Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE
194
Ton, Który Woła Księżniczkę
-> RTS Page for Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE 194
Based on Carlos Net's trans
Str 01:
Tytuł: Ton, Który Woła Księżniczkę
- Od dalekich czasów z przeszłości, tych dwoje
było poprzeplatanych w tym miejscu
dopóty dopóki dalekiej przyszłości... -
Str 02:
[sFX: SHA~~~N]
Sakura: ...Dzwon...?
[sFX: SHA~~~N]
Sakura: Słychać, jakby coś uderzało o coś innego...
Shaoran: Nie słyszę tego!
Shaoran: Nic a nic!!
[sFX: SHA~~~~N]
Sakura: Dochodzi stamtąd, z ruin...
[sFX: SHA~~~~N]
Sakura: Tak jakby...
Str 03:
Sakura: ...wołał mnie...
Sakura: ...Woda...
Sakura: ...Sadzawka...?
Str 05:
Sakura: Shaoran!!
Shaoran: ?!
Shaoran: ......!!
Str 06:
Shaoran: !!
Str 07:
Shaoran: Czy wszystko w porządku?!
Sakura: ...Nie...
Sakura: Shaoran...
Sakura: To zbyt niebezpieczne...
Str 08:
Sakura: Odsuń...
Sakura: ...się...
Fujitaka: Księżniczko!
Shaoran: Wasza Wysokość!
Shaoran: Mówiła, że słyszała odgłos dzwonu...
Shaoran: I wtedy krzyczała i ...
Fujitaka: ...I zemdlała tam gdzie stała.
Str 09:
Fujitaka: Zdarza się jej to czasami, kiedy śni.
Fujitaka: Mówiła coś?
Shaoran: ...Wyglądało, jakby słyszała odgłos dzwonu, dochodzącego z ruin...
Shaoran: I sądzę, że widziała sadzawkę do oczyszczania.
Shaoran: Wtedy wykrzyczała moje imię...
Shaoran: Mówiąc, że to niebezpieczne... żeby odsunąć się...
Str 10:
Fujitaka: Kiedy oczyszczanie się skończy, nie wejdzie do tego miejsca aż do następnego rytuału...
Shaoran: Czy mogła coś widzieć... coś, co stanie się jutro przy sadzawce?
Fujitaka: Nie wiem.
Fujitaka: Nawet Królowa, obecna kapłanka ruin, nic nie widziała w swoich snach odnośnie jutra.
Shaoran: ......
Str 11:
Shaoran: ...Czy byłaby taka możliwość, abym mógł iść do ziem do oczyszczania jutro?
Fujitaka: Tylko kapłanka może wejść na to miejsce podczas ceremonii oczyszczania.
Fujitaka: I ostatniego dnia, nie tylko my z królewskiej rodziny nie jesteśmy w stanie, nawet sama kapłanka nie może wejść na to miejsce.
Fujitaka: Jednakże... ty nie jesteś z królewskiej rodziny.
Fujitaka: Dokładniej, nie jesteś nawet z tego świata.
Str 12:
Fujitaka: Spotkałeś Księżniczkę podczas jej oczyszczania, a mimo to, ceremonia mogła być kontynuowana.
Fujitaka: Oboje, i Królowa i Yukito-san powiedzieli, że sama sadzawka pozwoliła na twoją obecność.
Fujitaka: Ze względu na Sakure-hime, którą woda kocha.
Shaoran: Więc...!
Fujitaka: Jednakże...
Fujitaka: W swoim śnie, Księżniczka powiedziała ci, abyś się odsunął... że jest to niebezpieczne... <albo: trzymał z daleka.. - w sumie>
Shaoran: Tak.
Str 13:
Fujitaka: Twoi rodzice z pewnością czekają na ciebie w twoim świecie.
Fujitaka: Nie mogę pozwolić udać ci się na takie niebezpieczeństwo...
Shaoran: Pójdę.
Shaoran: Myślę, że kiedy powiedziała mi 'odsuń się'...
Shaoran: ...miała na myśli, że sama jest w niebezpieczeństwie.
Shaoran: Nie wiem, co mogę zrobić...
Shaoran: ...ale jeśli jest coś, co mogę zrobić, to pójdę.
Str 14:
Fujitaka: Naprawdę,
Fujitaka: jako jej ojciec, chciałbym być sam obok niej, ale...
Fujitaka: Tutaj jest ten kraj, prawa dotyczące ruin to świętość.
Fujitaka: Pracowała tak ciężko, odkąd skończyła 3 lata, aby liczyć się z tymi prawami i zdobyć tytuł kapłanki...
Fujitaka: I na jej siódme urodziny, na ostatnie prawo...
Fujitaka: ...aby to wszystko zniszczyć...
Str 15:
Shaoran: Ja, także...
Shaoran: ...zostałem nauczony wielu ceremonii i technik przez swojego ojca, więc rozumiem.
Shaoran: Jeden nie może skończyć tych rzeczy, które się już rozpoczęły.
Shaoran: Inaczej, będę konsekwencje na tym, który je rozpoczął...
Str 16:
Fujitaka: ...Więc tak samo jest w twojej krainie.
Shaoran: Tak.
Shaoran: Mimo to...
Shaoran: ...Złożyłem obietnicę.
Shaoran: Że tym razem, ochronię ją.
Str 17:
Fujitaka: ...Proszę, zaopiekuj się Sakurą.
Tekst: Siódmy dzień przeznaczenia... Co ma ten przelatujący ton w zanadrzu dla młodej Księżniczki?!
Tekst 2: W następnym tygodniu Tsubasy nie będzie <: (> Powrót w numerze 35.
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked juUnior for this release
About the author:
Alias:
juUnior
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Jul 17, 2008 |
194 |
 |
cnet128
|
| Jul 27, 2008 |
194 |
 |
Ariadne chan
|
Latest Site Releases
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
14
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kurenai |
48
|
|
js06
|
| Feb 14, 2012 |
Soul Eater |
95
|
|
aegon-r...
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
13
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
Kangoku Gakuen |
12
|
|
PROzess
|
| Feb 14, 2012 |
St&rs |
17
|
|
buechse
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
464
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
History's... |
463
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magico |
43
|
|
Lapin
|
| Feb 14, 2012 |
Magician |
55
|
|
Lapin
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!