Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo

Bleach 368

The Fearless Child

pl
+ posted by juUnior as translation on Jul 31, 2009 11:17 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 368

Based on Carlos Net's trans


Str 01:
Tekst: Ze względu na byłego mistrza, który stoi przed nim.... jako ten, który musi walczyć... stoi pewnie!!
Komamura: ...Hisagi......!

Komamura: ...Czy twoje rany się całkowicie zagoiły?
Komamura: ...tak chciałbym zapytać, ale...

Komamura: ...z pewnością nie ma takiej potrzeby.
Komamura: Widać, że się nadweręża.

Str 02:
Hisagi: ...Minęło trochę czasu.
Hisagi: Kapitanie Tousen...

Hisagi: ...Chciałbym ci podziękować...

Tousen: ...Jesteś bardziej pewny siebie niż to pamiętam.
Tousen: Czy to miała być ironia/sarkazm?

Str 03:
Hisagi: Dziękuję...
Hisagi: ...za wszystko to, czego byłeś tak miły mnie nauczyć.

Hisagi: Używając wszystkich umiejętności, jakich nauczyłem się pod twoimi skrzydłami...
Hisagi: Przejrzysz na oczy... <tak, ironia za ironią>
Hisagi: ...i sprowadzę cię z powrotem do Soul Society...! <Społeczność Dusz>

Tousen: "Przejrzę na oczy"?

Tousen: Ty...
Tousen: ...sprawisz, że przejrzę na oczy?

Tousen: Nigdy się nie zmienisz.

Str 04:
Tousen: Suzumushi. <dosłownie: "Czysty insekt", czytane jako "świerszcz">

Tousen: ...Hisagi.

Tousen: Wydaje mi się, że ci mówiłem.
Tousen: Ci, którzy nie znają strachu nie mają prawa walczyć.

Str 05:
Tousen: Nic się nie zmieniłeś.

Tousen: W słowach, które właśnie do mnie skierowałeś...
Tousen: ...Nie wyczułem najmniejszego...
Tousen: ...uczucia strachu.

Tytuł: The Fearless Child <Nieustraszone Dziecko/Dziecię>

Str 06:
Gin: Ups~~~~~~~~~~

Gin: Się dałeś załatwić całkiem szybko, czyż nie...
Gin: Furar. <w Sakura tłum.: Fura>
Gin: Wonderwice tak bardzo cię lubił i w ogóle... Aż mi go żal.

Str 07:
Wonderwice: O......
Wonderwice: OooOoOooaaaaAAAAAHHHHH!!!

Str 08:
Wonderwice: Gghh...
Wonderwice: Ghhhh......

Str 09:
Mashiro: Jupi!
Mashiro: Zwycięstwo! <xD>

Gin: Ahhh...
Gin: Biedactwo.

Str 10:
Hitsugaya: ...Hej.

Hitsugaya: Chciałbym z wami o czymś pomówić.
Hiyori: Co?! Tylko krótko i zwięźle!
Hiyori: A jeśli masz zamiar pytać, kim jesteśmy, to ci nic nie powiem, nic a nic!!

Hitsugaya: ...Nie, nie o to chodzi.
Hitsugaya: Mam prośbę.
Hitsugaya: Nie chciałbym tego mówić w takiej sytuacji jak ta, gdzie was w ogóle nie znam, ale...

Str 11:
Hitsugaya: Czy mógłbym zostawić wam tego przeciwnika?
Hitsugaya: Chciałbym...
Hitsugaya: ...walczyć z Aizen'em. <obsesja>

Hiyori: Haahhhh?!
Hiyori: O czym ty do cholery mówisz, głupku?!! To my tutaj przybyliśmy, aby skopać tyłek Aizen'owi, aż poczuje, gdzie raki zimują!!
Hiyori: Pomogliśmy wam tylko z dobroci naszego serca, gdyż widzieliśmy, że macie kłopoty, a ty mi wyskakujesz z chęcią walki z Aizen'em przed nami, huh?!!!

Hitsugaya: ...Ja......
Hitsugaya: Myślę, że masz rację.
Hitsugaya: ...Chyba za bardzo wprzód wybiegłem.
Hitsugaya: Zapomnij o tym, co mówiłem.

Str 12:
Hiyori: Zapomnieć o tym, co mówiłeś?! Tylko to masz do dodania?!!
Hiyori: Mógłbyś chociaż odpowiednio przeprosić czy jaka cholera!!

Hitsugaya: ...P...
Hitsugaya: ...Przepraszam.

Hiyori: Hmmm?! Niedosłyszałam!!
Hiyori: Patrz na mnie, gdy do mnie mówisz!!

Hiyori: Tak w ogóle, co do jasnej anielki robi taki malusi szczeniak jak ty w stroju/haori Kapitana, huh?! Myślałam, że jesteś jakimś przebranym dzieciakiem!! <haori to ten biały płaszczyk, który noszą tylko kapitanowie na zwykłych, czarnych kimonach shinigami>
Hiyori: Ohh, kapuję!! Już wszystko wiem!! Myślisz, że jesteś wielki, ponieważ zrobili cię Kapitanem zanim przeszedłeś okres dojrzewania, i dlatego patrzysz na nas wszystkich z góry, czyż nie mam racji?!! Dlatego chrzanisz tego typu głupoty, zakuty łbie!!

Hiyori: zakuty łeb-zakuty łeb-zakuty łeb-zakuty łeb-zakuty łeb-zakuty łeb-zakuty łeb-zakuty łeb-zakuty łeb-zakuty łeb...

Hiyori: Karzeł/Liliput!!!! <dowaliła Hitsu, nie ma co xD>

Str 13:
Hitsugaya: JESTEŚ NIŻSZA ODE MNIE, CZYŻ NIE?!!!

Hiyori: O...
Hiyori: Ohhh?!

Hiyori: Z...
Hiyori: Zaczynasz ze mną?! Huh?! Chcesz walczyć, szczeniaku?!!
Hiyori: Jeśli tego chcesz, wal śmiało!!

Hitsugaya: Oh, proszę!! Kto z nas naprawdę zaczyna?!! Próbowałem przeprosić, ale ty najwyraźniej nie wiesz, kiedy...
Lisa: .........

Lisa: Mykam.

Hiyori: Ahh!!
Hiyori: Stój, Lisa!!

Str 14:
Harribel: Więc ty będziesz moim pierwszym przeciwnikiem?
Harribel: Miałam wrażeniem, że cała wasza trójka ma zamiar mnie równocześnie zaatakować.
Lisa: Cóż, nie dogodzisz każdemu.

Str 15:
Harribel: Pomyślałam...
Harribel: ...dokładnie to samo!!

Hacchi: ...Kopę lat.
Hacchi: ...Soifon-san.

Oomaeda: Z...

Str 16:
Oomaeda: Z...
Oomaeda: Znasz tego mężczyznę, pani Kapitan?!
Oomaeda: Jeśli tak, mogłaś mi wcześniej powiedzieć!!
Oomaeda: Kim właściwie jest ten skandalicznie wielki staruszek?!
Oomaeda: Chciałbym wiedzieć, co się dzie-unghh!

Soifon: ...Nie znam go.
Soifon: Nigdy wcześniej go nie widziałam.

Hacchi: ...Domyślałem się, że powiesz coś w tym stylu...

Hacchi: To w końcu naturalne, że...
Hacchi: nie myślicie zbyt dobrze o nas.

Barragan: ...Co za bezsensowna paplanina.

Str 17:
Barragan: Nieważne, kim jesteś lub jaki rodzaj mocy posiadasz.
Barragan: Przed mocą, którą dzierżę, wszystkie stworzenia są równe.

Barragan: Chodź...
Barragan: Czas, abyś i ty został zredukowany do niczego więcej, jak kości.

Str 18:
Hacchi: ...Obserwowałem istotę twoich zdolności.
Hacchi: Dlatego też tutaj przyszedłem.

Hacchi: Dopóki cię nie dotkną, wszystkie zdolności są równe.
Hacchi: Nie ma takiej potrzeby, aby się bać. <w Sakura tłum.: Doprawdy przerażająca moc>

Str 19:
Barragan: ...Rozumiem.

Hacchi: ...Coo......?!

Barragan: ...Miałeś wrażenie...
Barragan: ...że sztuki Kidou się nie "starzeją"?
Tekst: Jego moc nie zna granic!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 3 guests have thanked juUnior for this release

switek17

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: juUnior
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 509
Forum posts: 5150

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 31, 2009 368 en cnet128
Jul 31, 2009 368 pl Binio
Jul 31, 2009 368 es sergi_89
Jul 31, 2009 368 it Ichiki
Aug 5, 2009 368 br lostkid
Aug 6, 2009 368 es L0ki
Apr 30, 2010 368 ru Memento_Mori_676
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 22, 2014 81 Diver 87 en kewl0210
Sep 22, 2014 3-gatsu no Lion Omake 4 en kewl0210
Sep 21, 2014 History's... 582 en aegon-r...
Sep 21, 2014 3-gatsu no Lion 42 en kewl0210
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 125 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 124 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 123 en lynxian
Sep 20, 2014 Haikyuu!! 122 en lynxian
Sep 20, 2014 Bleach 596 en BadKarma
Sep 20, 2014 History's... 581 en aegon-r...