Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (10/13/14 - 10/19/14).
Forum News: The nomination phase of the Community Awards 2014 is live! Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Bleach 600 (2)

Bleach 5

Binda·Blinda

es
+ posted by Kaskuli_Kapak as translation on Nov 23, 2009 21:10 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 5

Traducido a partir de la traducción de Toriyama's World y la versión en Japonés conjuntamente.

01

5.Binda·Blinda [El que ata·el que ciega(?)]
The story of the "Bleach" = La historia del "Bleach"
"Don't say to your sister" = "No le digas a tu hermana"

02

Ichigo (pensando): No está... atacándome // ...¿Lo habrá asustado la herida de la espada...? // Vete de aquí y huye... // ...Aunque no creo que lo vaya a hacer... // ...Tatsuki... // ...Se vió involucrada porque vino a pasar un rato... ¡mierda...!

03

Ichigo (pensando): Hay alguien más allí en el piso... // ...¿Quién es...? // ¡¿Inoue?! // ¡No puede ser! // Si ella está detrás de mí...
Orihime: ¡Ah...! // ¡Ya me parecía! // ¡¡Es Kurosaki-kun!!

04

Rukia: ¿Por qué te escondes mientras caminas?
Ichigo: Por... / "Por qué", dices... ¡Es obvio, ¿verdad?! // ¡¿Qué haría si alguien me ve caminando así vestido?! / ¡Me dirían que volviera a la película de la que salí!
Rukia: ¡Tonto! // ¡¿Te piensas que una persona normal puede ver a un Shinigami?! // ¡Un Shinigami es un cuerpo espiritual! ¡Sólo puede ser visto por otros cuerpos espirituales!
Ichigo (pensando): Aún así...
Ichigo: ...Tú... // por qué puedes verme...
Orihime: ¿Eh...? / ¿Em...? // ...¿"Por qué"...?

05

Acidwire: Es obvio, ¿verdad? // ¡¡Es porque es su alma!! // Desafortunadamente para tí / Orihime ya // ¡¡murió!!

06

Ichigo (pensando): ...¡¿Escamas...?! // La espada no las atraviesa...

07

Ichigo: Mierda---
Acidwire: Qué sucede... // Para un tipo que dice grandes frases... // tus movimientos son bastante torpes...

08

Acidwire: ¿Tanto... // te perturbó el que el alma de Orihime haya sido arrancada de su cuerpo...? // ¡¿Eh?! // ¡¡Kurosaki Ichigo!!
Ichigo: ---¡¿uAh---?!

09

Rukia: ¡¡Ichigo!!
Orihime: Ku... // ¡Kurosaki-ku...!

10

Orihime: Su... ¡Suéltame...! / ¡Suéltame...! // Kurosaki-kun está...
Texto a un lado de la mano de Acidwire: Te digo que me sueltes...
Acidwire: ...Orihime. // ¿De verdad... // te has olvidado de mí...? // ¡Soy yo...! // ¡¡Orihime...!!
Orihime: ...O...

11

Orihime: ¡¿O-nii-chan...?!
Rukia: ¡¡Ichigo---!! / ¡Despierta! ¡¡Ichigo!!
Ichigo: Uh... // Qué pesada.
Rukia: ¡¿Cómo puedes decir eso, apenas te despiertas?! // ¡Te dieron una buena! ¡¿Qué sucedió?!
Ichigo: Nada... / Es sólo que es un poco diferente a las otras veces, me afectó un poco.
Rukia: ...Ya veo. / Bueno, está bien, pero... // ...no lo olvides. // Si te derrota... // ¡se comerá el alma de Inoue!

12

Orihime: De... / ¿De verdad... // eres tú... O-nii-chan?
Acidwire: ...Sí. / Así es, Orihime. // Después de todo, no me olvi---
Orihime: ¿Por qué...? // ¿Por qué... // le haces cosas horribles a Kurosaki-kun y a Tatsuki-chan...? / ¡¿Por qué...?!
Acidwire: ¿"Por qué"...? // ¿No es obvio? // Esos dos... // ¡intentaron separarnos!

13

Orihime: ---¿Eh...?
Acidwire: Después de morirme... / tú rezabas por mí todos los días... // Siempre estaba observándote... // Me sentía tan... / feliz... // Había muerto, pero... // sentía que todo estaría bien sólo por tus rezos... // Sin embargo, como un año después de eso // te hiciste amiga de esa mujer. // A partir de entonces... // ¡vi cómo rezabas cada vez menos por mí...!

14

Acidwire: Entonces entraste a secundaria... // y apareció Kurosaki Ichigo. // Finalmente // ¡¡dejaste de rezar por mí del todo!! // ¡Antes de salir y al volver / de lo único que hablabas frente a mí era de Kurosaki...! // Era doloroso...

15

Acidwire: ver cómo... / ¡iba desapareciendo de tu corazón con cada día que pasaba!
Orihime: Te... // ¡Te equivocas, O-nii-chan! / Eso...
Acidwire: ¡Me sentía tan solo...! // Tan, pero tan solo / que innumerables veces quise... // matart...

16

Ichigo: Ku---
Orihime: ¡¡Kurosaki-kun!!
Acidwire: Ahora... vayamos juntos, Inoue... // Los dos... / viviendo juntos otra vez, como antes...
Orihime: ¿Por qué...? // Si te sentías solo, deberías haberlo dicho... // ¿Por qué... tuviste que lastimar a Kurosaki-kun y a Tatsuki-chan...? / ¿Por qué...?

17

Orihime: ¡Mi hermano no era... // una persona que hiciera esta clase de cosas...! // Ng...
Acidwire: ¡Te mataré...! // ¡¡¿Quién piensas que fue la que me convirtió en esto...?!! // ¡Fuiste tú, Orihime...! / Te mataré... / ¡¡Te mataré, te mataré, te mataré!!

18

Ichigo: ¿Sabes por qué... // los hermanos mayores nacen primero...? // Es para proteger... // ¡¡a los hermanos y hermanas que vendrán después!!

19

Ichigo: ¡¡Que el hermano mayor le diga a su hermana "te mataré"... // es algo inconcebible!!
Orihime: ¡Kurosaki-kun...!
Acidwire: Uh... // ¡¡OooOOOOOOHH...!! // ¡¡¿Por qué?!! // ¡¡¿Por qué te entrometes, Kurosaki Ichigo?!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by Lsshin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Kaskuli_Kapak
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 40
Forum posts: 8

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 8, 2008 5 es dens-09
Aug 15, 2009 5 es Kroma
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 6 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 5 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 4 en aegon-r...
Oct 22, 2014 Hinomaru-Zumou 3 en aegon-r...
Oct 21, 2014 Haikyuu!! 130 en lynxian
Oct 20, 2014 Gintama 509 en kewl0210
Oct 20, 2014 81 Diver 104 en kewl0210
Oct 20, 2014 Ring 8 en kewl0210
Oct 19, 2014 JoJo's Bizarre... 36 en kewl0210
Oct 18, 2014 Bleach 600 en BadKarma