็นยังไง!? **
ลูกน้อง – แฟร์รี่เทลส์มัน!!!

หน้า 2-3
** รู้ให้เต็มที่ **
** ความสงสัยของพวกเรา!! **

หน้า 4
นัตซึ – โห!!! สุดยอดเลย!!!
นี่นะหรอ กิลด์ที่เหล่านักเวทย์มารวมตัวกัน!!!

มาคาโรฟ – แฟร์รี่เทลส์ยังไงล่ะ . . .
นัตซึ – แฟร์รี่ . . . เทลส์?

หน้า 5
มาคาโรฟ – นางฟ้านะ จะมีหางหรือว่าไม่มีหาง . . .
มีอยู่จริงหรอเปล่ายังไม่มีใครรู้ได้เลย

เพราะงั้น มีถึงได้เป็นปริศนาอมตะ . . . การเดินทางที่ไร้ที่สิ้นสุด

นั้นแหละคือความหมายที่อยู่ในชื่อนั้น

เกรย์ – อะไรของแกฟระ?
เอลซ่า – เกรย์ ไปใส่เสื้อผ้าซะ!!!

ฉันเอลซ่า ยินดีที่ได้รู้จัก

หน้า 6
มาคาโรฟ – กิลด์นี่สนุกดีไหมล่ะ? นัตซึ

นัตซึ – อืม!! สนุกมากเลยล่ะ!!!
ฉันนะ จะเข้ารวมกิลด์นี้ด้วยก็แล้วกัน!!!

หน้า 7
นัตซึ – แฮ่ก
แฮ่ก
แฮ่ก
แฮ่ก

ลูกน้อง – ยะ . . . ยังยืนขึ้นมาได้อีกหรอเนี่ย . . . !!!
โกหก . . . โกหกใช่ไหมเนี่ย . . . ?

นัตซึ – แฮ่ก
แฮ่ก
แฮ่ก
แฮ่ก

หน้า 8
ลูซี่ – พอซักทีเหอะ . . . นัตซึ . . .
ถึงฉันจะโดนเจ้าหมอนั้นจับตัวไป . . .

แฮปปี้ – นัตซึนะ ยังไม่ยอมแพ้แค่นี้นะซิ

กาซิล – กิลด์ก็โดนทำลายไปแล้ว
นายนะ แพ้แล้วล่ะ

หน้า 9
นัตซึ – อั๊ก

ลูซี่ – แต่ว่า . . . ฉัน . . . ถ้าเป็นแบบนี้ต่อไป . . .

นัตซึ – อั๊ก
แค้ก
แค้ก
แค้ก

กาซิล - ยอมจำนนได้แล้วน่า เจ้าซาลาแมนเดอร์
นัตซึ – อ้าก

หน้า 10
กาซิล - ฉันนะ ไม่รู้จักคำว่าออมมือหรอกนะเฟร้ย
เดี๋ยวก็ฆ่าจริงๆหรอก กิฮิฮิ

แฮปปี้ - ทำลายจูปิเตอร์และแถมยังต่อกรกับเอเลเม้นโฟร์ . . .
เขาใช้พลังเวทย์มากเกินไปแล้วนะ!!!
ถ้ามีไฟให้กินล่ะก็ นัตซึนะไม่มีทางแพ้แน่!!!

ซาจิทาเรียส – เข้าใจแล้วล่ะ . . .
คงเป็นเพราะมีการเข้าใจผิดเล็กน้อยแหละนะครับ โมชิโมชิ

หน้า 11
เพราะท่านลูซี่ถามว่า “พ้นไฟได้ไหม?” เพราะอย่างงั้นผมเลยตอบไปว่า “ไม่ได้” แน่นอนอยู่แล้ว

แต่ว่า . . . ตอนนี้ สิ่งจำเป็นไม่ใช่ว่าพ้นไฟได้หรือไม่ แต่ทำให้เกิด “ไฟ” ได้หรือไม่ใช่ไหมล่ะครับ โมชิโมชิ

กาซิล – จบเกมแล้วล่ะ เจ้าซาลาแมนเดอร์!!!

แฮปปี้ – หยุดนะ!!!!

หน้า 12
นัตซึ – ไฟหรอ!!!

ลูซี่ - สร้างไฟโดยการระเบิดเครื่องใช้ไฟฟ้างั้นหรอ

นัตซึ – เอาล่ะ!!!

หน้า 13
นัตซึ – อ้ามมม

กาซิล – อะไรกัน ไอ้ตัวหน้าตาเหมือนม้านั้น!!?

ซาจิทาเรียส – การยิงธนูนะ จะแทงลงไปในสิ่งของ หรือว่าจะทำลาย
แม้แต่การทำให้เครื่องใช้ไฟฟ้าลุกเป็นไฟก็ทำได้นะครับ โมชิโมชิ

หน้า 14
ลูซี่ – ยอดไปเลย!!! นายนะเป็นอัจฉริยะแห่งนักธนูซินะ ซาจิทาเรียส!!!

นัตซึ – ขอบคุณที่เลี้ยง
ขอบใจมากนะ ลูซี่

กาซิล – พอได้กินไฟแล้วอย่ามาทำได้ใจไปหน่อยเลย!!!!
พอได้ไอ้นั้นมาเลยทำให้เจ๊ากันเฉยๆเองนะเฟร้ย อย่าลืมซะเซ่!!!!

หน้า 15
อ้ากกก

แฮปปี้ – เท่านี้ก็ออกพลังได้เต็มที่แล้ว!!!

นัตซึ – เรบี้
เจ็ต
ดรอย
ลุง
ลูซี่
พวกพ้องทุกคน
และก็แฟร์รี่เทลส์

กาซิล – หือ!!!

หน้า 16
“เท็ตซึริวโนะโฮวโคว” (เสียงคำรามมังกรเหล็ก)!!!!

หน้า 17
หมอนั้น . . . สะท้อนกลับมางั้นหรอ . . .

นัตซึ – จะทำให้คนกี่คนต้องได้รับบาดเจ็บถึงจะพอใจห๊า พวกแก!!!!

หน้า 18
กาซิล – บ้าน่ะ . . . !!!!
ฉันคนนี้เนี่ยนะ จะมาโดนเจ้าคนพรรคนั้น . . .
ไอ้พวกสวะพรรคนั้น!!!!

นัตซึ – การกระทำของแกทั้งหมดจนถึงตอนนี้ ฉันจะเอาคืนให้สาสมเลย!!!
ดูท่าแกจะคิดผิดแล้ว ที่มีแส่หาเรื่องกับแฟร์รี่เทลส์!!!!

กาซิล – ฉันคือ . . .
คนที่แกร่งที่สุด . . .

หน้า 19-20
นัตซึ – “กุเร็นคาริวเค็น” (หมัดมังกรเพลิงแดง)!!!!!
กาซิล – อ้ากกกกกก!!!

หน้า 21

หน้า 22
ลูกน้อง – อะ . . . อะไรกันนะ!!?
กิลด์ของแฟนท้อมกำลังพังลงมา . . .

หน้า 23
** แฟนท้อมพังทลาย! **
** แฟร์รี่เทลส์ที่ตอบโต้กลับ “การตัดสิน” มันต่อจากนี้ไปต่างหาก!!! **

นัตซึ – แค่นี้
ก็เจ๊ากันแล้วนะ

Thank you for reading . . .

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: Ju-da-su
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 725
Forum posts: 1279

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 15, 2007 63 en cnet128
Nov 16, 2007 63 es DeepEyes

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes