Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Bleach 5

Binda·Blinda

es
+ posted by Kaskuli_Kapak as translation on Nov 23, 2009 21:10 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 5

Traducido a partir de la traducción de Toriyama's World y la versión en Japonés conjuntamente.

01

5.Binda·Blinda [El que ata·el que ciega(?)]
The story of the "Bleach" = La historia del "Bleach"
"Don't say to your sister" = "No le digas a tu hermana"

02

Ichigo (pensando): No está... atacándome // ...¿Lo habrá asustado la herida de la espada...? // Vete de aquí y huye... // ...Aunque no creo que lo vaya a hacer... // ...Tatsuki... // ...Se vió involucrada porque vino a pasar un rato... ¡mierda...!

03

Ichigo (pensando): Hay alguien más allí en el piso... // ...¿Quién es...? // ¡¿Inoue?! // ¡No puede ser! // Si ella está detrás de mí...
Orihime: ¡Ah...! // ¡Ya me parecía! // ¡¡Es Kurosaki-kun!!

04

Rukia: ¿Por qué te escondes mientras caminas?
Ichigo: Por... / "Por qué", dices... ¡Es obvio, ¿verdad?! // ¡¿Qué haría si alguien me ve caminando así vestido?! / ¡Me dirían que volviera a la película de la que salí!
Rukia: ¡Tonto! // ¡¿Te piensas que una persona normal puede ver a un Shinigami?! // ¡Un Shinigami es un cuerpo espiritual! ¡Sólo puede ser visto por otros cuerpos espirituales!
Ichigo (pensando): Aún así...
Ichigo: ...Tú... // por qué puedes verme...
Orihime: ¿Eh...? / ¿Em...? // ...¿"Por qué"...?

05

Acidwire: Es obvio, ¿verdad? // ¡¡Es porque es su alma!! // Desafortunadamente para tí / Orihime ya // ¡¡murió!!

06

Ichigo (pensando): ...¡¿Escamas...?! // La espada no las atraviesa...

07

Ichigo: Mierda---
Acidwire: Qué sucede... // Para un tipo que dice grandes frases... // tus movimientos son bastante torpes...

08

Acidwire: ¿Tanto... // te perturbó el que el alma de Orihime haya sido arrancada de su cuerpo...? // ¡¿Eh?! // ¡¡Kurosaki Ichigo!!
Ichigo: ---¡¿uAh---?!

09

Rukia: ¡¡Ichigo!!
Orihime: Ku... // ¡Kurosaki-ku...!

10

Orihime: Su... ¡Suéltame...! / ¡Suéltame...! // Kurosaki-kun está...
Texto a un lado de la mano de Acidwire: Te digo que me sueltes...
Acidwire: ...Orihime. // ¿De verdad... // te has olvidado de mí...? // ¡Soy yo...! // ¡¡Orihime...!!
Orihime: ...O...

11

Orihime: ¡¿O-nii-chan...?!
Rukia: ¡¡Ichigo---!! / ¡Despierta! ¡¡Ichigo!!
Ichigo: Uh... // Qué pesada.
Rukia: ¡¿Cómo puedes decir eso, apenas te despiertas?! // ¡Te dieron una buena! ¡¿Qué sucedió?!
Ichigo: Nada... / Es sólo que es un poco diferente a las otras veces, me afectó un poco.
Rukia: ...Ya veo. / Bueno, está bien, pero... // ...no lo olvides. // Si te derrota... // ¡se comerá el alma de Inoue!

12

Orihime: De... / ¿De verdad... // eres tú... O-nii-chan?
Acidwire: ...Sí. / Así es, Orihime. // Después de todo, no me olvi---
Orihime: ¿Por qué...? // ¿Por qué... // le haces cosas horribles a Kurosaki-kun y a Tatsuki-chan...? / ¡¿Por qué...?!
Acidwire: ¿"Por qué"...? // ¿No es obvio? // Esos dos... // ¡intentaron separarnos!

13

Orihime: ---¿Eh...?
Acidwire: Después de morirme... / tú rezabas por mí todos los días... // Siempre estaba observándote... // Me sentía tan... / feliz... // Había muerto, pero... // sentía que todo estaría bien sólo por tus rezos... // Sin embargo, como un año después de eso // te hiciste amiga de esa mujer. // A partir de entonces... // ¡vi cómo rezabas cada vez menos por mí...!

14

Acidwire: Entonces entraste a secundaria... // y apareció Kurosaki Ichigo. // Finalmente // ¡¡dejaste de rezar por mí del todo!! // ¡Antes de salir y al volver / de lo único que hablabas frente a mí era de Kurosaki...! // Era doloroso...

15

Acidwire: ver cómo... / ¡iba desapareciendo de tu corazón con cada día que pasaba!
Orihime: Te... // ¡Te equivocas, O-nii-chan! / Eso...
Acidwire: ¡Me sentía tan solo...! // Tan, pero tan solo / que innumerables veces quise... // matart...

16

Ichigo: Ku---
Orihime: ¡¡Kurosaki-kun!!
Acidwire: Ahora... vayamos juntos, Inoue... // Los dos... / viviendo juntos otra vez, como antes...
Orihime: ¿Por qué...? // Si te sentías solo, deberías haberlo dicho... // ¿Por qué... tuviste que lastimar a Kurosaki-kun y a Tatsuki-chan...? / ¿Por qué...?

17

Orihime: ¡Mi hermano no era... // una persona que hiciera esta clase de cosas...! // Ng...
Acidwire: ¡Te mataré...! // ¡¡¿Quién piensas que fue la que me convirtió en esto...?!! // ¡Fuiste tú, Orihime...! / Te mataré... / ¡¡Te mataré, te mataré, te mataré!!

18

Ichigo: ¿Sabes por qué... // los hermanos mayores nacen primero...? // Es para proteger... // ¡¡a los hermanos y hermanas que vendrán después!!

19

Ichigo: ¡¡Que el hermano mayor le diga a su hermana "te mataré"... // es algo inconcebible!!
Orihime: ¡Kurosaki-kun...!
Acidwire: Uh... // ¡¡OooOOOOOOHH...!! // ¡¡¿Por qué?!! // ¡¡¿Por qué te entrometes, Kurosaki Ichigo?!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by Lsshin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Kaskuli_Kapak
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 40
Forum posts: 8

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 8, 2008 5 es dens-09
Aug 15, 2009 5 es Kroma

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes