Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/14/14 - 7/20/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 503 by Bomber D Rufi , Bleach 588 by BadKarma

Hunter x Hunter 294

Break Down

en
+ posted by kewl0210 as translation on Jan 27, 2010 21:48 | Go to Hunter x Hunter

-> RTS Page for Hunter x Hunter 294

I just love doin' this... except for the encroaching insanity it would be bliss.

[Hunter X Hunter 294 Translation by Kewl0210]
Page 1:
Title: Hunter X Hunter
Togashi Yoshihiro
No. 294 ◆ Break Down

毛髪で自身を武装するパームの"ブラックウイドウ"は感情によってその様相を変えるが
Box: Palm's "Black Widow" that armed her entire body with her hair altered according to her emotions, but
その役割は専ら防御にあり
that duty was solely defensive.
真のおそるすべき
What was truly dreadful was
守りを強堅な髪の鎧に委ねる事でこそ可能な
she could entrust all of her defense to the strength of the hair armor
全身全霊を込めた殴打である
and completely devote herself to attacking.
SFX: GUGUGUGU
Side: Strike!! Strike!!

Page 2:
Palm: FSH
SFX: Zudoh
Killua: Guhh

Page 3:
パームは元々強化系
Killua: Palm is originally a reinforcement type...
能力がツボにハマるとこんなにも変わるのか!?
Her ability went straight from being just what I wanted it to be to this...!?
完璧にガードしてもダメージが・・・
On top of having a perfect guard, the damage it deals is...
長期戦になったら完全に不利だ
If this becomes a drawn-out battle I'll be at a complete disadvantage.
それでも逃げるわけにはいかない
Even so, I can't run away.
もうあいつの精神は限界 ピトーを待つことでやっと繋がっている状態なんだ
Gon's heart is already at its limit...!! By waiting with Pitou it's finally coming back together!
SFX: Hyuh
絶対に会わせられない
I absolutely can't let her meet him.
たとえ元のパームの心が残っていても
Even if the old Palm's heart is still there...
今はマイナス
Right now it's a big minus.

Page 4:
パーム なんでゴンを探してるんだ
Killua: Palm!! Why're you looking for Gon!?
理由次第じゃ居場所を教えてやってもいいぜ
Depending on your answer I might tell you where he is.
SFX: Za za za
は?何をいまさら
Palm: Huh? Why after all this?
理由なんてないわ会いたいからよ
I don't have a reason, I just want to see him.
どうせ近くでしょ? 自力で探すわよ
Anyhow, he's close by, right? I'll find him myself.
SFX: Zah zah
あんたをぶち殺すしてからね!!
Because I'm gonna fucking kill you!!
SFX: Shah
SFX: Dokuh
SFX: Zazah
SFX: Dogyah

Page 5:
ゴメン!!俺もテンパってて敵とか言っちゃったけど
Killua: I'm sorry! I know I got angry and called you an enemy,
外見が変わろうがお前は”パーム”なんだろ!?
but though your outside's changed, you're still "Palm", right!?
ゴンは苦しんでる!
Gon's in pain!
尊敬する人を無残に変えられて!
Someone Gon looked up to was changed to become cruel and heartless!
その人は今、精神すら奪われてるんだ
That person's even had his heart taken from him.
それをした張本人とゴンは向かい合ってる!
Right now Gon's facing off with the person who did it.
そこへお前までがその姿でいきなり現れたら
If you suddenly appeared there as you are now,
ゴンはもうまともでいられなくなる
Gon will really lose it.
だから必ず・・・最初にあいつの名前を呼んでやってくれ
So please!! First I have to hear you say his name.
”ゴン”って
"Gon"......!!


Page 6:
それが条件だ
Killua: That's... the condition!
大丈夫って・・・
Say it's...
言って・・・
okay...
ここに突入する直前までゴンは・・・
Right before we broke in here, Gon...
パームのことばっか心配してたよ
couldn't stop worrying about you.
ゴンを、
Give Gon
安心させてやってよ
peace of mind.
時間稼ぎ 
Box: Stalling for time.
合わせるつもりは毛頭ない
He had no intention of letting them meet.

Page 7:
そのはずだった
Or that at least was his plan.
あいつを少しでも
Please, just a little,
楽にしてやってくれ
put him at ease.
それはもう・・・
You're...
パームにしか出来ないんだ
the only one left that can do that now.
他の誰でも・・・
No one...
できないんだよ・・・
else can.
俺じゃ・・・
I...

Page 8:
Killua: cant do it...!!
A
AaAaaa[On page drawn letters]
口に出したことで、
As it came out of his mouth
キルアがずっと抱えていた
what Killua had been carrying for so long
せきが切れた
burst out.
Bottom: ☆The newest volume from Jump Comics, Volume 27, now on sale with great popularity!! It's really selling!! [Kill the mood! No really, scanlators should probably skip this...]

Page 9:
隙だらけだ
Pufu-ny Cricket: He's wide open.
予定変更
Change of plans,
今殺れ
kill him now
一号
Number 1.

Page 10:
パームが宮殿内部に潜入し
Box: When Palm infiltrated the palace
ノヴが仕掛けた大階段横の出口付近に来た時
When she approached the the exit Novu set beside the central staircase
ピトーの円が復活した
Pitou's "En" returned.
悪寒で全身が粉々になりそうな凶悪なオーラの中彼女が悟ったのは
Within the aura so fiendish it made your body feel like like it would fall apart from how much it trembled
ノヴと全く同じ結末
she realized exactly the same outcome Novu had. [That's pretty literal. She actually has the same visual metaphor of herself being turned into a doll and taken apart...]
プフがゆっくりと音もなく迫ってくるのを見て彼女は覚悟を決めた
When she saw Pufu slowly and silently drawing near, she resolved herself.
ビゼブに凌辱され絶望した女性を装い自殺を計った
She disguised herself to appear as a women in despair, having been raped by Bizef, and killed herself.
しかし
But
ピトーによって阻止(蘇生)された
this plan was thwarted, she was revived by Pitou.

Page 11:
極寒の中 身震いを止めることが不可能であるのと同様に
It was just as impossible to stop trembling as if shivering in intense cold.
凶悪なオーラにさらされた瞬間、反射的にオーラで身を守ったパームを誰も責められない
No one could blame Palm reflexively protecting herself with her aura the moment she was exposed to this fiendish aura.
そのオーラに興味を示し
They showed interest in that aura.
食事を摂らない王の許しを得て
To obtain forgiveness from the king who was not eating anything
ピトーとプフは彼女を
Pitou and Pufu
実験兵士の第一号とする事にした
made her into experimental soldier number 1.
精神力の強いものほど過去の記憶が残る傾向にある
Those with stronger forces of will tended to have more memories of their pasts.
とりわけ既に念能力を身に付けている者にその傾向は顕著である
And above all those who had already learned Nen ability had that tendency remarkably so.
過去の記憶は兵士の育成にあたり、益もあり害もあった
Memories of their pasts was closely related to soldiers' development. They brought both good and harm.
害をもたらす事例の大部分は記憶と感情が結びついた場合に生じる
The harm they brought about for the most part were the examples of memories connecting to emotions that had arisen.
そういう結論に達した2匹は・・・
The two ants reached that conclusion.

008
ピトーのドクタープライスでパームの脳の感情と記憶をつなぐ部位を
Using Pitou's "Doctor Blythe" the part of Palms brain that connected emotions and memories
破壊した
was destroyed. [The reading it "cured", but there's no clever way to say that in English and be clear. Just writing "cured" in quotes wouldn't be too clear I don't think...]
記憶を残すものほどまゆからの再生が早いことは
That those which retained their memories were reborn from the cocoons quickly
ヂートゥやレオルでの実験によって立証済みであった
had been established in experiments such as Zitu and Leol.
速やかに静かに人類を制するためには
In order to quickly and quietly take control of mankind
記憶を残しつつ意のままに操ることが最上
it would be best to let the memories remain while also subjugating them.
パームは
Palm had been selected
恰好の被験者となった
as a suitable test subject.

Page 13:
実験の成功は
Success of the experiment
人類の破滅をも意味する
would signify the destruction of mankind.
さあいけ一号!!
Pufu: Now, Number 1!!
目の前のガキを殴り殺せ!!
Beat that brat in front of you to death!!

Page 14:
Palm: Shut up... [Why can't all the pages be like this? Well then I guess I'd be translating Bleach...]

Page 15:
あたしはパーム=シベリア
Palm: I am Palm Siberia!!
一号じゃない!!
Not Number 1!!
SFX: Bachih

Page 16:
あんた達アリの手先になんか・・・
Palm: You guys cannot become the ants' puppets
死んでもならない!!
nor die!!
SFX: Saaaa...
Killua: .........
キルア あんたのおかげよ
Palm: Killua, it's thanks to you.

Page 17:
頭の中に境があって... 気持ちと体がバラバラなのに自分じゃどうも出来ない
Palm: Inside the mind, there was a boundary... One that disconnected my feeling and body so that I couldn't do anything about it myself.
起きてからずっとそうだった
That's how it was ever since I woke up.
あんたが境を外してくれたの
You removed that boundary for me.
自分が無力なんて思わないで
Don't ever think you're powerless.
あたしがゴンのため何か出来るなら喜んでする
If there's something I can do for Gon, I'd do it gladly.
でも忘れないで
But don't forget
ゴンに一番必要なのは
The one most important to Gon
あなたなのよ
is you.

Page 18:
家族・友人の愛や患者本人の情熱を呼び起こす刺激が
医者の客観的な診断をはるか覆す回復を促す
Box: Love from family members and friends and other things that can stimulate a patient's own zeal can very significantly undermine medical physicians' objective diagnoses and promote recovery.
脳に関わる臨床ではしばしば起こるれっきとした事実である
In clinical pathology concerning the brain, this is a frequently occurring and accepted fact.
ちっ
Pufu: Hmph.
どうした?
Yuupi: What's wrong?
失敗・・・
Pufu: ...A failure.
それだけのことです
That's all it is.

Yuupi: ?
急がば回れ
Pufu: Rushing will only cause problems.........
兵士には記憶も感情も不要ということですね
For soldiers, things like memories and emotions are unnecessary, aren't they?

Page 19:
しかしそれはピトーの能力を借りずに済む
Pufu (Thinking): And that can be finished without aid from Pitou's Doctor Blythe. [I'm assuming he meant しかも here... Not しかし. this makes no sense otherwise. Not that it affects the meaning really.]
私一人でも兵士を生産できるという事
and that I can produce soldiers even alone...!
むしろ好都合
It's rather convenient.
王国を
So I can
建てるのに
build a kingdom.
いいでしょう
(Talking): All right.
お相手します
I will oppose you.
ですが 
But
その前に・・・
Before that...
王と私の
(Thinking): The king's and my
王国を・・・
kingdom...
戻ってきたパーム!ハンター劣勢挽回なるか!!
Side: Palm has come back! Will the hunters recover from their disadvantage in numbers!?
Bottom: Hunter X Hunter
... No.294 / End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

10 members and 18 guests have thanked kewl0210 for this release

Arcanis, giffordchb, arslan, CopyNinjaKakashi, MasterDeva, Elena Kruyech, aise2i, Wowzers, mangafool, Solo

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Arcanis (Registered User)
Posted on Jan 27, 2010
Thank you for doing this

I've been following you from nexgear, it's nice to get a good translation for this series =)
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1211
Forum posts: 1202

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 28, 2010 294 it BaraSuishou
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 26, 2014 Billy Bat 124 en kewl0210
Jul 25, 2014 UQ Holder! 18 fr Aspic
Jul 25, 2014 Brothers... 2 en Sohma Riku
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 11 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 10 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 9 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 8 it YukinaS...
Jul 25, 2014 Ayakashi Hisen 7 it YukinaS...
Jul 25, 2014 81 Diver 43 en kewl0210
Jul 25, 2014 81 Diver 42 en kewl0210