Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian
translation-is-ready

To-LOVE-Ru 150

The Determined Cat

en
+ posted by Kaibayugi2002 as translation on May 30, 2009 00:44 | Go to To-LOVE-Ru

-> RTS Page for To-LOVE-Ru 150

Translation Check BY serizawa

Proofread by Amzy


page 1
panel 4
Uhm… It seems/to have stopped raining…
outside panel
The terror presses down on them...a precipitous cliff and no escape!!

page 2
panel 1
.........
panel 4
Mauu mauu./You seem to be in a good mood, Celine-chan…
panel 5
.........

page 3
panel 1
Everyone sure looks worn out.../It's probably because it has been many hours since then......
panel 2
Yami-san!
panel 3
Yami! We heard a gunshot earlier! Are you okay?/I'm fine...
panel 4
Does anyone know who's behind this?/Eh!?
panel 5
An assassin just like me.../His code name’s "Black".

page 4
panel 1
Did you say Bl...Black!?/Do you know him, Peke?
panel 2
I have seen his name on “The People Under Surveillance List”./He's an assassin that has mastered the "Black Ornament Gun". It shoots bullets that have spiritual energy placed into them...
panel 3
As...Assassin.........!/Nooooo, Rito-kun! I'm scared!->heart
panel 4
Wh...Why did he kill Arashiyama?/I...don't know yet.

page 5
panel 1
But...It seems he still has not accomplished his goal./For now, it’d be a good idea to wait for our opponent to make a move first before we do anything foolish ourselves.
panel 2
...Since then, that Black hasn't made a move.../What is his goal?
panel 3
Could it be.../Deviluke...?
panel 4
Rito!!/Woah!!
panel 5
If something happens, then we’ll be okay with Lala-chan and Yami-chan here, right?/Uhn!?

page 6
panel 1
No matter what kind of assassin may come, those two will win, right!? Right!?/And Nana-chan and Momo-chan are here, too!!/Calm down, Saruyama!!
panel 2
...Everything’s going to be fine.
panel 3
Because I will protect everyone!/Okay.->heart
panel 4
Lala.../I will too, Aneue!! Aneue=Big sis

page 7
panel 1
When he comes, we'll quickly turn the tables on him!!/I hate violence…but one must protect oneself against any possible dangers.
panel 2
Nana... Momo...
panel 2
Damn it... I'm worthless./Not being able to do anything and having to be protected by girls......
panel 3
Ahahh. I beg you, my Fighting Goddesses!! Protect me!/You...

page 8
panel 3
Golden Darkness...uhn?/...Why are you targeting me?

page 9
panel 1
We have no more reason to fight./I have destroyed the organization that made you a weapon.
panel 2
You’re saying... I can live however I want to?/In spite of me knowing no other way of living…
panel 3
Except for fighting?

page 10
panel 1
Yami-san.../Are you okay...?
panel 2
Eh...?/What is it, Mikan?
panel 3
I was worried because you looked troubled…
panel 4
Troubled? Me?/Yeah...

page 11
panel 1
I was just remembering a little about a past event./Anyway...
panel 2
You’re pretty good at reading facial expressions./Well, you’re not as easy to read as Rito, but…
panel 3
I can tell./Because we're friends.

page 12
panel 1
I.../I-I-I have some horrible news!!!
panel 2
Saki?/Why are you panicking?
panel 3
Just now...We got a call from the employees...
panel 4
Arashiyama’s body was left at the entrance, but it seems to have disappeared... Not even a trace of blood was left behind.
panel 13
panel 1
Eh!?/What does that mean…!?
panel 5
Kyaaa!/The…the power’s out!?
panel 6
Why did it suddenly…?

page 14
panel 2
.........
What is it, Kotegawa?
panel 3
I was thinking that you would fall down on me like you usually do.../What are saying?
panel 4
Heeee./Kyaaa.

page 15
panel 2
Hee.
panel 3
!?/Hol...

page 16
panel 1
I didn’t do it! Saruyama pushed me into you!!
panel 2
Right, Saruyama-kun!? That's what happened, right!?
panel 3
Ov...ov.../over there...
panel 4
Ehh?

page 17
panel 2
...Black...
panel 3
!!
panel 4
!!/That's him...
panel 5
Please stand back, everybody.

page 18
panel 1
Mau mau./Eh?
panel 3
What are you doing, Celine!?/.....
panel 4
I'll translate...She’s saying, "Wow! A guest! Mauu.-Heart"./He’s not a guest!!

page 19
panel 1
Mau mauu.
panel 2
!/Eeek! Lala-chan!!
panel 3
Prepare yourself.
panel 4
So his target is Lala!!/And Celine...You should read the situation!!
outside panel
So Black's target is/ the Universe's Princess...!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 1 guests have thanked Kaibayugi2002 for this release

eyesotope

Approved by serizawa

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by naruto+4s (Registered User)
Posted on May 30, 2009
I don't read this but your a yugioh fan right, have you seen season 0? The one where kaiba has green hair?
#2. by Kaibayugi2002 (Registered User)
Posted on May 31, 2009
I stopped watching Yu-gi-oh a few years ago but Kaiba was my favorite character in the series. I've even collected a lot of the playing cards. I may start watching it again but not right now. Thanks for asking.
#3. by eyesotope (Registered User)
Posted on May 31, 2009
thanks a lot for the translation :)
#4. by naruto+4s (Registered User)
Posted on May 31, 2009
You should really watch season 0, it's so different the other yugioh but old, and kaiba is much more evil with green hair! It was never dub by 4kids because it was too violent. I stopped watching yugi too but season 0 was really different, if you haven't seen it then it's a most watch even though it's really old. it's only 26 eps by the way.
#5. by serizawa (ならぬことはならぬ)
Posted on Jun 1, 2009
Hi Kaibayugi2002,

I found no translation mistake (accuracy-wise, so to speak) in this chapter. Great job! :)

But still, there are not a few typos and also there are some sentences that need to be reworded in order to make them flow better.

Again, I strongly suggest you to get a proofreader to check this chapter as well and to help you improve your already fine translation :)

After revising, please PM me so that I can approve it :)

About the author:

Alias: Kaibayugi2002
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 15
Forum posts: 12

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 29, 2009 150 en Finestela
May 29, 2009 150 es zahir2035
May 29, 2009 150 it Ichiki
May 30, 2009 150 pl juUnior
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Dorohedoro 44 es m@rduk
Feb 13, 2012 Magician 53 ru Lapin
Feb 13, 2012 Magician 52 ru Lapin
Feb 13, 2012 Hourou Musuko 105 en Dowolf
Feb 13, 2012 Minimum 15 en PROzess
Feb 13, 2012 Magi - Labyrinth... Omake 11 en aegon-r...
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 169 id Fafa
Feb 13, 2012 Kimi no iru Machi 168 id Fafa
Feb 13, 2012 Clockwork 2 en Dowolf
Feb 12, 2012 Kurenai 46 en js06