Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian
translation-is-ready

Psyren 71

S.O.S.

pl
+ posted by KenneX as translation on Aug 29, 2009 18:02 | Go to Psyren

-> RTS Page for Psyren 71

Korekta: Kuszek

1
Matka Ziemia pokryta ciemnością,
Wyzwól tę moc, te czarne jak smoła promienie.
Telefon nr 71 - "S.O.S."

2
Ageha i Amamiya dowiedzieli się o śmierci Matsuri. Dokąd teraz zmierzają...?
Zaraz wrócimy!
Nie śpieszcie się.
Jesteśmy na zewnątrz?
Ta.

3
Z okazji trzeciej rocznicy mieszkania w Korzeniu, pan Lan znalazł dla nas
miejsce, skąd możemy podziwiać niebo...

4
Bez obaw, w pobliżu nie ma żadnych nieprzyjaciół.
Nieważne jak bardzo niebezpieczny stałby się świat, zawsze nadejdzie czas, gdy zaczniemy tęsknić za niebem...
Dlatego wszyscy przysięgliśmy, że pewnego dnia znów będziemy żyć na powierzchni!
W tej chwili jakaś nieznana istota podobna budową do cienkiej membrany otacza naszą planetę. Cokolwiek to jest, zatrzymuje promienie słoneczne
i nadaje niebu cętkowany i mętny wygląd, przez co trudniej je dostrzec...

5
Może i tak, babciu, ale lepsze to niż nic.
Mm.
Rozumiem... Nieważne jak straszny by ten świat nie był,
z ich punktu widzenia zawsze będzie wyjątkowy i niezastąpiony.
...A to... jest ich niebo.

6
Ageha, od paru lat nieprzerwanie doświadczam pewnej wizji.
Na początku było niewyraźne światło...Później powoli stawało się coraz większe i jaśniejsze...
Aż w końcu przybrało postać twoją oraz wszystkich twoich towarzyszy, którzy przeciwstawiali się mędrcom.
Światło...?

7
Dzięki naszemu ponownemu spotkaniu po tym, gdy zniknąłeś,
jestem zdecydowana jak nigdy wcześniej.
dzisiaj Elmore Wood otwarcie zaatakowało mędrców.
Mógłbyś to nazwać naszą osobistą "Deklaracją wojny".//
Żeby odzyskać naszą ziemię na powierzchni, postanowiliśmy wyjść z podziemi.

8
Ageha, z pewnością przybyłeś tu razem z twoimi przyjaciółmi, ponieważ macie coś ważnego do zrobienia, nie mylę się?
Nie proszę cię, byś przyłączył się do nas i razem z nami walczył z mędrcami.
Chcę powiedzieć, że póki nie postanowisz co dalej, możesz z nami zostać tak długo, jak ci się podoba. Dzieci na pewno się ucieszą.
Czas wymyślić jakiś plan i zmiażdżyć tych mędrców!
Myślę, że dobrym pomysłem byłoby spróbować przewidzieć, w jaki sposób mogą teraz zareagować, skoro już wiedzą o naszym istnieniu.
Taa, eee, odłóżmy na razie te skomplikowane rzeczy na bok i chodźmy coś wszamać! Już czas na przekąskę!

9
Wojna z mędrcami...! Oczywiście, że chcę brać w niej udział... ale w obecnym stanie jestem za słaby...
To by nie wypaliło. Potrzebuję nowego programu, dzięki któremu będę miał szansę, by skończyć z gwiezdnymi komandorami...
Ale...Chwila...?

10
Amamiya i ja walczymy z mędrcami,
ponieważ wspólnymi siłami chcemy uratować przyszłość.
Jeśli uda nam się powstrzymać Amagiego Miroku w teraźniejszości, to...
co stanie się z przyszłością, w której teraz przebywam?
Jeśli powstanie nowa przyszłość,
co stanie się z dziećmi...
które stoją teraz przede mną?

11
Yoshina...
Ach... Już idę...

12
smacznego!
Wow, nie przypuszczałem, że macie na stanie takie rzeczy!
hodujemy te ryby na najniższych poziomach.
Dajcie znać, jeśli ktoś będzie chciał więcej sałatki!

13
Poszliście na powierzchnię beze mnie? To nie fair!
Dlaczego nikt mnie o tym nie poinformował?
To tylko i wyłącznie twoja wina. Nie trzeba było spać jak kamień, gdy cię wołaliśmy!
Daj spokój! Dobrze wiesz, że krzykiem mnie nie obudzisz!
Zachowujcie się jak na ludzi przystało!
Jestem śpiąąąąący...
Mam już dość warzyw!
Hehe. Widzę, że trzymasz wszystkich w ryzach, Marie.
O tak! Marie jest dla nas wszystkich jak mama.
W-wcale nie!
HI HI HI

14
Marie pracuje dzisiaj o wiele ciężej niż zwykle!
Ale mnie to nie dziwi, w końcu strasznie na ciebie leci, Ageha!
Prawda?
Vanie! Co-o-o-o ty opowiadasz?
Hę...?

15
Eh...*Ekhem* Van! Idź i zjedz w spokoju swój posiłek!
Ach!
Na pewno musiałeś się bardzo zirytować, Shao! Ale spokojnie, ty też masz jeszcze szansę!
Vaaaaan! Na twoim miejscu bym zamilknął...!!!
Dlaczego? Przecież zawsze podkochiwałeś się w Ma----MGFMHF
AAAAAAAAA Nie słuchajcie goooooo!!
O mój boże...
Heh, robi się coraz ciekawiej!
Wątpię.

16
Daj znać, jeśli będziesz czegoś potrzebował. Mój pokój jest w pobliżu twojego. Wporzo?
Jasne, dzięki.
No to branoc, do jutra!
Taa, branoc.

17
Nie potrafiłam zasnąć.
Tak myślałem...

18
Skoro Kabuto jest już wyleczony i potrafi się samodzielnie poruszać,
wróćmy do miejsca, gdzie walczyliśmy z gwiezdnymi komandorami i poszukajmy budki telefonicznej.
Jeśli Hiryuu i Oboro wciąż żyją, myślę... że powinniśmy rozpocząć poszukiwania właśnie tam...
Masz rację... Może zostawili nam jakąś wiadomość, a może znajdziemy jakieś ślady...

19
Wiesz, tak sobie myślałem...
Nemesis Q wysyła nas w przyszłość, byśmy ustalili przyczynę zniszczenia świata...
Na pewno twórcą Nemesisa jest ktoś z tej przyszłości...
Miałem okazję usłyszeć głos tej osoby, gdy mi o tym wspominała...
Jak myślisz... jeśli zmienimy przyszłość i nie dopuścimy do zniszczenia świata...
Co stanie się z tą osobą? Czy ona po prostu zniknie?

20
Co do--!?
Bez jaj...!!

21
Nemesis Q?!

22
Niemożliwe! Nemesis Q jeszcze nigdy nie ujawnił nam się w przyszłości!
Coś z nim jest nie tak...
Nie ma czasu do stracenia! Muszę pożyczyć wasze moce!
Moje życie jest w niebezpieczeństwie!
Teraz słyszę go wyraźnie!!
ten głos... To ty...!!

23
Operatorka telefonu! Ta, która przeprowadziła ze mną ankietę, gdy po raz pierwszy użyłem karty Psyren!
To przez cały czas byłaś ty?!
Jeśli zginę, wszystko pójdzie na marne!
Przyjdźcie do mnie... jak najszybciej!!!
Jestem na wyspie Okimukurojima* w prefekturze Kagoshima. Pośpieszcie się, zanim mnie złapią!
*Okimukurojima - zmyślona wyspa należąca do archipelagu Oki. Prefektura Kagoshima leży tak naprawdę na wyspie Kiusiu.
Telefon nr 71 / koniec

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by njt

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: KenneX
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 42
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
May 22, 2009 71 en shrimpy
May 23, 2009 71 es unokpasabaxaki
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin