Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/14/14 - 7/20/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by Bomber D Rufi , Bleach 588 (2)
translation-is-ready

Tegami Bachi 9

El juramento del chico llorón

es
+ posted by Kaskuli_Kapak as translation on Sep 30, 2011 16:23 | Go to Tegami Bachi

-> RTS Page for Tegami Bachi 9

Traducción para uso exclusivo de Narutosasuke Scanlation.

01

~ Ya no dejaré... // que vuelvas a pasar necesidad... // ¡En Akatsuki, te aseguro que me convertiré en Head Bee! // ¡¡Y cuando sea Head Bee sé que podré curar tus piernas!! // Trabajaré sin parar... ¡¡y haré un montón de dinero...!!
- No necesito dinero... // Tampoco necesito caminar... solo... // quería que estuvieras a mi lado... // ¿Qué sentido tenía una ambición que te haría acabar perdiendo el "corazón"...? // O-nii-chan...

02

[Capítulo 9: El juramento del chico llorón]

03

- Sylvette... // ¡Sylvette...!
FX: Crii...
- ...

04

- ... // Sylvette... // ... // Syl...

05

- ¿O-nii... chan...? // ... // Lag...

06

- Sylvette...
~ Es cierto... // Ella ha estado siempre... // esperando, sola, que Gauche regrese...
- ¡¡Sylvette...!! // Yo... // encontraré a... // !!!!

07

- ¡¿Qué...?!
~ El ámbar reaccionó solo...
- ... // Es como... // cuando de mi mano...
- ¡¿Lag...?!
~ Se disparará un "Shindan"...
- ...!! // Ya sé... // Dispararé al arma de Gauche...

08

- ... // El repicar... // de campanas... // Una calidez que llena mi pecho... // Este // es el sonido de las campanas de Campbell...

09

- Mi madre... // falleció cuando dio a luz a mi hermana
- ...!!
- Lag Seeing...
- ¡¡¡Gauche...!!!
- Por eso... no tengo ningún recuerdo de ella.
- ... // Pero, ¿Gauche? Si Sylvette tiene siete años como yo, en ese entonces tú tenías... (A ver, a ver, a ver)
Nota: entre paréntesis: más pequeño
- Once años.
- ¡¿Verdad?! ¿Y aún así no recuerdas nada...?
- Sí, incluso a mí me resulta misterioso, pero

10

- ese día, solo recuerdo a mi hermana... // Desde que nació, Sylvette no puede mover las piernas. // Ni siquiera los doctores saben la causa. // Quiero dinero para poder curar sus piernas... // Y para lograrlo necesito llegar a la capital.
- ¡Es por eso... que buscas convertirte en "Head Bee", ¿verdad?!
- Sí... // No obstante, Lag Seeing... // ¿Recuerdas que dije que las "cartas" son el "corazón" mismo de las personas...?
- ¡Sí...! // Que llevan el "corazón"... y la "esperanza", ¿verdad?
- Sí... Un trabajo tan importante... y a la vez tan maravilloso como este no existe.

11

- Entregar el "corazón" de las personas... Es porque trabajo como "Abeja", conectando sus "corazones" // que puedo sentirme orgulloso, y arriesgar mi vida luchando contra el peligro...
~ Sí... // Estos son... // los recuerdos de...

12

- ¡¡El Gaichuu Jinro...!! // Su punto débil...
- Kuon
- ¡¡¿Su boca...?!! // Shindan // cargado... // ¡¡¡¡Kurobari!!!!

13

- !! // ¡¿Tiene una protección...?! // !!!

14

- ¡¡Kuon!!
- Kh-... // ¡Loda...! // ¡Retrocede...! // !!

15

- Shindan... // cargado...

16

- ¡¡¡¡¡Kurobari!!!!!

17

- ...
- Ku-
NdT: "Ku-", el llanto de Loda
- ... // Loda...
- Ku- // Kuon
- Me pregunto si... Sylvette estará... en aquella habitación... // Sylvette... sin dudas...
- Ku-...
- podrá... // ser feliz... // ...
- ¡¿Una carta...?! ¡¡Pero si está toda sucia...!!
- Mis disculpas.

18

- ¡Si ya no tiene asuntos, haga el favor de irse! // No quiero que la gente de la aldea piense que estoy en contacto con las abejas obreras del gobierno.
- Ah... // ¡¡Es papá...!! // ¡¡Es una "carta" de papá...!!
- ¡Vamos! ¡Rápido, adentro!
- Gracias // por la carta.
FX sobre el niño: "paku paku", abrir y cerrar la boca

19

~ Claro... // Estos son los recuerdos... // de la Shindanjuu de Gauche...

20

- El arma nueva es un revólver de repetición de alto calibre. // Si la cargas como vienes haciendo, agotarás tu "corazón".
- Sí, Gobeni-san.
- ¿Qué harás con la vieja? // "Nocturno no. 20", Shindan a medida... // No tiene comparación... Es una joya del famoso taller Frédéric, de Avenida Nocturno. // Se puede vender bastante cara. ¡Si la tuviera en mi colección, aumentaría el precio!
- ¡¡Querido!! ¡¿Ya horneaste los panecillos de esta tarde?!
FX junto a Gobeni: ¡Shi shi!
- ¡¡A callar!! ¡¡Ahora estoy hablando con un cliente de armas!! ¡¡Fuera, fuera!! // Hay que ver... Que "Sinners", una tienda de armas de hace generaciones, con reconocimiento estatal... // cuando quise acordar se haya convertido casi toda en panadería... (Dan ganas de llorar)
Nota: entre paréntesis: pequeño y contra el borde
- Esto está delicioso.
- Ah, esos son nuevos. // Entonces... // ¿qué harás con "Nocturno"?

21

- Lo siento, pero es algo muy valioso para mí...
- Unn... (Qué pena) // Y... ¿cuándo partes hacia la capital, Suede?
Nota: entre paréntesis: pequeño
- El fin de semana.
- Ya veo... // Te diste cuenta que cuando viniste aquí alguien te estaba siguiendo, ¿verdad?
- Sí.
- Últimamente, por distintas partes se escuchan rumores de "Reverse", una organización anti-gubernamental... // No sé qué están buscando, pero se dice que en la capital hay casos en que fueron tras "Abejas" y "cartas". // Está bien que te desesperes por ese ascenso, pero... ten cuidado, Suede... // La vida está formada // también por el "corazón".

22

- Sylvette... // Si... // Si un amigo mío viniera de Yodaka... // ¿podrías darle esta "Nocturno"...?
- No me lo esperaba...
- ¿Mm...?

23

- O-nii-chan... // ¡¿Tenías otro amigo aparte de Aria-san...?!
- ¡¡Eres mala, Sylvette!!
FX sobre Sylvette: Juju
- ... // ... // Sí... // Nos volvimos... // ... // ...amigos...
- ¿Es aquel chico del que me hablaste... // de mi misma edad, y llorón?
- Sí... Sylvette... // ¿Podrías darle mi arma? // De seguro... le será de utilidad. // Él...

24

- El nombre de mi preciado amigo es... // Lag... // Seeing...

25

- ... // Gauche... // Gauche... // Gauche... // ¡¡Gauche...!! // G...

26

[No hay texto]

27

- ... // No debes... llorar... // Sylvette... // Yo... // sin falta... // encontraré a Gauche... // sin falta... // ¡¡Me convertiré en "Abeja"... // y viajaré por el mundo hasta encontrar a Gauche...!! // ¡¡Y si perdió su "corazón", sin importar lo que pase me aseguraré de que lo recupere...!! // Definitivamente... // ...yo... // Por eso... No debez llorag, Zylvette... // Uh-... // Gauche... // uuh... // Uuh...

28

- ¡¡¡Uwaaan!!! // ¡¡¡¡Uwaaaaaa---n!!!!
- ... // Qué cosa... // Es la primera vez que veo a alguien más llorón que yo... // Perdón... por no dártela antes... // Esto deberías tenerlo tú...

29

- La Shindanjuu de mi hermano... "Nocturno No. 20". // Tómala... Lag... // Perdona... // Perdóname... Lag... // Cuando te vi... // temí que me siguieras haciendo recordar a mi hermano... // En realidad... // ¡¡En realidad, siempre... // quise conocerte, Lag...!!
- ... // Zyl... vedde...
- ¡Uwa-n!
- No debez llorag... Zylvedde...
- Cállate... Si estad moqueando más que yo---

30

- Lag Seeing. // 12 años, originario de Coza Bel, Yodaka. // De acuerdo a los cinco examinadores oficiales y al inspector de la prueba, y tras deliberar sobre la puntuación, se resolvió para el cargo de funcionario postal estatal, "Abeja" // aceptarlo para el puesto.

31

- No se había aceptado a nadie de Yodaka desde Jiggy Pepper. // Se cumplió tu sueño, joven...
- No...
- !
- Mi sueño... // no es convertirme en "Abeja"... // Mi sueño es... // convertirme en "Abeja" y entregar muchos "corazones"...

32

- ¡¡Hay personas que quiero ver pase lo que pase...!! // Están en alguna parte de este mundo... // ¡¡y son muy importantes para mí...!! // En este país hay también personas... // que como yo... quieren ver a quienes son importantes para ellos, pero no pueden... // ¡¡De seguro hay personas a las que quieren comunicarles su "corazón"...!! // ¡¡Por eso, en su lugar... // yo quiero entregar sus "cartas"...!!

33

- ¡¡¡Quiero entregar... // sus valiosos "corazones"...!!!
- ... // Lag... // Se dice que no hay carta en este mundo que el "Head Bee" no pueda entregar // sin importar lo difícil que sea, o lo adversas que sean las circunstancias... // Así sea cierto o solo un rumor... // Yo quiero convertirme... // en ese tipo de...
- Mi sueño... // es...

34-35

- ¡¡¡¡convertirme en el Tegami Bachi que Guache Suede quería ser // el mejor Tegami Bachi, "Head Bee"...!!!!
~ ¡¿Gauche...?! // Este chico... // ¿Cómo conoce a Gauche...?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Kaskuli_Kapak
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 40
Forum posts: 8

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Apr 11, 2008 9 en niphredil
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 11 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 10 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 9 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 8 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 7 it YukinaS...
Jul 25, 2014 81 Diver 43 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 42 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 41 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 40 en kewl0210
Jul 23, 2014 Gintama 503 en Bomber...