To-LOVE-Ru
160
Moja Miłość... Moje Uczucia...
-> RTS Page for To-LOVE-Ru 160
Based on Finestela's trans
Kobiety, cycuszki, pupcie xDxDXD dużo jędrności <3 ♥
Str 01:
Tytuł: Moja Miłość... Moje Uczucia...
Run/Kyoko śpiew: Szept plaży.
Run/Kyoko śpiew: Szept miłości.
Run/Kyoko śpiew: Które z nich~
Run/Kyoko śpiew: Szepczą twe uczucia ♡
Dyrektor: Fuheefuhee!
Dyrektor: Nie mogę... Moja wypływająca pasja!!
Tekst: Naprawdę podejrzane oczy...
Tekst: Także tutaj!!
Str 02:
Dyrektor: Nie mogę wytrzymać! Muszę dostać się na scenę!!
Run: Gah! Wiedziałam!!
Dyrektor: Ałk!
Run: Huh!?
Dyrektor SFX: Plusk
Str 03:
Publiczność: Łoah--!
Publiczność: Kyah---! W wodzie jest potwór!!
Str 04:
Run: Eh!?
Run: Łaaaaah!
Kyoko: C... Co się dzieje~~~~?
Str 05:
Kyoko: Eek!
SFX: Zaskoczyć
Kyoko: W nogi, Run!!
Run: O... OK!
SFX: Waaaaahh----!
SFX: Kyaah----!
Str 06:
Rito: ......
Rito: Mimo, że nadal nie jestem kompletnie odporny na dziewczyny, to kto by pomyślał, że jestem w stanie pójść na plażę czy basen z Haruna-chan...
Rito: Jest tak jak Saruyama powiedział, to wszystko dzięki Lali...
Rito: Nadal... Nie jestem pewien--
Rito: ...Czy kocham... Harune-chan... czy Lale... <yeah, jakiś rozwój xD>
Rito: Huh?
Str 07:
Momo: Co się stało, Rito-san?
Rito: Łoah!
Momo: Kłopoty z miłością?
Momo: Czy mogę pomóc?
Momo: Oczywiście sama nie jestem zbyt doświadczona... ♡
Rito: Cccoooo?
Str 08:
Momo: Eh?
Rito: !?
Str 09:
Rito: C...
Rito: Co to jest!?
Momo: Ałł.
Momo: Ah.
Momo: Nie...!
Momo: To jest oślizłe i lepkie, Rito-san...
Momo: Nnn.
Rito: P... Przestań wydawać dziwne odgłosy~~~!!
Str 10:
Rito: Łoooah...
Rito: Eeeeek~~
Lala: Rito! Momo!!
Haruna: Kyah!!?
Str 11:
Haruna: C...
Haruna: Co to jest...?
Nana: T... To jest!
Nana: To jest prymitywna forma życia z Systemu Aquan zwana Mineron!
Nana: Jest super rzadka!
Yui: Cc...
Yui: Co TO robi w basenie!?
Str 12:
Oshizu: Jak sobie o tym pomyślę, to jeden z pacjentów Mikado-sensei wspominał, że mu uciekł zwierzak o imieniu "Nuble".
Yui: Nu co!!?
Rito: Kotegawa! Pod tobą~~~~!!
Yui: Huh?
SFX: Bąbelki
Yui: Kyah!!
Rito: !!!
Str 13:
Mio: Łaaaah!
Nuble: Oślizłe-oślizłe
Risa: H... Hej! Gdzie ty sobie myślisz, że dotykasz~~~~!?
Celine: MaŁu--- ♡
Saruyama: Ahhhhh...
Momo: ... Nnn
Str 14:
Rito: Łoah!!
Nana: !?
Rito: Gah!
Rito: A... Aałć...
Str 15:
Nana: G... Gdzie ty sobie myślisz, że uderzasz twarzą, co!? Zwierzę!!
Yui: Eh!?
Mio: Hyah!
Str 16:
Lala: Yami-chan!
Yami: Dlatego tak bardzo nie lubię walczyć przeciwko lepkim i oślizłym przeciwnikom...
Yami: ... Więc stworzenia zrobione z cieczy rzeczywiście są odporne na cięcia.
Str 17:
Momo: Nana, skoro to zwierzę, nie mogłabyś z nim porozmawiać i powiedzieć, aby się dobrze zachowywał?
Nana: Nie mogę! Nie odczuwa za bardzo, by się z nim komunikować!
Haruna: Kyah---!
Nana: Haruna!!
Haruna: P... Puść mnie~~~!
Nuble: Połknąć
Nana: !!
Str 18:
Rito: !!!
Oshizu: Zjadło właśnie Harune-san!!
Lala: Haruna---!!!
LaLa SFX: Dusić się
Str 19:
Rito: Lala...
Rito: Haruna-chan!!
Tekst: Największy kłopot w całym życiu Rito!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 2
guests have thanked juUnior for this release
About the author:
Alias:
juUnior
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Aug 6, 2009 |
160 |
|
Finestela
|
Aug 7, 2009 |
160 |
|
zahir2035
|
Aug 7, 2009 |
160 |
|
Kaibayugi2002
|
Aug 8, 2009 |
160 |
|
Finestela
|
Aug 8, 2009 |
160 |
|
Ichiki
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!