Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/18/14 - 8/24/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!

Drifters 8

Moja Armia - Załadowanie Broni o Brzasku

pl
+ posted by juUnior as translation on Nov 28, 2009 17:13 | Go to Drifters

-> RTS Page for Drifters 8

Based on serizawa's trans


Str 01:
Tekst: To jest mężczyzna, który wysłał Shimazu Toyohisa, wojownika z Ery Sengoku, do innego świata.... kogo on wyśle następnego...?!

Gazeta, lewy nagłówek: Shimazu Toyohisa - Przejmuje wioskę elfów!?
Gazeta, prawy nagłówek: Oda Nobunaga / Nasu no Yoichi

?: !

Str 02:
??: Nadal próbujesz tych bezcelowych wysiłków...
??: ... "Murasaki"? <notka: "Murasaki" oznacza "Purpurowy" w jap.>

Str 03:
Notka-góra: Tom 10 "Hellsing" już w sprzedaży!
Tekst-prawy: On jest tym, który wysłał tych drifter'ów...
Tekst-lewy: Jaki jest cel "człowieka drzwi"...!? <pasuje mi również "klucznik" xd>
DRIFTERS
Kohta Hirano
Tytuł: Moja Armia - Załadowanie Broni o Brzasku/Świcie
Tekst-dół: Hellsing OVA VII w sprzedaży na święta!

Str 04:
??: Nieważne jak będziesz próbował.
??: Nieważne jak wiele drifter'ów wyślesz.

??: Nieważne jak bardzo będziesz się starał...
??: wszystko jest daremne.

?: Odejdź,
?: "Easy". <easy = łatwy/prosty>
?: Złe uczynki muszą zostać zadość uczynione.

Str 05:
?: Odejdź, "Easy".
?: Nie pozwolę ci robić, co ci się żywnie podoba.
?: Żałosna kobieto.

Str 06:
Easy: To ty jesteś tym, który jest tu żałosny.
Easy: W porządku, rób to, jeśli jesteś w stanie.

Nagłówek: Czarny Król rozpoczyna podbój Południa

Easy: Niemożliwym jest dla twoich drifter'ów...
Easy: ...pokonanie moich nikczemnych/upadłych.

Str 07:
Głos: Tutaj Shem! Tutaj Shem! Wielki mistrzu!
Głos: Ci goście naprawdę przejęli wioskę!
Głos: To niebezpieczne zostawić ich w ten sposób!!
Głos: Natychmiast się nimi zajmę za ciebie!!

?: Nie. Zapomnij o tym. Czas się skończył.
?: Nie przyprowadzaj ich tu. I sam tutaj nie przychodź.

Głos: Coo...o, więc...
?: Tak. Zaczęło się.

?: Zaczęło się!

Str 08:
?: Widzisz?
??: Tak jest.

??: Nie jestem w stanie ich dojrzeć, ale ich czuję.
??: Prawdopodobnie, jak szybko jak to tylko możliwe, oni...

Str 09:
Tekst: Graniczna forteca Północnych Karneades
Tekst: "Północna Ściana Karneades" <notka: Karneades z Cyren (214-129 r. p.n.e.> był Greckim filozofem, bardzo dobrze znanym w Japonii za swój eksperyment zwany "Deska Karneadesa">

Mapa-prawy dół: Nobunaga / Toyohisa / Yoichi

?: Dlaczego Octobriści się tak boją?
?: Nieważne jak wiele potworów nadejdzie z północy---
?: --- ta ściana nigdy nie została zdobyta.

??: Wieki minęły odkąd zostali wygnani do ziem znajdujących się za tą ścianą.
??: To jest ściana broniona przez nas, ludzi z Karneades.
??: Co niby mogą zrobić te potwory? Hahaha.

Str 10:
?: Ci goście są bezużyteczni.
?: Ta ściana nie wytrzyma dwóch dni.

?: Zostawię to miejsce pod waszą kontrolą!
?: Udam się do Cafeto! <notka: tutaj odniesienie może być różne: może odnosić się do kawiarenki zwanej "Cafeto" bądź do mniej znanej gry pod tytułem "Mermaid Prism", w której znajduje się "Wieża Cafeto".>

??: Masz zamiar porozmawiać z tymi dwoma staruszkami?
?: Dokładnie tak.
?: Jeśli nie przejmą tu kontroli, ta ściana zostanie zniszczona!!

?: Nie mamy żadnych szans na zwycięstwo, jeśli czegoś nie zrobimy.
?: Nasi Drifter'zy sami w sobie nie są wystarczający, aby osiągnąć zwycięstwo!!

?: Żartujesz sobie!?

Str 11:
?: Masz zamiar oddać się pod kontrolę tych drifter'ów!?
?: Nie mówcie bzdur, magowie!

??: Ale zostaniemy pokonani, jeśli tych dwóch nie przejmie dowództwa.
?: Jak śmiesz nas umniejszać!!
?: Nie jesteście niczym jak społeczeństwem magów! Nie wiecie nic!!

?: Oni są niczym więcej jak zwykłymi dwoma drifter'ami!
?: Co mogą ci staruchowie niby zrobić!?

Str 12:
Staruszek 1: Hej, hej, dlaczego się sprzeczacie?
?: Oh, w zasadzie...
?: Mówiłem im, aby powierzyli dowództwo tego miejsca wam dwóm.

S1: CO?!
S1: To niemożliwe! To zbyt nagle.
S1: A tak w ogóle dlaczego mielibyśmy tu dowodzić?
?: Wiem, wiem.
?: Ale jeśli nie obejmiecie dowództwa tutaj, wszyscy zginą.

S1: Nie rozumiem ani słowa z tego, co mówią.
S1: Ale wiem, że nie mówią o nas dobrych rzeczy.

S2: Hej.
S1: Co!?

S2: Chce mi się sikać.
?: CO?!

Str 13:
S1: Ty idioto!
S1: Nie waż się tu sikać!
S1: Ty zniedołężniały głupcze!
S2: W..więc co mam zrobić?
S2: Nie, myślę, że już za późno.
S2: Kiedy stajesz się stary, sikasz dosyć często i...

S2: Oh.

S1: Już mam dosyć tego Pioruna z Kartaginy...

?: HAHAHAHAHA!
?: HAHAHAHAHAH!

Str 14:
S2: H... hah...
S2: Naprawdę... chciałbym być młodszy...

?: Hahaha! Doprawdy biedny staruszek!
?: Jak moglibyśmy oddać dowództwo takim zniedołężniałym śmieciom?!

?: Hahahaha!

Str 15:
?: !!

?: C...
?: Co ty...

S1: Słuchaj no! Możesz posiadać nawet milion ludzi, ale nigdy nie będziesz w stanie go pokonać!
S1: Ten człowiek to...
S1: Ten człowiek to...!!

S1: Ten człowiek to Hannibal!!
S1: Hannibal Barca, "Piorun z Kartaginy"!! < http://pl.wikipedia.org/wiki/Hannibal >
S1: Nawet milion wrogów nie było w stanie sprawić, aby Rzym się bał!!
S1: A mimo to Rzym drżał, gdy tylko usłyszał imię Hannibal!!

Str 16:
?: Oo...
?: O czym on mówi...?

S1: Cholera!

?: Proszę was dwóch, abyście przestali.
?: Myślę, że już za późno.
S1: !

?: Przygotujcie się proszę do ucieczki.
?: Niedługo minie, a to miejsce stanie się piekłem.
?: Drifter'zy muszą stąd uciec, nieważne co.

?: Nieważne jak wielkie czeka to poświęcenie.

Hannibal: Scipio Africanus.

Str 17:
Hannibal: Dzięki.

Scipio: C, Cóż, to jest różnica między zwycięzcami i przegranymi.
Scipio: W końcu ja jestem zwycięzcą a ty przegranym.

Hannibal: Coś ty powiedział?! Ty draniu!!
Scipio: Co, chcesz walczyć, stary idioto!?

Głos: Tutaj Shem... Tut... Shem...
Głos: Co... się stał... jak... sytu...

?: !!

?: Magiczna blokada transmisji!!
?: Cholera!! Nadeszli!!

Str 18:
?: Cała komunikacja zatracona przy czterech gadżetach inwigilacyjnych!!
?: Cholera!!

?: Co się dzieje? Co to za zamieszanie...
?: Taa, ciekawe...

?: Masz może ognia?
?: Żartujesz? Oczywiście, że nie.
?: Nie kłam. Wiem, że ukrywasz te dwa ostatnie cygara.

?: To twoja wina, że tu jesteśmy, wiesz?
?: Zamknij się. Nie ma mowy, abym oddał te dwa tobie.

?: Człowiek...
?: zabiłby w takiej chwili jak ta, aby sobie zapalić...

Str 19:
?: Nieważne jak daleko zajdziemy...
?: ...nie mamy przyszłości.
?: Dzika Banda posiada tylko teraźniejszość, nie przyszłość!
?: Więc przynajmniej powinniśmy móc zapalić tyle, ile byśmy tylko chcieli...

?: NADCHODZI!!
?: CZARNY KRÓL!!

Str 20-21:
<joł>

Str 22:
<notka: Flaga u góry: "La Pucelle de Orleans" oznacza "dziewica Orleańska". Następna flaga: "Makoto" oznacza "Wierność">

Tekst: Wielka armia... czy ewentualnie stanie się "wrogiem" Toyohisy?

CIĄG DALSZY NASTĄPI
Drifters 8 koniec
Kontynuacja w następnym numerze (w sprzedaży od 28 grudnia)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: juUnior
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 509
Forum posts: 5150

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Nov 28, 2009 8 en serizawa
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Aug 27, 2014 3-gatsu no Lion 38 en kewl0210
Aug 26, 2014 UQ Holder! 20 fr Aspic
Aug 26, 2014 Galaxy Express 999 20 en Hunk
Aug 26, 2014 Chrono Monochrome 32 en aegon-r...
Aug 26, 2014 Ring 4 en kewl0210
Aug 26, 2014 Hitoribocchi no... 17 en Bomber...
Aug 25, 2014 Galaxy Express 999 19 en Hunk
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 3 en Dowolf
Aug 25, 2014 Beelzebub, side... 3 fr Erinyes
Aug 25, 2014 Mayonaka no X Giten 2 en Dowolf