Kirinji (AMOU Gin)
Oneshot : Kirinji
Kirinji
Page 1
時は1570年代後半長浜城主となった秀吉のもとに
The year is 1570 and Hideyoshi has become the Lord of Nagahama Castle.
数多くの才能ある若者たちがあつまった
There he gathered all the youths with talent.
後世五奉行筆頭となる石田佐吉(三成)もその一人
This person, Ishida Sakichi(Mitsunari) was given the position of magistrate under Hideyoshi.
そして後に秀吉をして「百万の軍を指揮させたい」とまで言わしめた大谷紀之介(吉継)
And Otani Kinosuke(Yoshitsugu),the one that made Hideyoshi say “I shall command an army of a million men”.
しかしこのときまだふたりは
However before that time, these two were
ねぇねぇ三成ぃ~
Hey, hey Mitsunari~
ただの
Just
お腹すかない?
Aren't you hungry?
ひっぱんな
Don't pull me.
帰りたきゃ帰れよ!!オレ様は一人でも行くぞ!!
I'm going back cause there's no choice!! I'll go alone if I have to!!
クソガキである
Brats.
Page 3
何度も言わせるな
Don't make me repeat myself.
天狗だ
The Tengu.
笑うなっ!!
Don't laugh!!
どうにもオレ様先輩同輩から軽んじられる
Guess I can't help being looked down upon by a senior colleague
色が白いし背が低い剣の腕も今一つなのに小知恵ばかり働き
I have pale skin, I'm short, I'm not skilful with swords, and I'm not that smart either.
不当に秀吉様にかわいがられているとな
Saying that I just want all the attention from Hideyoshi.
それに。。。
Moreover...
だから天狗退治で勇名をあげようってその発想はかわいいよねぇ三成くんは
Because the idea of killing the Tengu to raise your fame makes you cute Mitsunari-kun
年下の吉継にまでこの扱いだ
He's younger and treats me like this.
Page 4
結論から言うとだ
In the end
オレ様はこの天狗の話をしんじていない
I don't really believe in all this talk about the Tengu.
これから行く朽木はたしかに古来より天狗伝説のある地だが
While it's true that the place I'm going, Kutsuki, is the ancient grounds from the Tengu folklore.
今回のはどうにも毛色が違う
This time round, the hair colour was different.
聞けば常に集団行動し刀を帯び
From what I've heard, they've been working together and carrying katanas.
村におりては盗みと殺しを働くという
Descending upon villages, stealing and murdering.
オレ様が考えるにこのてんぐ。。。
I think these Tengu...
お団子くーださい
Can I have some Dango please
みうないもあべう~?
Want some~?
オレ様のありがたい話をほぼ無視するな
Don't interrupt me in the middle of my speech
でもさぁ
But, you know
Page 5
三成一人じゃ無理だと思うけどな
I think Mitsunari going by himself is impossible
天狗退治
On the Tengu extermination that is
チビだし
He's small
色白だし
Pale
剣の腕も一つだし
And unskilful with swords
三成はそういうのじゃなくね
Just kidding, Mitsunari's not like that~
しゅ。。。。。。
Trai...
修練はおこたっていないぞ!!
I never neglected training!!
今ひとつかどうかその身で
I'll show you how strong I am
Page 6
ほい
Haa
Page 7
あはっ勝っちゃった~
Haha, I won~
才能の差か。。。。。。。。。
The difference in talent .........
武の立つおまえには
Standing up to those in the military
オレ様の気持ちなぞわかるまい
They don't understand how I feel
うんわかるんなーい
Yup, I don't
こいつ。。。いつか絶対泣かす
This guy... One day I'll make him cry
三成の気持ちはわかんないけど
I don't understand Mitsunari's feeling but
でもねぇ
You know
Page 8
三成は剣よりずっとすごい武器を持ってる
Mitsunari has a weapon stronger than the sword.
それは
You know
わかるかなぁ~?
what that is right~?
ばかにするな!!
Don't make fun of me!!
だいたいお前にオレ様の何がわかる!!
First of all, you don't know anything about me!!
わかるよ
I know a lot.
知ったふうな口を。。。。。。。。。
That mouth of yours.........
Page 9
なにせぼくは石田三成の
Because I am Ishida Mitsunari's
友達
Friend
だからね
Of course
ほんとうにほんとうに数少ない中の一人ですけど
Only one of the few though.
一言余計だァー!!
You're saying too much!!
。。。。。。オレ様は
......I
オレ様より強い大谷吉継がいつもあとをついてまわるから
Because Otani Yoshitsugu is stronger than me, I always end up following you around
Page 10
おまえのことなんか
I don't really like
嫌いだね
What you're saying
だからこんなにも劣等感を感じてるんだ
That's why I have such an inferiority complex
。。。。。。三成?
......Mitsunari?
帰れ
Leave
わかれよバカが
I know I'm an idiot
お前の手は借りん
I don't need your help
Page 11
ででも三成一人じゃ無理だよ~?
B-but, it's impossible by yourself you know Mitsunari~?
うるさいッこの程度の問題を解決できなくて秀吉様の力となる武将になれようか
Be quiet. How can I be of use to Hideyoshi if I can't even handle a matter of this level
おれさまは
I
戦場で。。。前線でこそあの方をお支えできる器になりたい!!
The battlefield…I want to be able to support those on the frontline!!
そうだ
That’s right
オレ様が欲しいのは年下の吉継にも負けない
My wish is to not lose to you, Yoshitsugu
強さ!!
I need to get stronger!!
三成それは間違ってるよ
Mitsunari, you know that won’t ever happen
Page 12
ならば。。。。。。
In that case……
貴様と語ることなど何もない!!
There’s nothing left for me to say!!
どけっ
Get outta the way
あ三成!?
Ah, Mitsunari!?
Page 13
くそっ
Damn it
くそぉ
Damn it
なんだというのだ
How can he say it so confidently
剣よりスゴイ武器!?
A weapon stronger than a sword!?
何を言ってやがる!!
He just says whatever he likes!!
あいつにオレ様の何がわかる
He knows nothing about me
知ったようなことを言いおって!!
He pretends to know everything
。。。。。。。。。
。。。。。。あっ
…… Ah
Page 14
うわわ
Uwawa
おいうそだろ三成くぅ~っ
Oi, it’s a lie right Mitsunari~
ち ちがうぞこれはさびしいとか天狗怖いとかではなくて。。。
I-I’m not feeling lonely or afraid of the Tengu…
そうだ吉継に負けた自分が情けなくてだ
That's right, if I lose to Yoshitsugu, I'll be pathetic
あッオレ様弱くて情けないな
Ahhh I'm such a weak loser.
Page 15
どうした?何事とだこれは?
What's wrong? What's going on here?
おおっ坊主もはやく逃げな
Oh, boy you better get away from here quickly.
天狗じゃ
The Tengu
天狗が十数匹塩津郷に火を放ったんじゃ
The Tengu have set fire to a dozen animals and the town of Shiotsu
塩津。。。。。。
Shiotsu......
さっき吉継と別れた町だぞ?まちかあいつ。。。
Isn't that where me and Yoshitsugu just seperated? I'm sure of it...
助けに行かねば
I must go and help
Page 16
いや
Wait
行ってどうなる
Even if I go, what can I do
オレ様よりはるかに剣の使える吉継が万一やられるような相手がいたとして
Compared to Yoshitsugu, my skill with the sword is nothing, and the chances I'd even hit anyone are pretty low
オレ様がなんの役に立てるというのだ
What use would I be if I went
あいつの言う通りだオレ様なんか。。。
His words about me somehow...
?
網。。。。。。界隈の漁師か
Nets......The town's fisherman
火をれたから持ち出したのだろうが
But with the fire, it wouldn't be very effective would it
しかしあれは。。。
But isn't that...
Page 17
間違いない底引きに耐える強度のあるものだ
There's no mistaking it, this net is fireproof and fairly durable
うおっ
Woah
ちょいと坊主よはなさねぇか急いでんだよ!!
Hey boy, let go of me, I'm in a hurry you know!!
これを使えばあるいは。。。
There's a way to make this work...
しかしそうなると問題は
But the main problem is
おい!!はなせってば
Oi!! I said let go!
言いすぎだ。
He said too much.
ももう少しやわらかい表現にすればよかったか
At least he said it in a soft manner
いやいやあいつも悪いだいたいだな~。。。
No, no, what am I thinking, he's a bad person...
いてっ
Ouch
。。。。。。?なんだこれ?
......? What's this?
こんな串持ってきた覚えはないぞ?
Since when did I have this skewer?
クシ?くし。。。。。。。。。
Skewer? Skewer.........
。。。ああ
... Ah
そうか
That's
Page 18
これは団子の。。。。。。
It's from the dango......
そういえば金を払っていなかったな。。。
Come to think of it, I didn't pay him back for it...
坊主!!いいかけんにしろこっちは生活がかかってんだ
Boy!! That's enough, this isn't funny anymore
これ以上ふざけてっと。。。
Stop joking around now and...
ふっふっふ
Fufufu
?
しょうがない
Guess there's no helping it
オレ様は金うぉ貸しても借りぬ主義だからな
Because it's my rule to return money to those I borrowed from
おっさん貴殿の職漁師と見た
Old man, I can see you're a fisherman
あ?それがどうしたクソガキ
Huh? And what of it brat
ちょうどよいわ頼みがある
I have a favour to ask of you
今から
Let's go
漁に出ようぜ
Fishing for a bit
Page 20
多すぎる。。。この子を守りつつ倒せる数じゃない
There's too many of them... I can't protect this child while fighting them
これは。。。。。。。。。
Maybe.........
死んだかな
This is it
ぐおおおおっ
Guaaaaah
Page 21
三成!!!
Mitsunari!!!
別に助けに来たわけではないぞ
It's not like I came here to save you or anything
金を。。。。。。
The money......
もらった団子の金を払い忘れていた
I came to return the money for the dango
それだけだ
That's all to it
きざまァアァァァ
You bastard!!!
Page 22
やはり人間か
I knew it, a human
おおかた天狗の話を利用して人を遠ざけたい落ち武者罪人の類といったところか
So you're the fugitive warriors I've heard about, scaring away the villagers under the name of Tengu
いいかよく聞け
Listen carefully
我こそは羽柴秀吉様が配下石田三成!!
I am the sub-ordinate of Hashiba Hideyoshi!!
おまえらみたいに無抵抗の村に火を放つ人間やめた下郎なぞこのオレ様が退治してやる
For the burning down of this defenceless village and it's people, I shall exterminate you
一匹残らずかかってこい!!
Come at me all at once!!
Page 23
ほ……
Uh......
本当に全員こるなよ!!
They really came all at once!!
三成!!?
Mitsunari!!?
もっ
No
問題ない!!
No problem!!
お前の手は借りんそこでオレ様のやり方を
I'll show you that I can defeat these guys
Page 24
見ていろオオオ!!
Without your help!!
はははなるほど野盗に身をやつすわけだ
Hahaha, I see, using my body as bait was the perfect idea
こんな子供にかわされるほどの下手くそよ
It must feel pretty bad to keep getting dodged by a kid like me
Page 25
今だ!!
Now!!
!!
よっしゃ捕まえたぞ
Nice, we caught them
村を焼かれた恨みだ全員かかれぇ
That's revenge for burning our village to the ground
Page 26
三成これは。。。?
Mitsunari, who are...
刀を売って人を集めた
I gathered all the people who sold swords
錬度は低いが村を焼かれ士気は高い連中だ
They’re not trained but after seeing their village burn down, their morale was high
策を徹底させ統率すればこれくらいのことはできる
After formulating a complete plan and leading them, even this is possible
まっこの三成にかかれば百の凡夫も精鋭同様ということ
To me, having 100 ordinary people is the same as having elite soldiers
ここの差だここの!!
The difference is here, in the brain!!
Page 27
一匹逃げたぞ
One’s escaped
三成ッうしろ!!
Mitsunari, behind you!!
は?
Huh?
Page 29
これで貸し借りなし。。。かな
I wonder… If this counts as helping
て。。。手出しするなと言ったはずぞ!!
I…I thought I told you to not lend me a hand!!
そうは言うけどおあんまり生傷増やされると心配になっちゃうでしょう
You did but I’d get worried if you got hurt you know
こう見えても敬服してるんだ君の。。。。。。強さに
It might not look like it but I admire your…… strength
三成の強さは
Mitsunari’s strength is
剣の強さじゃない!!
Not in the strength of his sword!!
Page 30
人を統率し
Leading people
策を与え
Formulating plans
軍として運営する
Managing the military
ボク一人で守れないこの村を救った
I, who couldn’t protect this village alone
それは三成の剣よりスゴイ
That is Mitsunari’s weapon which is more amazing
Page 31
武器!!
Than the sword!!
Page 32
秀吉様を前線で支えるって君は言ったけど
You said Hideyoshi wanted you to support the frontlines
それは違う
That’s wrong
君は後ろからでもあの方を支えることのできる
You’re more suited in supporting them from the back with directions
数少ない貴重なひとなんだよ
You’re one of the few important people after all
。。。。。。お
……You
お前にオレ様の何がわかるというのだ
You don’t know anything about me yet you can say this
わかるよ
I know a lot
Page 33
ボクは君の
After all, I’m one
数少ない友達の一人だからね
Of the few friends you have
。。。。。。。。
何度言ってもわからね奴め
He doesn’t understand no matter how many times I say it
オレ様はお前のことなぞ
I really don’t like the way
。。。。。。。。。。。。嫌いだ
………you say things
帰るぞバカ者
Let’s go, idiot
三成~
Mitsunari~
これより二十数年後
20 years later
時は天下分け目の
In the decisive battle of
関ヶ原
Sekigahara
Page 34
当初東軍家康側についていた大谷吉継は
At first, Otani Yoshitsugu had thought of following Tokugawa Ieyasu’s Eastern Army
家康の簒奪を阻止するため西軍の組織を進めていた石田三成に
However, he was convinced by Ishida Mitsunari to join the Western Front against Ieyasu’s rebellion
この戦いがいかに無謀で勝ち目がないか友人として説いたという
As a friend he explained how the impossibility of this battle and the recklessness of his actions
吉継はその慧眼により
Yoshitsugu predicted the loss
時代の流れ。。。家康の勝利が読めていた
The end of a period… Ieyasu’s victory was certain
にもかかわらず
Despite this
なぜオレに。。。西軍に組みする?吉継よ
Why do I… have to lead the Western Front? Tell me Yoshitsugu
ガキのころのようには上手くいかんかもしれぬぞ
When we were kids, why was life so much better
Page 35
まず義がある
There was righteousness
恩顧に報いる忠も志もある
Loyalty was rewarded, people had faith and hope
それに何より
And above all
ボクは三成の
I was Mitsunari’s
友達。。。。。。だからね
Friend….. that’s why
ばーか好きにしろ
Idiot, do as you please
西暦1600年
1600 A.D
ともに秀吉の小姓として育った二人の友情は
These two who were under Hideyoshi’s wing
Page 36
互いに死に別れるまで続いた
Continued their friendship up until their death
Scanlation in process by yours truly
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!