Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (6/30/14 - 7/6/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 752 by cnet128 , Bleach 587 (2) , Gintama 501 by Bomber D Rufi

Naruto 316

Naruto 316

es
+ posted by KageMane as translation on Jul 20, 2006 11:50 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 316

1.
Naruto 316: Empieza el entrenamiento!!

2.
Before starting the training-

Kakashi: La naturaleza de tu chakra es el Viento

Naruto: Viento....

Kakashi: Puede cortar cualquier material
Es tipo de chakra es muy bueno para combatir

Naruto: Ooooh! Voy a ser la leche!!
Kakashi: Ey, aún no hemos hecho nada

Yamato: Sí, primero debes completer el entrenamiento
una vez puedas controlar la capacidad de tu chakra...
Naruto: ...eh?

Page 03
Naruto: ...
Kakashi & Yamato: Qué?
Naruto: ey! ey!
Entonces qué tipo de “control de calidad” usa el Mokuton de Yamato

Kakashi: ...

Page 04
Text (Yamato): Do-ton Doryuu Jouheki!!
(lit. Elemento tierra – Muralla de tierra emergente)
Naruto: Guau!! Qué?!
Text (Yamato): Sui-ton Takitsubo no Jutsu!!
(lit. Suiton—técnica de la cascada)

Page 05
Naruto: Una cascada!
Yamato: Tengo la habilidad de manipular tanto la tierra como el agua naruto
Naruto: Qué?! Yamato Taicho también tiene dos?!
Kakashi: Los de nivel jounin solemos tener dos.
También yo puedo controlar otros elementos
Naruto: Entonces yamato taicho tiene tres, incluyendo al "Moku-ton"?
Kakashi: Esto no funciona así.
Naruto: ?

Page 06
Yamato: Yo solo puedo usar tierra y agua
No existe el elemento “planta” en ningún momento
Naruto: entonces cómo?
Kakashi: Los usa a la vez.
Controlando la Tierra y el Agua al mismo tiempo, crea y manipula el elemento “planta”
Yamato: "Tierra" in la mano derecha
Yamato: "agua” en le izquierda

Page 07
Naruto: Guau...
Yamato: Si puedes controlar dos elementos,
no es difícil usarlos por separado
Yamato: Pero se trata de algo completamente diferente cuando se trata de unirlos......
Kakashi: La habilidad de controlar dos elementos simultaneamente y crear un Nuevo elemento…

Page 08
Kakashi: A eso se le llama “ Técnica de línea sucesoria”
Habías oído hablar de ello no?
Naruto: si...
Kakashi: Aquél chico, Haku, con el que peleaste una vez.
era capaz de usar una técnica de linea sucesoria de of "Hyouton"* (elemento hielo)

Kakashi: Controlaba dos elementos, viento y agua, para crear hielo
Se trata de un jutsu especial que solo pueden usar aquellos nacidos con la técnica línea sucesoria adecuada
Naruto: Incluso Haku...
Kakashi: Por eso no pude copiar su jutsu con mi Sharingan

Page 09
Naruto: ...
Kakashi: Creo que va siendo hora de explicarte el entrenamiento...
Naruto: Qué hay del "Kagemane" de Shikamaru and el "Baika no Jutsu" de Chouji (Enlargement Jutsu)?
Kakashi: ...
Naruto: Y el ninjutsu medico? Y el genjutsu? (illusion jutsu)?
Kakashi: mmm, eso requeriría demasiado tiempo para explicarlo. Además solo serviría para confundirte
Yamato: Ya hablaremos de la manipulación del “Ying” y el Yang” en otro momento Kakashi senpai
deberíamos empezar a entrenar

Page 10
Kakashi: ...
Tienes razón
Naruto: ?
Kakashi: Ok! Empecemos!
Primero, vamos a trabajar el control de calidad de tu chakra
Naruto: Cómo?
Kakashi: Pondrás una hoja entre tus manos y tendrás que cortarla por la mitad con tu chakra.

Naruto: Bien!! Voy a ello!

Page 11
Kakashi: Como te he dicho, vas ha realizar este entrenamiento usando constantemente el Kage Bunshin.
Naruto: Cuántos Bunshins debería hacer?
Kakashi: Hmm...bueno...
a una hoja por persona...
Kakashi: Más o menos estos?
Text (Naruto): Kagebunshin no Jutsu!!

Page 12
Shikamaru: qué raro… de pronto empezar un "Bougin".
tómatelo con calma, tenemos tiempo.
("Bougin” es un movimiento ofensivo en el ajedrez japonés)
Asuma: Es el primer movimiento para invader al contrario.
A veces se han de realizar movimientos así
Shikamaru: Pensaba que no t gustaban
Como a mí...
Asuma: para proteger al "Gyoku*" contra un oponente más fuerte, hay que sacrificar algo.*rey
Shikamaru: ...

Page 13
Shikamaru: Ha pasado algo?
Asuma: No... nada improtante.
Despues de todo esto,
Empiezo a entender la importancia del "Gyoku”
Shikamaru: Bueno si el "Gyoku" muere, se acaba el juego
Asuma: Si hiciéramos un símil con los ninjas de Konoha, Shikamaru… tu serías un "Keima"
Shikamaru: ...
Por qué?
Asuma: No es muy fuerte, pero puede saltar entre otras piezas y seguir avanzando. Es un modo muy creativo y flexible de moverse…

Page 14
Shikamaru: ...
Shikamaru: y tú, sensei?
Asuma: Yo no soy nada. Soy solo una...
Shikamaru: una pieza sacrificable... no?
Asuma: Entonces...
Sabes quién sería el"Gyoku"?

Page 15
Shikamaru: El Hokage no?
Asuma: ...Yo también pensaba eso
Pero parece que me equivocaba...
Shikamaru: Entonces quién es?
Asuma: Lo sabrás en su momento
Page 16
Naruto: gññññññññññññññ!!!
Kakashi: Ya ha hecho un pequeño corte...
Puede que sea más rápido de lo pensado....

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by pesul (Registered User)
Posted on Jul 20, 2006
Muchas gracias!
#2. by Martes13 (Intl Translator)
Posted on Jul 20, 2006
jeje, que rapidos algunos.... :)

¿para cuando la scanlation?
#3. by Yoshitsune (Translator)
Posted on Jul 20, 2006
con la contribucion de Kage Mane, no veo razon de hacer la mia esta semana
#4. by imferno (Intl Translator)
Posted on Jul 20, 2006
y yo tampoco podre postear mi traduccion esta semana por que mi compu se "jodi#$$%&" la muy condenada y e perdido todos mis programas y archivos :( :(
estoy que me suicido
malditos virus y contoladores del demonio!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
#5. by Uchiha Itachi (Registered User)
Posted on Jul 21, 2006
Muchas gracias a todos.

About the author:

Alias: KageMane
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2
Forum posts: 36

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 20, 2006 316 en HisshouBuraiKen
Jul 20, 2006 316 en momodaisuki
Jul 20, 2006 316 en Yoshitsune
Jul 23, 2006 316 de babel
Jul 20, 2006 316 pl twojastara
Jul 23, 2006 316 de uiru
Mar 4, 2013 316 nl Sohma Riku
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 12, 2014 Stealth Symphony 20 en aegon-r...
Jul 11, 2014 One Piece 752 en cnet128
Jul 11, 2014 Bleach 587 en cnet128
Jul 11, 2014 Galaxy Express 999 5 en Hunk
Jul 11, 2014 Bleach 587 en BadKarma
Jul 10, 2014 Gintama 501 en Bomber...
Jul 10, 2014 Wallman 17 fr Erinyes
Jul 9, 2014 Hunter x Hunter 346 fr Erinyes
Jul 9, 2014 Naruto 682 en aegon-r...
Jul 9, 2014 Naruto 684 de KujaEx