Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

Kokou no Hito 60

Attack and Defense

en
+ posted by kewl0210 as translation on Aug 23, 2010 03:40 | Go to Kokou no Hito

-> RTS Page for Kokou no Hito 60

Reserved for OMFGG.


I see that I can't run away from the world anymore, and I need to find my own voice.

[Kokou no Hito 60 Translation by Kewl0210]
Page 143:
Title: 60th Climb Attack and Defense
Mori: I disagree.
We shouldn't go now.

Page 144:
Niimi: What're you talking about? Let's go.
Hurry, come on.
SFX: ZAH
Niimi: !!
SFX: BIN
Mori: The path is completely gone.
It's dangerous to go back in the middle of this snow storm...

Page 145:
Niimi: And?
Mori: Eh...
Say it.
Just say it.
I don't want to run away anymore...

Page 146:
Kobori: All right then, I'm gonna go greet the landlord.
Mori: !!
W...
Wait a second...
Kobori: Eh?
SFX: ZUH
SFX: DAN DAN DAN DAN DADAAN
[WOOOOOOOOOOOOOO!]

Page 148:
Kobori: U...
Uu...
Mori: A...
Are you okay...?
Kobori: Oww...
SFX: Potata (drip)

Page 149:
Kobori: Mori-san.
Am I inconveniencing you?
Mo-Mori-san...
!!!

Page 150:
Kobori: !!!
SFX: DAH
SFX: GACHA GACHA GACHA
SFX: GACHA GACHA
SFX: BAH
SFX: BATAN
SFX: GACHAN

Page 151:
[Hiding in the closet.]

Page 152:
Niimi: And?
Is there something you wanna say?
疑似好天後の天候は2~3日荒れ続けるのが定石だ。
After that appealingly good weather, this storm's undoubtedly gonna last 2 to 3 days.
You're saying for you and I to cosily hibernate here like bears?
The Vice Captain said to come back by morning.
Are you planning to scrap those orders?
Mori: C... Compared to the team orders...

Page 153:
Mori: Compared to the team orders,
I think our lives are more important.
Niimi: Heh. I understand perfectly now.
Just how much you really care about the team.
SFX: Pachin
Mori: Niimi...?
SFX: Zah

Page 154:
Niimi: Okay. With men,
there are times when once they decide something, they'll die before taking it back.
Then fine!!!
Until the blizzard stops, you go beddy-bye in the cabin!!!
SFX: BASHIH
SFX: ZAH
Mori: W...
Wait, Niimi...
Niimi: ...!!!
SFX: BYUOOOO

Page 155:
SFX: GATA GATA GATA

Page 156:
SFX: GATA GATA
Mori: Even if I go now, I won't be late. The path he left should still be there.
Should I get out of this cabin and follow after Niimi..........?

Page 157:
SFX: GISHIH
SFX: GISHIH GISHIH
SFX: GISHIH GISHIH
Mori: !!!
SFX: GATA GATA GATA
SFX: GATA DON GATA
Kobori: Open it...
SFX: DON DON DON

Page 158-159:
Kobori: Open it...
Mori-san.
Open it.
Please open it.
Open it, Mori-san.
Open it.
Please, Mori-san.
Please.
Hey, can you hear me? [This is the one in the upper left]
Aaaaaah, my head hurts.
Hurry, open it.
Hey, hurry.
Hey.
SFX: DONDON DONDONDON DONDON DONDONDON DONDON DONDON DONDON

Page 160:
Kobori: I'm asking you, please, don't be stubborn anymore.
Anyhow, we're the same kind of person, aren't we...?
SFX: DON DONDON DONDON DON
Mori: Sh...
Shut up!!!
Being here is what I decided.
What I want to do
I think myself and decide myself!!!!

Page 161:
[The sun also rises.]
[I don't think Kobori shows up again after this chapter. Woo.]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 0 guests have thanked kewl0210 for this release

maxikki, 2franz6, rajin

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1141
Forum posts: 1176

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 23, 2013 60 br OniluapL
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 20, 2014 Real Account 3 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 6 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Hamatora 5 en Kinlyu
Apr 20, 2014 Shokugeki no Souma 67 en Eru13
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 2 en aegon-r...
Apr 20, 2014 Chrono Monochrome 1 en aegon-r...
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 18, 2014 Assassin's Creed... 4 fr Erinyes
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...