Announcements
Site tips: Update your shoutbox settings. Then get updates by adding manga to your favorites. Don't forget to say thanks!!
Site news: Submit an entry for the 2009 MH Birthday Header Contest! International news writers wanted.
Manga News: Check out the new (10/26/09 - 11/1/09 ) list of fresh manga Here!

RAWs: Psyren 94 , Gintama 284 , Bakuman 61 , Katekyo Hitman Reborn! 265 , Bleach 381 , Naruto 470 , One Piece 563 , Kekkaishi 282
Translations: Psyren 94 by Queenofmuffins , Katekyo Hitman Reborn! 265 by cnet128 , Bleach 381 by cnet128 , One Piece 563 by cnet128 , Fairy Tail 158 by cnet128

Code:Breaker 49

Ptactwo z piór razem

pl
+ posted by juUnior as translation on Jul 4, 2009 16:04 | Go to Code:Breaker

-> RTS Page for Code:Breaker 49

Based on Ju-da-su's trans


Miny Toki'ego *x* Końcówka z Ogami'm *x* xDXD


Str 01:
Heike: Stary budynek szkolny, zbudowany jeszcze przed wojną, o którym mówi się, że przetrwał Wielkie Trzęsienie Ziemi w Kantou bez żadnego uszkodzenia.
Heike: Pokój zlokalizowany na samym końcu tego budynku...

Heike: to ten, Pokój Samorządu Uczniowskiego.
Tekst: Kim jest Mesjasz Sakury, czekający w tajemniczym pokoju samorządu uczniowskiego...!?
Tytuł: Ptactwo z piór razem <ew. Ptaki z dużej ilości piór razem>

Str 02:
Ogami: Naprawdę znajdziemy tutaj sposób, aby przywrócić Sakurakouji-san z powrotem do normalnej postaci?
Heike: Tak...

Heike: Niemożliwe to nic dla przewodniczącego samorządu. <"Impossible is nothing" xD>
Heike: Ten człowiek nazywany jest "teraźniejszym magiem."

Ogami: Przewodniczący...?
Sakurakouji: Jak sobie o tym pomyślę, to ani razu go nie spotkałam, odkąd zostałam przyjęta w progi tej szkoły. Ciekawa jestem, jaki to człowiek.

Yuuki: Jest zamknięte.
Toki: To oznacza to samo, jak powiedzieć
Toki: to wspaniałemu Toki-sama aby sprawił, że "sezam się otworzy", tak...?

Toki: HYAAAA!?

Heike: Oh, więc znasz wejście. <xD>
Yuuki: To wspaniale, Czwarty.
Toki: Niby jak miałbym wiedzieć!!
Toki: I tak w ogóle co robi wejście tu na dole!?

Str 03:
Toki: Oh... tona książek, jak nie więcej, hm.
Yuuki: ?
Ogami: Maskotki... przygotowujecie się na festiwal kulturalny tak wcześnie?

Ogami: Alchemia...fenomen nadnaturalny...Tsuchinoko...? Po co to wszystko?
Sakurakouji: Przewodniczący samorządu powinien wiedzieć dużo rzeczy, więc to normalne.
Toki: ...Wygląda na to, że mają także coś bezużytecznego, huh? <haha, hentai'ce>

Yuuki: Dużo malunków owadów~
Heike: Oh, to bazgroły Fujiwara Nenene. Jest w tym dobra, czyż nie?

Sakurakouji: Oh taa... Nenene-senpai jest także w samorządzie szkolnym, tak jak Heike-senpai.
Toki: ....

Str 04:
Heike: ...Nenene nadal lubi czytać o świecie, tak jak dawniej.

Toki: ....

Toki: I kto cię o to pytał?
Sakurakouji: Toki-kun...

Yuuki: To "Nyanmaru"~~
Ogami: Tak w ogóle, Heike, czy naprawdę możemy ufać temu przewodniczącemu?

Ogami: !?

Str 05:
Ogami: ....
Yuuki: Nyan-Nyan-Nyanmaru~

Ogami: Z pewnością nie możemy rozmawiać o kondycji Sakurakouji-san do podejrzanej osoby ja-...

Ogami: ...Yuuki, nie mam wystarczająco czasu, aby się z tobą bawi-...

Yuuki: To nie ja?

Ogami: Co...!?
Przewodniczący: Rany, o rany.

Przewodniczący: Jakim to niby cudem mam być podejrzaną osobą, co?
Ogami: !?

Str 06:
Ogami: Coo...
Heike: Tutaj jesteś, przewodniczący.
?: Prze-...
?: Przewodniczący...!?
Przewodniczący: Dokładniej, to jestem przewodniczącym samorządu szkolnego.

Toki: A... A dlaczego przebrany jesteś w maskotkę!?
Ogami: Więc to naprawdę jest przygotowywanie się do festiwalu kulturalnego...?
Przewodniczący: ...Maskotkę?

Przewodniczący: Zawsze jestem tak rozebrany!! W końcu się taki urodziłem...

Wszyscy: ....

Toki: To jest okropne...!! To jest okropnie przerażające...!! <mina Toki'ego = bezcenna *x*>
Ogami: Na... Naprawdę?
Przewodniczący: Taa, taa

Str 07:
Yuuki: Zamek

Yuuki: na twoich plecach, "Nyanmaru"
Przewodniczący: !!

Przewodniczący: To nie jest zamek. To mój widoczny kręgosłup. <xD>
Przewodniczący: Ale w tej chwili jestem zajęty badaniem Tsuchinoko i teorii powstania świata.
Ogami: ....
Toki: Nie, to z pewnością jest zamek! Nawet widziałem brudną koszulę wystającą z tego...!!

Ogami: He...Heike...wybacz, ale właśnie spa-...
Heike: Przewodniczący, przepraszamy, że nachodzimy cię w twoich zajętych godzinach,

Heike: ale Sakurakouji-san z klasy 1-B stała się taka... i chcielibyśmy, abyś przywrócił ją do normalnych rozmiarów.
Ogami: Czekaj...
Sakurakouji: !!

Ogami: ....
Przewodniczący: ...Oh, rozumiem.

Str 08:
Przewodniczący: Ja także staję się mały od czasu do czasu, więc mam cię przywrócić do normalnej postaci?
Heike: To byłoby wspaniałe, przewodniczący!!
Toki: TY KŁAMCO!!

Yuuki: "Nyanmaru~" To wygląda apetycznie~
Sakurakouji: Oh!! Więc to tak, jak powiedział Heike-senpai, ludzie także często maleją.
Ogami: ....
Toki: Czy to naprawdę w porządku, abyśmy powierzali tę sprawę temu podejrzanemu typkowi!? Wygląda na to, że Heike bardzo mu ufa, ale czy to nie jest tak, że zboczeńcy się dobrze rozumieją... <xD tutaj wyglądają, jakby się dobrze rozumieli xD>

Toki: HYAAA!! P...PRZEPRASZAM...

Heike: Szzzz...patrzcie.
Ogami/Toki: !?

Str 09:
Toki: Co ty rob-...

Str 10:
Przewodniczący: Tak, to jest "motsunabe". Czy zjemy to razem? <notka: coś zrobione z podrób i warzyw :x>
Yuuki: YIPEE~
Toki: !?

Toki/Ogami: Spe-...Specjalna moc nie działa!?
Toki/Ogami: Więc ten gość...

Toki/Ogami: jest także rzadkim okazem/rodzajem!?
Przewodniczący: Ugotowałem to
Przewodniczący: całkiem nieźle.

Str 11:
Heike: Już wam mówiłem, czyż nie? Przewodniczący to wspaniała osoba. Rzadki okaz/rodzaj powinien wiedzieć najwięcej o rzadkich okazach, co nie.
Ogami: ....

Toki: Więc ten gość naprawdę staje się mały od czasu do czasu!?
Toki: ...Więc dlaczego jest tutaj tak dużo rzadkich okazów/rodzajów!?
Toki: Co się dzieje z tą szkołą!?

Heike: Hahaha... cóż, to jest ustanowione jako "top sekret", jak na tej reklamie.
Heike: Ale jedna rzecz,

Heike: przewodniczący jest pierwszym rzadkim rodzajem, jakiego kiedykolwiek spotkałem...
Heike: On i Sakurakouji-san są jedynymi dwoma potwierdzonymi rzadkimi okazami.
Heike: I...

Heike: Przewodniczący o nas wie, Code:Breaker'ach
Ogami: ....
Toki: ...Kim dokładnie jest ten gość maskotka!?

Str 12:
Ogami: Przewodniczący, czy mógłbyś pomóc Sakurakouji-san wrócić do normalnej postaci?
Przewodniczący: Hm?
Przewodniczący: Oh, tak, mógłbym.

Przewodniczący: Nie ma czegoś takiego dla mnie, jak niemożliwe.

Sakurakouji: !?

Str 13:
Sakurakouji: !!
Sakurakouji: ...Ngh

Sakurakouji: Nngh...

Heike/Toki: !?

Sakurakouji: S...Stałam się większa!!

Przewodniczący: Ten "rzadki eliksir" został oczyszczony z mojej własnej krwi. Innymi słowy, to jakby takiego rodzaju serum.
Przewodniczący: Nieważne jak wielki jest świat, jedyną osobą, która jest w stanie stworzyć ten "rzadki eliksir", który leczy miniaturyzację jestem prawdopodobnie tylko ja.

Yuuki: Jesteś wielki, "Nisemaru" <notka: "Nisemaru" = "Fałszywy Nyanmaru">
Przewodniczący: Oh tak, jestem. Jestem w końcu Przewodniczącym!! <xD>
Toki: Gdyby tylko ściągnął ten kostium...

Str 14:
Ogami: Więc mógłbyś szybko sprawić, aby Sakurakouji-san wróciła do normalnych rozmiarów!!?
Ogami: Proszę!!

Przewodniczący: ...Ummm, ale stworzenie tego eliksiru także jest bardzo kłopotliwym zajęciem. To tak jak krystalizacja krwi, i potu, i łez...
Przewodniczący: Cóż więc,

Przewodniczący: Dam ci ten "rzadki eliksir", jeśli będziesz mnie błagał ubrany w ten kostium, Ogami-kun z klasy 1-B. <hahahaha>

Ogami: Co...!?
Toki: Huh!?
Toki: Nie ma mowy, aby ktokolwiek zrobił coś tak hańbiącego jak...
Heike: To naprawdę miłe z twojej strony, Przewodniczący.

Przewodniczący: ...Jeśli naprawdę zależy ci na powrocie jej do normalności, to nie powinien to być żaden problem, czyż nie?

Ogami: ....

Str 15:
Ogami: Bez...

Ogami: Bezsensowne...

Ogami: Nie ma mowy, abym kiedykolwiek zrobił coś takiego jak-...

Sakurakouji: Mogę teraz zrozumieć uczucia Code:Breaker'a lepiej.
Sakurakouji: ...Nieważne jak wyjątkowa, nie ważne jak wspaniała jest twoja moc, bycie niewidzianym przez nikogo to naprawdę bolesne uczucie.
Sakurakouji: Bycie kimś, kto nie istnieje to naprawdę... naprawdę smutne życie.

Str 16-17:
Ogami: B...
Ogami: Błagam cię...

Toki: Nie...Nie...nie ma bata, robię fotkę!! <kolejna bezcenna mina Toki'ego xD>
Yuuki: Naprawdę do ciebie pasuje, Szósty. <xD>

Ogami: Wybacz mi... To moja wina...

Sakurakouji: Ogami...ty...

Sakurakouji: Bardzo ci dziękuję!! Ogami!! Ze względu na mnie, ty nawet...
Sakurakouji: Nigdy nie zapomnę twojej odwagi do końca moich dni!! <"odwagi" to dobre określenie, hahaha xD>

Ogami: ...Nie, zapomnij to, jeśli byś mogła, proszę... <padłem nie powstanę buahahah xD>
Sakurakouji: Nngh!?

Str 18:
Przewodniczący: ...Ogami-kun...wybacz, że ci przeszkadzam w zabawie, ale

Przewodniczący: W zasadzie, to ona już wróciła do normalnej postaci po tej jednej kropelce sprzed chwili.
Przewodniczący: Tylko odbywa się to stopniowo.

Str 19:
Ogami: ...Eh!?

Przewodniczący: Więc, cóż, widzisz. Lepiej, abyśmy sobie wyjaśnili to zawczasu, skoro wraca do normalnych rozmiarów, dobrze...?
Przewodniczący: Ja po prostu żartowałem z tą maskotką!!
Przewodniczący: Po prostu żartowałem!! Hehe <xD>

Ogami: Oh...

Ogami: Taaak? ...Rozumiem teraz.
Ogami: Więc nie muszę już dłużej tego nosić, zgadza się?

Str 20:
Ogami: Teraz więc, spalę cię jak jakiegoś śmiecia. <bezcenne xD>

Ogami: Burn to Ashes!! <spal się w popiół>
Przewodniczący: Dokładnie~
Yuuki: ...Szósty jest naprawdę wkurzony. <hehe, dziwota Yuuki'ego, hehe xD>
Toki: Kiedy nauczy się być wprawny?
Sakurakouji: He...Hej!! Przestań, Ogami!!
Heike: W porządku. Przewodniczący jest nieśmiertelny. Nie zginie. <boshe, gość go chwali tak niedorzecznie, i to się w dodatku sprawdza, buahaha xD>
Tekst: On nadal jest pełen tajemnic!? Czy uda mu się uciec z tej brutalnej walki!?
Next: Easy Come, Easy Go!? <łatwo przyszło, łatwo poszło!?>

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked juUnior for this release

StripFeelings

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: juUnior
Rank: Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 434
Forum posts: 2806

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 2, 2009 49 Emily00
Jul 4, 2009 49 Ju-da-su
Jul 14, 2009 49 Ju-da-su
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Nov 8 Deus Ex Machina Special : 2009.11 Finestela
Nov 8 Toriko 5 God...
Nov 7 Senki Senki... 14 Teaparty
Nov 7 Hokenshitsu no... 1 Taka scans
Nov 7 Dragon Quest:... Special : Kanzenban Volume 1 fallacies
Nov 7 Dragon Quest:... Volume 21 fallacies
Nov 7 Dragon Quest:... Volume 17 fallacies
Nov 7 Seto no Hanayome 23 Ninkyou...
Nov 7 Dragon Quest:... Volume 20 fallacies
Nov 7 Dragon Quest:... Volume 19 fallacies
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Nov 7, 2009 Ressentiment 29 gotei1
Nov 7, 2009 Ressentiment 28 gotei1
Nov 7, 2009 Shin Prince of... 18 dens-09
Nov 7, 2009 Shin Prince of... 17 dens-09
Nov 7, 2009 Kinnikuman 295 Strange...
Nov 7, 2009 Ane-Doki 18 jounin_...
Nov 7, 2009 Yu-Yuru... 1 evans
Nov 7, 2009 Mahou Sensei Negima 269 cnet128
Nov 7, 2009 One Piece 563 siracfon
Nov 6, 2009 One Piece 563 Lord...
 
Not a member? Register now!