Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (8/25/14 - 8/31/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: One Piece 757 by cnet128 , Bleach 593 by cnet128 , Gintama 507 by kewl0210

Doubutsu no Kuni 5

We Couldn't Live in Any Way But This One

en
+ posted by kewl0210 as translation on Jul 3, 2010 01:36 | Go to Doubutsu no Kuni

-> RTS Page for Doubutsu no Kuni 5

Only for use by Anime-Destiny.

This chapter's really cool. I like this wolf arc.
I'm finally making my way through this. I'm going up to the current chapter, then I'll go work on scanlating the volumes.

[Doubutsu no Kuni 5 Translation by Kewl0210]
Page 1:
Title: Doubutsu no Kuni
Word.5 [pawprint] We Couldn't Live in Any Way But This One

Page 2:
Box: Tanuki Village
2 days after the wolves that attacked and tried to eat the tanukis were chased off.
SFX: DORORORO~~N DORORORO~~N DORORORO~~N DORORORO~~N
SFX: DORORORO~~N
SFX: DOBUH DOBAH
SFX: ZUBABAOOH
Box: Spring has still not come.
SFX: DORORORO~~N GOBURUBO ZUBOROBABABA GEBOBOBO BUGYA DOSHAAAA AAA BABUBO~N

Page 3:
Monoko: Efuh
Efuuuuuuuh!!!
Tarouza: UE~~~N!
Mommy's gonna die~~~
SFX: DON
Tanukis: F-F-Fish!?
UWAaAA I'm dreaming... I've gotta be dreaming right now.
And it's a ni~~~ce drea~~~m.
Elder: These are fish I kept frozen in a secret hole.
I stored them to make sure we could get through the winter.

Page 4:
Elder: It's only a little longer until this winter ends.
For now, give out these fish to everyone.
Don't eat them all at once!
It's a precious food source for until the Spring comes.
SFX: MORIMORI
SFX: MORIMORI
SFX: GOKUN
Monoko: UWA~~ I've come back to life~~~
Kurokagi: Nyaaaaaaa
Monoko: Uhuhu, we've still got three fish left.
We'd better keep those frozen
and ration them carefully until Spring comes~~~[heart]
SFX: Chira...
SFX: GERURURURURU
Tarouza: Mommy, do you think since we have left over fish,
we could share them with those wolves from before?

Page 6:
Monoko: What are you saying?
Tarouza: UE~~~N
Monoko: Ah, did I make a scary face? Sorry.
Those wolves tried to eat us.
Why would we share fish with them?
SFX: GASHI HYOI
Monoko: These are......
OUR fish.
SFX: GYUU

Page 7:
Tarouza: Okay......
Sorry, Mommy.
Kurokagi: .............
SFX: Gyurururururu
Kurokagi: .............
SFX: Pori pori
Wolf: Jeek.
Jeek.
Jeek.
Hey.
Wake up, Jeek.

Page 8:
Jeek: .............
O...
Okay! Dad...
Wolf: Lao, [I should pay attention to their names probably. They die at the end of this chapter though so it doesn't really matter.]
this child's strength is about at its limit...
Lao: Kai is looking for where the Tanukis are right now.
We're going to wait until he gets back.
Tarouza: WOOOOOLVES!!
Lao: !!?
SFX: Hyuuuu

Page 9:
SFX: BOFF
Lao: .............
What's this supposed to be?
Brat...
Please eat it!
Wolves!!!

Page 10:
Wolves: !!?
!!?
Tarouza: Those are fish Kurokagi gave!!
When I was caught by you I said I would share food with you!
So I brought some!
Please eat it!!
Lao: Don't screw with us!! We tried to eat you!!
We're even still trying to eat you now!!
Why would you share fish with us!?
Tarouza: Like I said,
it's because you wolves are hungry.

Page 11:
Lao: SHUT UP BRAT!!!
Do you think something like that will fill our stomachs!?
Tarouza: !!!
SFX: Biku (gulp)
Lao: I told you when we caught you, didn't I?
The only way to get food is to kill or steal.
Only those two.

Page 12:
Lao: Living this way,
I will fill my family's stomachs.
This "sharing" you spoke of,
it's just one single fish.
Are you trying to say this one fish
will fill all of my family's stomachs!?
Tarouza: It...
It won't fill them.
............
But...
Lao: SHUT UUUUP!!!
ARE YOU STILL ANSWERING BACK!!!?

Page 13:
Lao: We don't need your "sharing"!!!
And we'll just eat you right now!!!
SFX: ZUDON
Lao: UOoOOO!!!
SFX: Byuah
Monoko: L-L-L-L-Look, Taro-chan!!
That guy attacked!!!
One fish was pointless!
Tarouza: Uu...
SFX: BA BAH

Page 14:
Tarouza: I'm sorry, Kurokagi.
Those wolves are scary, but their families are important to them.
So I thought they'd eat the fish as a family...
But they said they don't need to "share"
and that they "kill to eat"...
SFX: BAH BAH
Kurokagi: Yeah, that wolf's right.
They kill us to feed their families.
That's normal. That's how this world is.
But Tarouza,
I don't think your sharing fish was a bad idea.

Page 15:
Kurokagi: That's why I gave you a fish.
Yes, Tarouza...
I don't think badly of you.
Lao: Bastard......
Pulling a stunt like that......
SFX: Mogumogu gokun
Lao: !!
SFX: Paku mogu gokun

Page 16:
Lao: What is this, Jeek!!
What are you eating!? That fish the tanuki gave us...?
SFX: Mogu mogu gokun
SFX: Paku mogu mogu gokun
SFX: Mogu mogu gokun

Page 17:
Kai: Dad, I'm back......
Lao: ...................
Kai: Dad!?
Lao: !!?
Oh, Kai, you're back. How did it go?
Where is the Tanuki's nest?
Kai: I found it on the side of a mountain.
Also, before in that place where a bear appeared when we chased the tanukis to.
I checked it out, but there was no bear fur there.
There was no bear's fur there, just tanuki fur.
But there was lots of it, from adults' to children's fur.
Lobo: Then you're saying what we thought was a bear then was...
a fake made up of a bunch of tanukis?
Lao: In the dark of the night
we were fooled by that kid who can use lots of animals' cries...?
Okay,
let's go.

Page 18:
Lao: We'll attack the the tanukis' nest.
And fill your stomachs.
SFX: ZUN
SFX: ZUN
SFX: ZUN

Page 19:
Something: GUoOOOOOOOOOOOOH!!!
Tanukis: That roar just now was close by!!!
Did those wolves we chased away come back!!?
SFX: WAAAA WAAAA
Tanukis: No, that roar wasn't a wolf's.
What!!?
That was......

Page 20-21:
Bear: GAoOOOOOOOOOOOoOOoOOO

Page 22:
Monoko: It-It's a bear...
A-A-A real bear showed up.
Tarouza: A bear......
U...
SFX: HYUH
Kurokagi: UoOOOOO!!!
SFX: DOGAAAA

Page 23:
Bear: GAoOOOOOOOOO!!!
SFX: DODODODODODODODODO
Kurokagi: Dammit, dammit,
I can't believe we encountered a real bear!!!
And you know what else!?
I think he's pretty hungry, too!!!
We'd better lead him around and not go back!
Otherwise I'd be leading him right to the tanuki village!!
SFX: Chira
Kurokagi: !!

Page 24:
[The wolves be back.]

Page 25:
Lao: Sorry, bear.
Those tanukis are our prey.
SFX: Kuruh (turn)
SFX: DADADADA DADADADA

Page 26:
Lao: And there's no way in hell we're letting you devour them into your bottomless stomach!!!
SFX: DON
Lao: GAaAAA!
SFX: ZABAH
Bear: GOoOOO!!!
SFX: GAKIII
SFX: ZAN GYARURURU
Lao: VoOOOOOU!!!
SFX: DON

Page 27:
Bear: GYAOOOOO!!!
SFX: DOZUUUUN
SFX: GAH
SFX: GAH

Page 28:
Elena: GAuUUU!!!
SFX: GAH
Lao: GOOD!!
We've got both of his claws and one leg down!!!
Now I just need to smash his windpipe and it's over!!!
Bear: GAoOOOOOOOOOH!!!

Page 29:
SFX: DON
SFX: BARIH

Page 30:
SFX: DOSHA
SFX: BASHIIIII
Lao: O...
Oo...
What's with this bear!?
He's different from any bear we've met before...

Page 31:
Lao: His strength
is in a different league......
No..
It doesn't matter how strong he is...
Unless I kill this guy now,
my family will only be met with death!!!
UoOOOOOOO!!!

Page 32:
Bear: GAoOOOOOOOOOOOOOOOO!!!
Wolf: VoOOOOOOO!!!
SFX: ZUZUUN
Somebody: GYAUUU!!
GAaA!!!
SFX: DOGAA
Monoko: HIiIII!!
It's so sca~~ry~~!!!
SFX: DOOOOOH
Monoko: The voices of wolves and a bear fighting,
is reaching all the way here!!
SFX: HIIII HIIII HIIII HIII HIIII
Wolf: VoUU!!
VoUU!!!

Page 33:
Lao: VoOOOU!!!
Elena! Elena!!
Wolf: VoU!!
VoU!
VoU!!
Goddammit!
How dare you do that to mom!!
Bear: GYAUUUU!!!
Wolf: GUaAAAAA!!
Kai!!
Lao: VoOOOOO!!!
Lobo!! Hold down his legs!!
GYAOOOOOO!!!
Lobo!! LOBOOH!!!

Page 34:
SFX: Hyooooooooo
Lao: O...
Oo...
SFX: Yoro... (tottering)
Lao: Ooooo!!!
SFX: DANN
SFX: BAKIIII
SFX: DAZAZAZAZAZA
Lao: I..
I...
SFX: Fuu fuu fuu fuu

Page 35:
Lao: Elena.......
Kai...
Lobo...
Forgive me......
SFX: Fuu fuu fuu
Lao: Because I wasn't strong enough...
In this eat or be eaten world, I let you all die.
Now it's our turn to be stolen from and eaten.
Tarouza: Please eat that!! Wolfves!!!
Lao: !!

Page 36:
Lao: Shitty thing.......
Why am I remembering that fish!!?
SFX: Fuu fuu fuu
Tarouza: I said I would share food with you!
So I brought some! Please eat it!!
SFX: Fuu fuu fuu fuu
SFX: Fuu fuu fuu fuu

Page 37:
SFX: Mogu mogu gokun
Lao: O...
O
O...
SFX: ZUN
Lao: Oooo
Ooooooo!!!

Page 38:
SFX: DON
Lao: GUoOO
Bear: GAoOOO!!!
SFX: BARI BARI
Bear: GAoOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!

Page 39:
Monoko: The bear's and the wolves' voices stopped.
I wonder if we're okay now?
Dengo: You idiot! Don't let your guard down!
The one who won the fight will come here to attack us!
SFX: BIKUH
SFX: GASAGASA
Tanukis: UWAa!! Here they come!!!
Is it the bear!? Or the wolves!!?
It doesn't matter which, we're done foooor!!
SFX: GASA GASA SHUZAH
Kurokagi: Get out.
If you come in any further, I'll...

Page 40:
SFX: ZA...
Kurokagi: !!
SFX: ZAWA...
Monoko: H-Hey, it's a wolf, we'd better run...
Dengo: Yeah... but look.
Those wounds...
Lao: Relax.
The bear isn't coming.
I cut its throat.
Where's the brat?

Page 41:
Kurokagi: !
Tarouza!!
SFX: Guh guh
Monoko: Taro-chan, don't!!
It's dangerous!!
SFX: ZUI...
Lao: Brat... I have no problem with "this"...
I've lived my life this way...
But kid,
Jeek...

Page 42-43:
Lao: Could you your world to this child for me?

Page 44:
Lao: We couldn't live without clashing with fangs.
Besides "kill" and "steal"
we never found a way to live in this world.
Your "sharing"
didn't fill our stomachs.
I don't know if you can survive in this harsh world with it.
But!
That day, Jeek ate food without any blood being spilled.
So I thought
I wanted Jeek to live in that kind of world.
Sorry... it's selfish of be, but
can I count on you for this, brat?

Page 45:
Tarouza: Yes.
Lao: Thanks
kid.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 9 guests have thanked kewl0210 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1284
Forum posts: 1208

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 24, 2013 5 br Reith
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 3, 2014 3-gatsu no Lion 40 en kewl0210
Sep 3, 2014 Kiriwo Terrible 12 en Bomber...
Sep 3, 2014 Kiriwo Terrible 11 en Bomber...
Sep 2, 2014 Kiriwo Terrible 10 en Bomber...
Sep 2, 2014 Kiriwo Terrible 9 en Bomber...
Sep 2, 2014 One Piece 757 en cnet128
Sep 2, 2014 Bleach 593 en cnet128
Sep 2, 2014 Galaxy Express 999 21 en Hunk
Sep 2, 2014 3-gatsu no Lion 39 en kewl0210
Sep 1, 2014 Union! 1 en Eru13