Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 (2)
translation-is-ready

Toriko 222

Un catastrofico asso nella manica!!!

it
+ posted by Juin Jutsu Team as translation on Feb 14, 2013 17:16 | Go to Toriko

-> RTS Page for Toriko 222

L'UTILIZZO DI QUESTA TRADUZIONE E' RISERVATA AL JUIN JUTSU TEAM.


[Toriko 222 Translation by Idol]

Page 1:

Setsuno: Cielo, oh cielo...
vi prego, fatevi tutti da parte...
Lato: La star fa la sua comparsa!!!
SFX: DOGOOON
Title: 「Toriko」
Setsuno: duuuunque...
mettero' fine a tutto questo in un istante.
tizio: ----n...
nonna setsu sta per fare la sua mossa...!!
state tutti indieeetrooo!!
SFX: ZUN

Page 2-3:

SFX: OOOOO
Beasts: KAROroRO...
KEkeKE...
GUruRURU
Lato: ☆Setsuno si trova in una situazione disperata...?! [bianco]
Titolo: Gourmet 222 Un catastrofico asso nella manica!!
in basso: ☆Il Volume 23 e' in vendita, un'esplosione di cibo!!!
Le fantasmagoriche pagine extra faranno il loro ritorno?!
l'anteprima del manoscritto ancora inedito sara' pieno di extra!!!
☆Toriko X Rufy X Goku!!! il sogno di vederli tutti e tre assieme si realizza!!!
Il 7 aprile (Domenica) alle 9:00 su FujiTV, non perdere lo special per commemorare i 3 anni dell'anime di Toriko!!!
Autore: Shimabukuro Mitsutoshi

Page 4:

Mostro: Kukkukku.
Il tesoro Nazionale Setsuno... Possibile che una vecchia come te...
possieda davvero i poteri di cui tutti parlano?
credo proprio che trov...TEBEH
SFX: GYUH
SFX: BON [bianco]
Setsuno: Oh cielo.
a quanto pare ho esagerato con la potenza della pentola a pressione.

Page 5:

Tizio: State lontani dal tesoro nazionale!!
Setsuno-sama sta utilizzando la pressione dell'aria!!
Il procedimento e' lo stesso di una pentola a pressione, utilizza l'elevata pressione per cucinare gli ingredienti in un istante!!
Se una pressione del genere dovesse colpire una creatura vivente, non avrebbe chance di sopravvivere!!
mostri: tu
piccola insolenteee!!!
SFX: GUA
SFX: GYUH
Thing: !!
SFX: GYUUU BUSHUU
Setsuno: "Dai Atsuryoku Nabe"---- [bianco]
ndt: Dai Atsuryoku Nabe = pentola ad alta pressione

Page 6-7:

mostro: ......
Huh?!
SFX: OOO
SFX: KATA KATA (Tremolio)


Page 8:

Beasts: GYaAaAA
SFX: DODODODODO
Ton: ......
co... cos'e' stato?!
Il violento spirito combattivo di quelle bestie selvagge e la loro devozione...
sono completamente andati in frantumi grazie ad un'immagine mentale di quella tecnica...?
Dunque e' davvero questa, nonna setsuno...?
SFX: PISHI
Beat: GYUAAA
SFX: DOGAAA

Page 9:

mostri: ci sono bestie selvagge che arrivano da sottoterraaaaaa!!
Setsu: Hm?
SFX: KAH
SFX: ZUA
SFX: OH

Page 10:

Setsuno: GAah
SFX: GYARIAN
SFX: ZUOH
Bestia: GYAAAA
SFX: ZUO
Lulubhu: !!
cosa?!
sono ancora vivi?!

Page 11:

Chiru: -----...
rispetto per il cibo----!!
Chiyo: Hihhihhi!
Tesoro nazionale Setsuno...
Setsuno: ......
Chiyo: se non fosse stato per te...
sarei stata io ad ottenere il titolo di "Tesoro Nazionale"...
Setsu: Chiyo...?
alla fine, sei decaduta...
Chiyo: Hihhi... direi che e' la prova della mia scalata verso l'apice...
e comunque, non sono decaduta...
mi sono semplicemente spostata...
verso la fase successiva.
SFX: FUH

Page 12:

Setsu: !
SFX: GYAGI
SFX: GIGIGIGIGI
Setsuno: ZUZAZAZAZA
..........
c'e' stato un tempo in cui...
eravamo entrambe la rivale dell'altra, ma...
avrei preferito decidere la migliore delle due...
in "cucina", se fosse stato possibile... Chiyo.

Page 13:

Chiyo: ed e' proprio quello che stiamo per fare, no? una resa dei conti in cucina, Setsuno.
una di noi sara' cucinata e diventera' cibo per porci.
SFX: WAAA
pubblico: I... Incredibile...
Setsuno e Chiyo stanno combattendo...
Narratore: nel momento in cui il Bhishokukai sferro' il proprio attacco----
l'indice d'ascolto non scese mai sotto il 100%...
La gente guardava quella baraonda con il fiato sospeso.
Gente: Ch... che diavolo...
sta succedendo...?
questa battaglia...
SFX: WAAAA
tizio: sembra una guerra globale...
l'isola sta per affondare...
gente: UWAaAA
CORRETEEEEE!
SFX: GOGOGOGO GARA GARA
qualcuno: HAA
HAA
SFX: DAH DAH

Page 14:

Ume: O-Oh no...
non trovo piu' il presidente moi e gli altri...
m... ma comunque, li' fuori si sta scatenando davvero il finimondo...
chissa' se Komacchan sta bene...
HAH!
Eccolo li'!
Presidente Moi!!
SFX: SU...
Ume: Ah!
Presidente Moi!
Ume: HAA
HAA

Page 15:

SFX: GOGOGOGOGO
Mokkoi: al momento...
il "Bishokukai"...
si trova un pochino in svantaggio, eh...?
suppongo che questo...
sia il momento migliore per intervenire, non pensate...?
Kousairou: per il momento continuiamo ad osservare lo svolgersi degli eventi...
il "Bishokukai" ha ancora un asso nella manica... ["asso nella manica" in bianco.]
dovrebbe arrivare a momenti...

Page 16:

SFX: OOOO
SFX: DOGAAA ZUDOOO
SFX: BOGU PUGYA
Descrizione: "Generale Onigiri"
-----Makubee---
(38esimo posto in classifica)
SFX: NUH GUBO
ndt: onigiri = e' uno spuntino tipicamente giapponese, composto da una polpetta di riso bianco, con un cuore di salmone.

Page 17:

Makubee: !!!
SFX: ZUN
Makubeee: -----...
Kah...
Yuda: !!
Makubee!!
SFX: DADAH
Yuda: !!!

Page 18-19:

tizio: ehi, ehi, non uccideteli!
dovete catturarli cazzo!
Nitro: ......
tizio: Okay, gettateli uno ad uno nelle gabbie!!
SFX: KAA
Yuda: ......... [bianco]
Ni... [bianco]
Nitro...!!! [bianco]
inserto: un asso scioccante...!!!
in fondo: Toriko
...Gourmet 222
/Fine.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked Juin Jutsu Team for this release

Tauros

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Juin Jutsu Team
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 16
Forum posts: 114

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 13, 2013 222 en kewl0210
May 4, 2013 222 fr Erinyes
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma
Oct 18, 2014 Ring 7 en kewl0210
Oct 18, 2014 Hitoribocchi no... 21 en Bomber...
Oct 17, 2014 One Piece 763 en cnet128
Oct 17, 2014 Bleach 600 en cnet128