Tegami Bachi
13
Honey Waters
-> RTS Page for Tegami Bachi 13
Traducción para uso exclusivo de Narutosasuke Scanlation.
01
[No hay texto]
02-03
[Capítulo 13: Honey Waters]
NdT: "Honey Waters": "Aguas de miel"
- ¡¡Oh...!! Cuánto tiempo... // El Shindan de regeneración espiritual de la vicedirectora... // ¡¡"Aria para cuerda de Sol"...!! // Tch~ // Soy el único que va a otra entrega. // ¡¡Qué aburrido!!
Sobre Wasiolka: "gogya-": rugido
04
- Qué hermosa melodía...
Sobre Thunderland Jr.: Ju~m...
- Incluso un científico alejado del arte como yo puede darse cuenta.
Sobre científicos: Jaa~~ // Vicedirectora~~ // Hedmoza... // El corazón de Aria está en mi interior-- // Qué rico se siente... // Y lo cerca que está ese novato...
[Miembros del comité asesor de bioquímica de Amberground, tercera división]
Junto a Thunderland Jr.: Pónganse a trabajar...
- ...
- Hermoso, pero... // con cierta tristeza.
- ¡¡¿Usted también, director?!! (¿Y el trabajo...?)
Nota: entre paréntesis: más pequeño
Sobre Lloyd: Solo un tecito
- Es un melodía que... // trae a la memoria a alguien a quien no puedes ver.
~ ... // Gauche...
05
~ Puedo sentir el "corazón" de la señorita Aria... // Desborda sentimientos // hacia Gauche... // Lo sabía... incluso ahora... // la señorita Aria aún... // Qué cálido... // es el "corazón" de Aria... // Solo esperen... señorita Aria, Dr. Thunderland... // En esta entrega... yo // pase lo que pase encontraré...
06
~ ¡¡una pista del paradero de Gauche...!!
- ¡¡Qué envidia~~~, Lag!! // ¡¡Que la vicedirectora te dispare un Shindan de regeneración es algo muy inusual!! // ¡¡¡Qué envidia~~~!!!
- Sí... fue tan relajante... // ¡Siento el cuerpo completamente ligero!
-¡¡¡Que envidia~~~~!!! ¡¡Yo nunca la he escuchado~!!
- Es como dijo Gauche: hay muchas formas de usar los Shindan.
- ¡¡¡¿Qué me importa?!!! ¡¡¡Qué envidia~~!!!
07
- Veamos... // Revisemos la ruta... // ¡¡La dirección de la "carta" que nos entregó el Dr. Thunderland es "Honey Waters", un pueblo en la zona noroeste de Yuusari!!
[Lugar de partida - Yuusari Central]
[Lugar de llegada - Pueblo de Honey Waters]
- No parece haber mucho riesgo de Gaichuu... Pero el problema seguro surgirá cuando lleguemos allí... // "Aquel que no pudo volverse espíritu". // ...
- Hace casi cinco años que Honey Waters fue quitada de las rutas de entrega. // ¡¡Parece ser un pueblo con fuertes sentimientos contra el gobierno, así que vayamos con cuidado...!!
- ¡¡Sí!! ¡¡Gracias!! // Qué suerte... // ¡Esta vez voy contigo, me siento seguro...!
08
- ¡¡¡Ya ves!!! // Ah... ¡¡Ya sé!! ¡¡No te preocupes por el precio del carruaje, joven Lag!!
A la derecha de Connor: Fujajaja
A la izquierda de Connor: Mujaja
- ¡¿Joven Lag?!
- ¡¡Déjamelo a mí, Connor Cuulh!!
- G... Gracias... // Aunque si hubiera venido Zazie también, me sentiría más seguro.
- ¡¿Que qué?! // Tch... // En las entregas de cierto riesgo es común formar equipos... pero varía de acuerdo a las aptitudes de cada uno. // Zazie muestra una increíble concentración cuando debe enfrentarse a Gaichuu // pero en otros tipos de entregas no se siente motivado... y no recibe buenas evaluaciones.
- ¿De verdad...? (¿Por qué?)
Nota: entre paréntesis: más pequeño
- ... // ¿Connor...?
- Cuando él era pequeño... // un Gaichuu atacó a los padres de Zazie... // y fallecieron...
- ¡¡!!
09
- Dice que se convirtió en "Abeja" para poder vengarse de ese Gaichuu... // Por eso creo que en el orden de prioridades de Zazie, más que las entregas // busca exterminar los Gaichuu. // Hasta no encontrar ese Gaichuu y acabar con él // probablemente ni el título de "Head Bee" tiene algún sentido para Zazie...
- Oye... Connor... // Los Gaichuu... // A las personas, ¿cómo...?
- ... // Yo tampoco he visto el instante en que ocurre... // pero // dicen que... devoran el "corazón"...
10
- Las personas a las que les devora el "corazón" pierden la capacidad de hablar e incluso comer // y pierden toda sus fuerzas, hasta que mueren.
- ... // Zazie... // ¿habrá estado a su lado viendo eso...? // ...
- Lag... // Espero que algún día nos juntemos los tres... y entonces... // nosotros también... lo ayudaremos a tomar su venganza...
- ... // Sí...
Sobre Lag: Connor...
- Listo... (¡Agárrate fuerte, Lag!) // ¡¡¡A toda marcha---!!!
Nota: entre paréntesis: más pequeño
11
- Vamos~~~... Ya casi llegamos al pueblo... // ¿Connor---? // ¡¡Apresurémosnos--!!
- Jii jaa // jii jaa // Espera... Es que... este camino... es duro... // ¿Por qué... jii... el carruaje... jaa... no llega hasta...? fuu... Lag... agua, por favor...
- ... // Perdona... Mi agua también se acabó. // Qué cosa... Así no puedo confiar en ti...
Sobre Lag: Tú puedes, Connor
- ¡Lag!
12
- Está cayendo. // Agua.
- ¡Niche! ¡Debe ser un manantial! // Ah... ¿Qué será esta agua? // Es como tu cabello, de un bello color dorado. // ¿Tendrá algún componente extraño?
Sobre Lag: A ver
- ¡¡Lag, ¿qué estás haciendo?!! // ¡¡¡No puedes // beber de esa agua---!!!
13
- ...
Sobre Connor: Aaah-...
Sobre Lag: Aún lejos...
- ¿Por qué?
- Es peligroso beber directamente del agua de las inmediaciones... // Esa agua se llama Honey water... // Es tóxica, llena de cristales que paralizan el cuerpo durante varias horas...
- ¡¿Eh?! // N... ¡¡Niche!! // ¡¡Esa agua!! No la to...
- ¿Molato?
Junto a Lag: ¡¿Arriba?!
- ¡¡!! // Niche... // ...
Sobre Lag: Qué alivio...
14
- Había escuchado que era una ciudad con mucho tráfico... // pero parece estar desierta...
- ¡Connor...! ¡¡Mira!!
- Mm...
- ¿Qué será? ¡¡Hay mucha gente reunida!!
15
- ¡¡La institución de "la Emperatriz" ya ha sido destruida por el gobierno, y ahora nuestra Diosa no es más que un adorno!! // ¡¡"El sol artificial"!! ¡¡"El día del parpadeo"!! ¡¡La caída del dirigible de investigación!! // ¡¡Y los "Gaichuu", esos seres rodeados de misterios!! // ¡¡El gobierno de Amberground nos oculta todas las cosas de importancia!! // ¡¿Sabían ustedes que donde aparecen las "Abejas" llegan también numerosos "Gaichuu"?!
- ¡¿?!
- ¡¡El señor Hunt me lo dijo con convicción: // los "Gaichuu" fueron creados por el gobierno...!! // ¡¡Son armas biológicas que aíslan a los pueblos, limitando la información que recibe el mundo, para poder mantener el statu quo de las clases sociales!!
16
- ¡¡Y la prueba de ello está marcada en el propio cuerpo del señor Hunt...!! // ¡¡Observen las abominables obras del gobierno!!
17
- ¡Garras!
- Eh... // ¡¿Eh?!
- El señor Hunt, que trabajó como funcionario de la capital, fue usado para cierto plan... // Un experimento del que fue sacrificio, y que lo dejó en esta penosa forma... // Un experimento diabólico que buscaba crear con medios humanos los seres de energía que existieron en la antigüedad... // ¡¡Todo por el plan "Espíritu artificial"!!
- ¡¿?!
- Pero el plan resultó ser un fracaso, y para ocultar las pruebas... // ¡¡el gobierno quizo deshacerse del señor Hunt...!!
18
- Antes de que ocurriera... huimos de la capital. // ¡¡Mi esposo y yo...!! // ¡¡Y así sobrevivió... // como... // "aquel que no pudo... // volverse espíritu"...!!
19
- ¡¡Para reinstaurar la verdadera fe en la Emperatriz // y para crear un mundo feliz donde no exista la diferencia de clases // el señor Hunt se ha unido a una poderosa organización antigubernamental!! // ¡¡"Reverse", que lucha por lograr el "renacimiento" de las épocas pasadas // es también nuestro aliado!!
- ¡¡Sara!! // ¡¡Vinimos desde el pueblo vecino!! // ¡¡Señora Sara!! ¡¡Por favor...!!
- ¿Tienen las ofrendas?
- ¡¡Por supuesto!! // ¡¡Señora Sara!! A mí también...
- ¡¡Este es un mineral en el que habitó la energía de los espíritus!! // ¡¡Un "Seirei Kohaku"!!
NdT: "Seirei kohaku": "Ámbar de los espíritus"
20
- ¡¡!!
~ ¡¿Un Seirei Kohaku... negro...?! // Eso es... de Gauche...
- Recibe la curación... // La regeneración del "corazón"... // Shindan // cargado...
21
- ¡¡¡¡Kurobari!!!!
NdT: "Kurobari": "Aguijón negro"
- ¡¡¡!!!
22
- ¡¡¡No puede ser...!!! // ¿Por qué-...?
Sobre Connor: Ah...
- L... ¡¡Lag...!!
- Ey... ustedes son...
- H... Hola...
- ¡¡"Abejas"...!! // ¡¡Hay "Abejas"!! // ¡¡Hay peones del gobierno mezclados entre la congregación!!
- ¡¡!!
23
- E... Esto no pinta nada bien... // ¡Lag...! Deberíamos salir del pueblo y... // La...
- ¿Cómo puede ser...? // ¡¿Por qué tienen ustedes // el Seirei Kohaku de Gauche Suede?!
24
- Chico... No tengo idea // de qué estás hablando... // Y antes que eso... // Hace mucho tiempo que se supone que este pueblo no está en las rutas de entrega de las "Abejas". // Lo que a mí me gustaría saber es... // qué vinieron a hacer ustedes...
- Joven Lag... // Me parece que lo mejor... // ¡¡¡es huir ya mismo!!! // ¡¡Gas, tú también corre---!!
- ¡¡No los dejen escapar!! ¡¡Atrápenlos!!
- ¡¡Sara...!!
25
- ¿Por qué no lo dejas...? // ¿Cuánto tiempo piensas seguir...?
- ¡¡Hunt!! // ¡¡Decídete de una vez...!! // ¡¡A estas alturas no podemos mirar atrás!!
- ¡¡¿Qué es eso---?!!
- ¡¡!!
26
- Niche... // ¡¡No debes!! // A las personas no...
27
- Ni... // ¡¿?!
- Es un // "golpe de no lastimar a las personas".
- Niche...
Sobre Lag: Se acordó...
28
- ¡¡Alto...!! // ¡¡Maldita abeja obrera del gobierno!!
- ¡¡!!
- ¡¡Aw, aw, aw!!
- ¡¡Connor...!! // ¡¡Niche!! // Ayuda a Connor... // ¡¡Tenemos que salir de aquí!! // ¡¡!!
- ¡¡Uwa...!! (Ahí viene...)
Nota: entre paréntesis: más pequeño
Superpuesto a Niche: "gakun": perder fuerzas
- ...¿?
29
- ¡¡!! // N... // ¡¿Niche...?!
- Nng. // // Oh // ¡¡!!
30
- ¿La... g...?
Sobre y bajo Niche: "puru puru": temblor
- ¡¿Niche?! (Steak) // ¿Qué les...? // ...¡¡!! // Ah...
Nota: entre paréntesis: más pequeño
~ ¡¡El agua de antes...!! // Debieron tomar de aquella agua...
- Niche...
31
- Huye, por favor.
32
[No hay texto]
33
- Kh... // cof... // Niche... // ¡¿?!
- ¡¿?! // ¿Dónde está el otro...?
- Por aquel puente.
- S... ¡¡Sí, señor Hunt!! // ¡E-y, este está pesado, denme una mano!
- T... // Tú...
- Sh-...
- ...
34
~ ¡¡Niche...!! (Steak...) // ¡¡Connor...!!
Nota: entre paréntesis: más pequeño
- ...
- Acompáñame.
- Qu... // ¿Ustedes qué...?
- No te confundas. // Yo no soy una de esos creyentes. // Pero... si quieres salir a salvo de este lugar... // ¡¡deberás ayudarme...!! // "Abeja".
35
- ¡¡¡Quiero que entregues // nuestras "cartas"...!!!
- ...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
| Date |
Chapter |
Language |
Translator |
| Jan 5, 2008 |
13 |
 |
niphredil
|
Latest Site Releases
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Uploader |
| Jan 19 |
MH Yearbook 2012 |
1 |
 |
Mangahe...
|
| Nov 15 |
Houkago |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Oragamura |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kenka |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
101Kg |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Murder |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Doubles |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Pinknut |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Kimagure |
1 |
 |
Osso
|
| Nov 15 |
Shinshi |
1 |
 |
Osso
|
Latest Translations
| Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
| May 24, 2013 |
Chousuinou Kei |
4
|
|
Dowolf
|
| May 24, 2013 |
Moero Seito Kaichou
|
|
Eru13
|
| May 24, 2013 |
Tokyo Ravens |
10
|
|
azevedo
|
| May 24, 2013 |
BØY Hareluya II |
116
|
|
Icaroi
|
| May 24, 2013 |
Parasite Girl... |
2
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
115
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
BØY Hareluya II |
114
|
|
Icaroi
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 15
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 14
|
|
PROzess
|
| May 23, 2013 |
Love Fourteen |
Special : Intermission 13
|
|
PROzess
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!