Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/14/14 - 4/20/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by kewl0210

Code:Breaker 2

Tym, Którym Nie Można Przebaczyć

pl
+ posted by juUnior as translation on Jan 31, 2010 17:35 | Go to Code:Breaker

-> RTS Page for Code:Breaker 2

Based on caesarpk's trans


Str 01:
??: Co do diabła... z nim nie tak?
?: Ogień...

Tekst: Pokonać niegodziwych złem! Tajemniczy Ogami zdejmuje właśnie swą maskę!

Sakurakouji: Jego ręka... się pali...

Sakurakouji: Ogami...
Sakurakouji: Więc to jednak ty byłeś wtedy...

Str 02-03:
Ogami: Burn to Ashes. <spal się w popiół>

??: Cholera by cię! Jak mogłeś zabić Toya...
?: Ty cholerny draniu!

Tytuł: Tym, Którym Nie Można Przebaczyć
Tekst: Tylko śmierć pasuje nikczemnym!
?: To ty jesteś draniem, który zaraz zginie!!!
Streszczenie: Uczennica szkoły średniej, Sakurakouji Sakura, jest świadkiem palony ludzi w niebieskim ogniu. Wtedy sprawca, Ogami Rei, przenosi się do jej szkoły! Po różnych niespodziankach Sakura daje za wygraną odnośnie teorii, że Ogami jest sprawcą. Jednakże, młodociany gang G-Falcon zagraża życiu Sakury! Ogami, który nagle się pojawił, zaczyna palić ludzi niebieskim ogniem,...

Str 04:
<ogień>

Str 05:
Policjant: Proszę pani!
Policjant: Proszę pani!
Policjant: Czy mnie pani słyszy?

Sakurakouji: ...Ugh...
Policjant: Co się stało? Dlaczego jesteś...
Policjant: Czy wszystko w porządku?

Str 06-07:
Policjant: Czy mnie pani słyszy?
Sakurakouji: Która... jest teraz godzina?

Sakurakouji: Która jest teraz dokładnie godzina!! Jak długo tutaj leżałam...?
Policjant: Huh? Eh... W tej chwili... jest... 10 (minut) po 9...
Sakurakouji: A co z "Psem"? Ludźmi z G-Falcon?
Sakurakouji: I gdzie jest...

Str 08:
Sakurakouji: !!

Policjant: Czy wszystko w porządku? Słyszałem, że był tutaj ogień, więc przyszedłem, ale nie ma żadnego śladu...

Sakurakouji: ...Co?
Sakurakouji: Ten niebieski ogień...
Sakurakouji: Nie, najpierw.. ci goście z G-Falcon próbowali zabić tych bezdomnych...
Sakurakouji: i wtedy użyli paralizatora na mnie... wtedy...

Sakurakouji: ...Tam!
Sakurakouji: Właśnie tam on ich spa...
Policjant: ...Eh?

Sakurakouji: On spalił ludzi! Jego niebieski płomień wychodzący z jego rąk
Sakurakouji: zwęglali się w sekundach...
Policjant: Niebieski płomień? Co masz na myśli mówiąc wychodzący z jego rąk? Masz na myśli zapalniczkę?
Sakurakouji: Nie... to nie to... ale ogień spalił jedną osobę...
Sakurakouji: wtedy goście z G-Falcon się wkurzyli i próbowali go zaatakować...
Sakurakouji: i wtedy...

Str 09:
Sakurakouji: I wtedy...
Sakurakouji: Co się wtedy stało...? Niedobrze... Nie pamiętam, co się wtedy stało...

Policjant: Wszystko w porządku? Hmm, domyślam się, że chodzi ci o jakieś bezmyślne podpalenie?
Sakurakouji: To nie jakiś zwykły ogień! Ludzie płonęli... byli mordowani! To prawda!!
Sakurakouji: Ale w takim razie dlaczego...

Sakurakouji: Dlaczego znów nic nie zostało...? Co się stało...?
Policjant: He...Hej, co ty mówisz...
Policjant: Jesteś... jesteś pewna, że wszystko w porządku?

Sakurakouji: ...To on, Ogami Rei..!!
Sakurakouji: To, co się stało później, on jest jedynym śladem... Muszę się z nim widzieć, aby dowiedzieć się, co się stało...

Policjant: ...Hmm? Czy to nie byłaś ty z wcześniej? Mówiłaś wtedy, że było to morderstwo, prawda?
Policjant: Chodź na komisariat
Policjant: chodzi o twój wygląd

Str 10:
Sakurakouji: !!

Policjant: Szybciutko. Musimy porozmawiać...
Sakurakouji: Kyaaaa, zboczeniec!!!

Policjant: Hej...
?: Eh, ciekawe, co się dzieje...?
?: Jest źle, on molestuje dziewczynę...
?: Czy on nie jest policjantem...? <bingo!>
Policjant: !!

Policjant: Hej!!! To nie ta...
Policjant: Hej,

Policjant: ....ty!!

Str 11:
Nauczyciel: Równanie do rozwiązania, gdzie x jest...
Nauczyciel: Częścią środka funkcji rozróżniającej
Nauczyciel: Więc różnica będzie...

Sakurakouji: ...ale koniec końców przyszłam do szkoły, gdyż tak naprawdę nic o nim nie wiem...
Sakurakouji: Ale został zaatakowany przez tych wszystkich zbirów z G-Falcon...

Sakurakouji: Jestem ciekawa, czy wszystko z nim w porządku...?

Nauczyciel: Sakurakouji! Spóźniłaś się! ...Coś się stało?

Str 12:
Nauczyciel: Co się stało, Sakurakouji?
Nauczyciel: ...Sakurakouji?

Str 13:
Sakurakouji: Właśnie...
Sakurakouji: Po tym...

Str 14:
?: Gyaaa!!

?: Ah, gorąc!
?: Nie... Nie mogę go ugasić!!
?: Nie chce zejść!!
?: Ugyaaa!

?: Ogień... płomień... Nie mogę go ugasić... Błagam cię!! Ugaś go!!
?: Gorąc!!
?: Straszny gorąc!
?: Hobaaa!!

Sakurakouji: Jest naprawdę... gorąco... nie mogę oddychać...
Sakurakouji: Gorący wiatr... tracę z jego powodu przytomność...

Str 15:
Sakurakouji: Taki okrutny ogień!! Ten niebieski płomień bez emisji, dźwięku, zapachu, czy nawet dymu
Sakurakouji: Pali wszystko w mgnieniu oka!!
?: Gyaaaa!

?: Boli... Ogień boliii!!
?: Ogień...ból...bo...

?: Pomó... Uratuj mnie...

Str 16:
?: Gyaaa!!
?: HIii!
?: Łoaaaa!

Ryouji: Chyba... sobie żartujesz...
Ryouji: Wszyscy... nie żyją...
Ryouji: Jak wiele myślisz...

Ryouji: Ah!

Ryouji: Błagam cię! Oszczędź mnie!!
Ryouji: Nie zabiję więcej ludzi...
Ryouji: Naprawdę!! Na pewno... Więc...Proszę... wybacz mi!!
Ryouji: Bła
Ryouji: ...błagam cię...

Str 17:
Ogami: Burn. <płoń>

Str 18-19:
Sakurakouji: Wyglądał na znudzonego i leniwego, jakby odganiał komary czy muchy...
Sakurakouji: I w porównaniu z gorącem ognia...

Sakurakouji: Wyglądał chłodno i spokojnie...
Sakurakouji: Mimo to okrutnie...

Str 20:
Nauczyciel: Sakurakouji?

Sakurakouji: !!

Aoba: Hej... Sakura?

Nauczyciel: Sa... Sakurakouji?
Nauczyciel: Co się stało...
?: Wszystko w porządku, Sakurakouji-san?

?: Trzęsiesz się...

Sakurakouji: Przypomniałam sobie... Ogami...
Sakurakouji: To ty byłeś tym, który spalił ich wszystkich na śmierć!!

Str 21:
Sakurakouji: Stawił czoła tylu przeciwnikom, i spalił ich wszystkich w mgnieniu oka...
Sakurakouji: Nie ma co do tego wątpliwości...

Sakurakouji: Ale ten niebieski płomień? ...nie, właściwie to dlaczego on tutaj jest?
Sakurakouji: Dlaczego jesteś taki spokojny i nadal przychodzisz do szkoły...?

Str 22:
?: Sakurakouji-san... wszystko w porządku?
Sakurakouji: ....

Sakurakouji: ...Wszystko okej, przepraszam, że się martwiliście

?: ...może jest anemiczką?
?: Dzisiaj wygląda na jeszcze bardziej kruchą...
?: Nie chcesz coś dla niej zrobić?

Aoba: Hej, czy naprawdę wszystko w porządku, Sakura? Cały dzień wyglądasz na zamyśloną

Aoba: To pierwszy raz, kiedy się spóźniłaś.
Aoba: I miałaś także ubraną kurtkę sportową
Aoba: Wysłałam ci wczoraj sms'a, ale na niego nie odpowiedziałaś. Czy coś się stało?

Sakurakouji: ...Ah

Str 23:
Sakurakouji: Aoba. Zeszłej nocy nie byłam w domu, więc udawaj, że siedziałam u ciebie.
Wszyscy: !!

Aoba: Eh... Dla...Dlaczego?
Sakurakouji: Także chciałabym wiedzieć. Zapytajcie Ogami'ego, jeśli chcecie <haha, pro sytuacja xD>

?: Nie... NIEMOŻLIWE!!
?: Sakurakouji-san i Ogami...!?
Sakurakouji: Ogami... jednak się mną nie zmęczyłeś...
Ogami: Sakurakouji-san... Straciłem dla ciebie głowę. Nie wrócę dziś do domu na noc.

Str 24:
?: To...takie...su...
?: Powiedz mi, że to kłamstwo...
?: Co za spojrzenie...

Sakurakouji: Dlaczego Ogami jest w szkole?
Sakurakouji: Widziałam go na miejscu morderstwa, więc dlaczego...

Sakurakouji: Teraz jak o tym myślę, dlaczego mnie wtedy nie zabił wraz z nimi...?
Sakurakouji: Może wtedy zemdlałam, ale nie pamiętam nawet teraz, co się wtedy stało...

Sakurakouji: Wygląda na to, że nawet oczyścił miejsce zbrodni, by wyglądało jak gdyby nigdy nic... i żeby niebieski płomień wychodził z jego ręki...
Sakurakouji: Nawet ja, która byłam naocznym świadkiem, mam wątpliwości... nie ma takiej możliwości, aby policja...
Sakurakouji: Kto uwierzy w to, co powiem...?

Aoba: Sakura, znów odpływasz
Aoba: Naprawdę się dzisiaj dziwnie zachowujesz. Coś się stało, tak? Powiedz mi

Sakurakouji: Aoba...

Sakurakouji: W zasadzie chodzi o Ogami'ego...
Aoba: Zaczyna się ♡
Aoba: Co? Co jest? Co się stało?

Str 25:
Sakurakouji: Może to zabrzmi niewiarygodnie, ale widziałam go,
Sakurakouji: Ogami palił... <dosłownie to mówi "Ogami ludzi palił..." i nie dokańcza>

Aoba: Huh? I co zrobił?
Ogami: Przepraszam, Takatsu-san
Ogami: jesteś dzisiaj dyżurną, tak? Chciałbym cię o coś prosić...
Aoba: Ah, Ogami-kun!

Aoba: Przestraszyłeś mnie!... Właśnie o tobie mówimy... ♡
Ogami: ...Eh? Co się stało?
Aoba: Hmm? Hmfuffu... ♡ Sakura mówi... coś o... niej i tobie...

Ogami: Huh?
Aoba: To nic! Sekret ♡

Str 26-27:
Ogami: No już, powiedz mi też.
Aoba: Nie, nie powiem! Przyjaźń dziewczęca jest nie do złamania, wiesz? ♡
Ogami: Ahahaha

Sakurakouji: ...Prze...

Str 28:
Sakurakouji: Przestań!!

Aoba: Sa...
Aoba: Sakura...?
Sakurakouji: Aoba, nawet go nie dotykaj!

Sakurakouji: Nie możesz dotykać Ogami'ego!
Sakurakouji: Spłoniesz, jeśli to zrobisz!!

Str 29:
?: Co...

Aoba: To...

Aoba: Nie ma czegoś takiego! Sakura, co ty wygadujesz!
Aoba: Nie powiem nic, jeśli tego nie zrobiłaś, wiesz?
Tsubomi: Wybuch zazdrości tylko z powodu ręki na ramieniu Aoby! Jesteś nadspodziewanie zazdrosna!
?: Jak ona mogła... z Ogami'm...
?: Osobą, która raczej dominuje jest Sakura, prawda?
Aoba: To miłość! ♡ Sakura! ♡

Sakurakouji: Eh...?
Sakurakouji: Co... Co ty mówisz? To nie to, co...
Ogami: Sakurakouji-san

Str 30:
Ogami: Co to była za rozmowa? Powiedz mi proszę o niej wszystko.

Sakurakouji: Ty... draniu!

Sakurakouji: Czy obserwuje mnie, aby mieć pewność, że nikomu o nim nie powiem? Gdybym teraz komuś powiedziała
Sakurakouji: Czy wtedy spaliłby mnie wraz z innymi osobami?

Str 31:
Sakurakouji: ...Niedobrze... gdyby tak, to szkoła będzie...
Ogami: Czy wszystko w porządku, Sakurakouji-san? Nie wyglądasz zbyt dobrze.
?: Sa... Sakura!?

?: Jak się tak zastanowić, dzisiaj rano wyglądałaś jakbyś była chora
?: W porządku? Może powinnaś iść wcześniej do domu i odpocząć
?: Odprowadzę cię do domu...
?: Sakura?

Sakurakouji: ...Nie, wszystko w porządku
Sakurakouji: Ogami-kun, czy odprowadzisz mnie do domu?

Ogami: Z przyjemnością

Str 32:
?: Patrzcie! Idą razem do domu!
?: Najpopularniejsza dziewczyna, Sakurakouji-san i ten, który nie chciał się z nią umówić, Ogami?
?: Co ich łączy?
?: Może idą gdzieś razem czy coś
?: Cholera! Ogami, zabijemy cię! Cholera!
?: Idzie trzy kroki za nim...
?: Jest jednak taka skromna ♡

Ogami: Nie musisz być aż tak ostrożna, by iść za mną na takiej odległości

Sakurakouji: Wygląda na to, że wiesz, co zrobiłeś, abym była ostrożna?

Ogami: Odprowadzę cię bezpiecznie do domu
Sakurakouji: ....

Str 33:
Ogami: Łał... To jest Shibuya...
Ogami: Jest tu tak żywo, jak słyszałem!

Ogami: Więc gdzie jest twój dom, Sakurakouji-san...?
Sakurakouji: Nie mieszkam tutaj
Ogami: ...Eh?

Sakurakouji: Jeśli tutaj będziemy, nie skrzywdzisz nikogo z mojej klasy, ani nie zrobisz nic podejrzanego

Str 34:
Sakurakouji: Nie, kiedy tyle oczu cię obserwuje

Ogami: ....
Sakurakouji: ...Ogami

Sakurakouji: Tak jak myślałam, to ty zabiłeś tych gości z G-Falcon...
Sakurakouji: używając tego tajemniczego niebieskiego płomienia...

Sakurakouji: Nawet jeśli próbujesz to ukryć...
Ogami: To prawda

Str 35:
Ogami: Zabiłem ich wszystkich...
Ogami: Co w tym złego?

Str 36:
Ogami: Powiedziałem, że to zrobiłem.
Ogami: Mimo to nie przypominam sobie, abym zaprzeczał.

Sakurakouji: Czy... Czy ty rozumiesz słowa, które wypowiedziałeś...?

Ogami: To moja praca na pół-etatu... ponadto, co jest złego w usuwaniu śmieci?
Ogami: Taka ilość, byłoby nawet lepiej, gdyby wszyscy zniknęli... są niczym więcej jak szkodnikami

Sakurakouji: Coo!? Szkodnikami?

Sakurakouji: Ponieważ kogoś zabili...
Sakurakouji: ponieważ są źli, to ich zabiłeś?
Sakurakouji: Chcesz powiedzieć, że jesteś bohaterem sprawiedliwości?

Ogami: Jestem zły
Ogami bardziej niż ktokolwiek inny

Str 37:
Sakurakouji: ...Zły...

Sakurakouji: ...Jeśli tak myślisz, to oddaj się w ręce policji!
Sakurakouji: i odpokutuj za swoje grzechy... muszą być jakieś okoliczności łagodzące..!

Ogami: ...Odpokutować za swoje grzechy...
Ogami: Jaką szczęśliwą osobą jesteś, Sakurakouji-san

Sakurakouji: Coo...

Sakurakouji: Co cię śmieszy?
Sakurakouji: Ogami, ty...

Sakurakouji: Czy naprawdę rozumiesz, co ty robisz?
Sakurakouji: Kończysz z życiem ludzkim!!

Str 38:
Sakurakouji: Ogami... Czy ty nie...

Sakurakouji: Zabiłeś ich jakby byli bezużytecznymi robakami
Sakurakouji: Czy ty niczego nie czujesz?

Str 39:
Mama?: Taku-chan, co się stało? Taku-chan?
Ogami: Przepraszam... ponieważ mówiłam zbyt głośno...

Ogami: To twoje, tak?

Str 40:
Mama?: Dziękuję bardzo!
Sakurakouji: ....
Mama?: Taku-chan, dobrze, że ten pan był miły

Sakurakouji: Ogami...
Sakurakouji: Ktoś taki jak ty...

Sakurakouji: ...Ogami...

Sakurakouji: Nie wiem, po co albo jak ich zabiłeś...
Sakurakouji: Jednakże, jednakże nieważne, jak bardzo byliby źli, nie do ciebie należy ich osąd. A teraz bądź posłuszny i zostań osądzony przez prawo <przecież powiedział, że mają wybór? :X>

Str 41:
Ogami: ...Być osądzonym przez prawo?
Ogami: To niemożliwe

Sakurakouji: ...?
Sakurakouji: Co ty mówisz?

Ogami: Dlaczego? Ponieważ prawo to kod do osądzania ludzi, a ja jestem "Code:Breaker" <coś ala "łamacz kodu" - aluzja>
Ogami: Nie mogę być osądzony przez prawo!

Str 42-43:
Ogami: Na przykład, nawet gdybym spalił ciebie wraz z wszystkimi tymi ludźmi, nie będę osądzony

Sakurakouji: Co...
Sakurakouji: ty mówisz...

Str 44:
Ogami: Wszyscy świadkowie powinni być usunięci.

Ogami: Płoń, Sakurakouji Sakura.

Tekst: Ogami znów pokazuje kły! Sakura już jest w Wielkim Niebezpieczeństwie!
next: Koszmar, który przekracza wszelkie granice!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: juUnior
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 509
Forum posts: 5150

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 20, 2008 2 en caesarpk
Jul 1, 2010 2 id Michalv
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 25, 2014 JoJo's Bizarre... 31 en kewl0210
Apr 24, 2014 Ayakashi Hisen 3 it YukinaS...
Apr 24, 2014 Ayakashi Hisen 2 it YukinaS...
Apr 24, 2014 Ayakashi Hisen 1 it YukinaS...
Apr 24, 2014 Chrono Monochrome 5 en aegon-r...
Apr 24, 2014 Kyou no Cerberus Oneshot : KYOU NO KERBEROS en Bomber...
Apr 23, 2014 Naruto 674 de KujaEx
Apr 23, 2014 Toriko 275 en kewl0210
Apr 22, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 22, 2014 History's... 565 en aegon-r...