Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/6/13 - 5/12/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: Bleach 537 by BadKarma , Gintama 445 by Bomber D Rufi

One Piece 553

Ostateczna Rozgrywka

pl
+ posted by juUnior as translation on Aug 20, 2009 18:36 | Go to One Piece

-> RTS Page for One Piece 553

Based on Carlos Net's trans


Str 01-02 Kolor:
Tytuł: Ostateczna Rozgrywka
Tekst: Lato w pełni, i buzie pełne lodów!! Słodki smak przygody!!

Str 03:
Ludzie: To TSUNAMI~~~~~~~~~~~~~~~~!!!

Doflamingo: Co za niesamowita moc.........!!!
Doflamingo: Doprawdy, to prawdziwy potwór z legend!!! Fuffuffu!

Jango/Fullbody: Aaaaaaghhhhh~~~~~~~~!!!

Whitebeard: GURARARARARARA!!!

Str 04-05:
Akainu: ..................

Aokiji: ICE AGE!!! <epoka lodowcowa>
Ludzie: !!!!

Whitebeard: Aokiji......!!!
Whitebeard: Ty nieznośny bachorze......!!!

Str 06-07:
Marines: Ahhh...
Marines: Zatrzymało się......!!!

Helmeppo: Aaghhh!
Coby: ...............!!

Aokiji: Partizan!!!
Whitebeard: !

Aokiji: !!

Aokiji: O rany...

Whitebeard: !!

Ludzie: !!!
Ludzie: ?!!

Str 08-09:
Ludzie: Cała zatoka to istny lód!!
Ludzie: Statki nie będę w stanie w ogóle wykonać jakiegokolwiek manewru!!

Ludzie: OTWORZYĆ OGIEEEŃ!!!
Ludzie: !!!

Ludzie: ZNISZCZYĆ MOBY DICK'A!!!

Ludzie: Więc wyruszajmy.
Ludzie: Można pięknie i ładnie chodzić.

Ludzie: Pokażmy im, na co nas stać!!!
Ludzie: Nawet Kapitanowie atakują!!! Nie pozwolić im na atak!!!!

Str 10-11:
Ludzie: Guhyahyahyahyahya!! Zamarznięte morze, tego nam trzeba było!!
Ludzie: Nasze serca grzały się tak niesamowicie, że prawie się przegrzaliśmy!!!
Ludzie: Do Ata~~~~~~ku!!!

Ludzie: !!!

Ludzie: Nie będzie tak łatwo, huh?!!!

Ludzie: To Marine HQ...
Ludzie: ...Wice Admirałowie!!!!

Str 12-13:
Ludzie: Czy kiedykolwiek wcześniej było tak wielu wice admirałów w jednym miejscu?! Gagagagah!!
Ludzie: Nawet Buster Call przy tym blednie!!!

Ludzie: Madam Tsuru, proszę się wycofać!!
Tsuru: Nie bądź zuchwały, chłopcze.
Ludzie: Zmiażdżyć ich statki o lód!!!

Tsuru: Mogłabym wycofać się na sam kraniec oceanu...
Tsuru: ...i nadal nie byłabym w stanie znaleźć bezpiecznego miejsca od tego.
Ludzie: !!

Ludzie: Powyrzynać ich i ruszyć na zatokę~~~~~~~~!!!

Sengoku: W końcu się...

Sengoku: .........
Sengoku: ...zaczęło......!!!

Doflamingo: !
Doflamingo: Fufufu... masz zamiar walczyć, co...?

Mihawk: To jest tylko zwykłe przypuszczenie... ale wygląda na bardzo słabe.
Mihawk: Prawdziwy dystans między nami, a tym mężczyzną...

Str 14-15:
Ludzie: !!!
Whitebeard: !

Ludzie: Hawkeye!!!

Mihawk: !

Jos: HAAAAHHHHHH!!!

Ludzie: Zatrzymało się!!!
Ludzie: Najwspanialsze cięcie mieczem na świecie!!!

Mihawk: .........

Ludzie: To Dowódca Trzeciej Dywizji...
Ludzie: ..."Diament" Jos!!!

Str 16-17:
Ludzie: Ahhh!!
Ludzie: !

Kizaru: Yasakani no Magatama. <"Yasakani no Magatama" - biżuteria/klejnot, która była trzecią, a zarazem ostatnią częścią insygnii królewskich Japonii, pozostałe dwie to miecz Kusanagi i lustro Yata no Kagami, które były wcześniej używane przez Kizaru jako techniki>
Ludzie: ?!!

Ludzie: To Kizaru~~~~~~~~!!!

Whitebeard: Rany, rany...
Whitebeard: Troszkę jasno się zrobiło...

Ludzie: !!!!

Ludzie: !!!
Ludzie: Atak Admirała został zablokowany!!!
Ludzie: Kto to?! Jest pokryty niebieskim płomieniem......!!! <Code:Breaker xD>

Ludzie: To Dowódca Pierwszej Dywizji!!!
Ludzie: Marco!!!
Marco: Nie mogę pozwolić ci walczyć z królem na samym początku, wiesz.

Kizaru: Straszne, nieprawdaż~~~~~?
Kizaru: Wy piraci Whitebeard'a...
Tekst: Ta potężna wymiana nie zwalnia nawet na chwilę!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: juUnior
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 509
Forum posts: 5104

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Aug 6, 2009 553 en strikertp
Aug 6, 2009 553 en Nagumo
Aug 7, 2009 553 es Ova
Aug 8, 2009 553 es Kroma
Aug 20, 2009 553 en cnet128
Aug 20, 2009 553 fr Lord Rayleigh
Aug 20, 2009 553 de Akainu
Aug 21, 2009 553 fr Carrie-chan
Aug 21, 2009 553 br siracfon
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 18, 2013 Bleach 537 en BadKarma
May 18, 2013 Tokyo Ravens 9 br azevedo
May 18, 2013 Joujuu Senjin!!... 108 en Bomber...
May 18, 2013 Gintama 445 en Bomber...
May 18, 2013 Naruto 630 nl Sohma Riku
May 18, 2013 Buyuden 102 en aegon-r...
May 18, 2013 KissxSis 71 br luispau...
May 18, 2013 Kangoku Gakuen 63 en Dowolf
May 17, 2013 Onepunchman 30 br Icaroi
May 17, 2013 Makai no Ossan Volume 9 br Icaroi